Resumen de contenidos para Rothenberger ROWELD D 4/15 Aero
Página 1
ROWELD D 4/15 Aero DE Bedienungsanleitung ES Instrucciones de uso EN Instructions for use www.rothenberger.com...
Página 2
EN 13732-1, EN 55014-1, EN 55014-2, VDE 0701 Teil 1 Herstellerunterschrift Manufacturer/ authorized representative signature ppa. Thorsten Bühl Kelkheim, 14.10.2016 Director Corporate Technology Technische Unterlagen bei/ Technical file at: ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Spessartstrasse 2-4 D-65779 Kelkheim/Germany Art. no. 55503 ROWELD D4/15 Aero...
Página 33
Índice Página General ..........................32 Seguridad ..........................32 Identificación de la información en las instrucciones de uso ..........32 Calificación de personal y entrenamiento ................. 33 Riesgos que resultan del incumplimiento de las instrucciones de seguridad ..... 33 Prácticas seguras de trabajo .................... 33 Instrucciones de seguridad para el operados/ personal operante ........
General Estas instrucciones de uso deben estar siempre disponibles en donde vaya a utilizarse la extrusora manual. El objetivo de estas instrucciones de uso es apoyar a los operadores para familiarizarse con la extrusora manual y con la ejecución de sus funciones para el servicio que se pretende. Estas instrucciones de uso proveen importante información para la seguridad, tanto en el aspecto personal como en el económico de la extrusora manual.
Símbolo de peligro de acuerdo con DIN 4844 – W 8 para peligros eléctricos. Las instrucciones de seguridad que pueden causar daño a la extrusora manual y a sus funciones si no se siguen están marcadas con Instrucciones directamente indicadas en la extrusora manual deben ser seguidas estrictamente y mantenerse en estado absolutamente legible.
Página 36
Maneje siempre el cable conductor con cuidado. No curve el cable conector. – No coloque objetos sobre el cable. – No sature ni apriete el cable conector, ni lo jale contra bordes afilados. – Proteja el cable conector de la humedad. –...
Utilice equipo personal adecuado para trabajos sobre la cabeza (ej. Un casco duro, lentes, • guantes, ropa protectora) para protegerse de cualquier ítem que pueda caer. Durante las pausas de trabajo o bien al finalizar el trabajo de soldaje, coloque la extrusora •...
• No se requiere algún tipo de preservación especial. • Devolución Si es que es necesario regresar la extrusora manual a ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH, se sugiere que siempre se use el embarque original. Descripción del producto Application range El rango de aplicación de la extrusora manual está definido por los datos en de su etiqueta y por límites de servicio indicados en estas instrucciones de uso.
Para ambos tipos de extrusora manual, los siguientes parámetros pueden seleccionarse libremente: Tipo de soldaje, Temperatura del aire caliente, Temperatura de derretimiento y rendimiento; el rendimiento de derretimiento puede controlarse por debajo del valor máximo primero usando 3 mm en lugar de 4 mm de varilla de soldar y, segundo reduciendo la velocidad usando el botón en el controlador.
Antes de empezar/ apagar la extrusora manual, asegúrese de haber leído las instrucciones bajo la sección de “Seguridad”. Sólo personal calificado y entrenado debe de asignarse para la operación de la extrusora manual. Preparación Coloque la extrusora manual en una superficie sólida y asegúrela volcándola como se •...
Para iniciar la extrusora manual Observe la sección de “Seguridad“. Nunca opera la extrusora manual sin el suplemento de aire. De no ser así, la • unidad puede sufrir severos daños. Antes de conectar la extrusora en los principales conectores, revisar que la •...
General: La acción de soldar debe estar en concordancia con los lineamientos de de Asosiación Alemana de Tecnología en Soldaje. (Deutscher Verband für Schweißtechnik DVS). Todas las junturas y la varilla de soldar deben estar limpias y secas. 5.4.1 Introduciendo la varilla de soldar La extrusora manual está...
5.4.5 Apagado Observe la sección de “Seguridad”. Después de completar el trabajo de soldaje, apague la unidad de corriente y deposite la • extrusora como se muestra en la ilustración (ver la sección precedente). No deje la extrusora manual desatendida. Presione el botón “return“...
Mantenimiento/Inspección Desconecte antes de llevarla a cualquier trabajo de mantenimiento y/o reparación de la extrusora manual.el interruptor principal. El mantenimiento y trabajo de reparación en herramientas eléctricas sólo puede ser ejecutado por electricistas calificados. La extrusora manual junto con el gancho de aire caliente deben someterse a enfriamiento para que sea seguro al tacto.
La tabla siguiente enlista los potenciales trastornos de las extrusora, posibles causas y sus remedies (tabla de errores posibles). Si aparecen malfuncionamientos que no estén listados aquí, o que no puedan ser rastreados por alguna causa, por favor contacte ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH. Malfunction Fault No.
¡Observe las instrucciones para la operación! Unidad defectuosa de aire No hay voltaje Revise el suplemento de voltaje Consulart ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH Datos técnicos Materials de soldaje .......... PP, PE, PVDF Rango de soldaje, aprox........Ø 3 mm: 1,1 kg/h PP/PE Ø...
Peso ..............5,5 kg Transmisión ............230 V o 120 V AC con control de velocidad Sistema de calentamiento de la extrusora ............400 W / 120 V Precalentador de aire ........2300 W / 230 V , 1750 W / 120 V Suplemento de aire ...........