Resumen de contenidos para Magmaweld COMPACT EXPERT Serie
Página 1
USER MANUAL COMPACT EXPERT SERIES (+90) 444 93 53 magmaweld.com (+90) 538 927 12 62 [email protected]...
Página 225
Inserción del rodillo de alambre y manejo del alambre Ajuste del flujo de gas 3.10 Características de la máquina Mantenimiento MANTENIMIENTO Y FALLAS Mantenimiento no periódico Reparación de averías Códigos de error Ajustes finos en la unidad de alimentación de alambre ANEXOS Listas de repuestos Diagrama de bloques Diagrama del circuito de la unidad de agua www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• Mantenga la máquina apagada cuando no esté en uso y desconecte los cables. • Desconecte todas las conexiones de alimentación y/o enchufes o apague la máquina antes de repararla. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 227
áreas, mantenga las válvulas principales cerradas cuando los cilindros de gas no estén en uso, preste atención a las fugas de gas. • Los gases protectores como el argón son más densos que el aire y existe la posibilidad de inhalarlos en lugar de aire en espacios confinados. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 228
• Se producen altas temperaturas durante el proceso de soldadura/corte. ¡Debido a esto, no se debe colocar sobre superficies inflamables o dañadas. • Las chispas y salpicaduras pueden provocar un incendio. Mantenga materiales como tubos de extintores, agua y arena al alcance de la mano. • Utilice válvulas de retención, reguladores de gas y válvulas en circuitos de gases inflamables, explosivos y válvulas de gas. Asegúrese de que se revisen periódicamente y de que funcionen de una manera correcta. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 229
.ir. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 230
• El blindaje y la protección de otros dispositivos y cables en el área de trabajo pueden evitar efectos disruptivos. Se puede considerar el blindaje de toda la zona de soldadura/corte para algunas aplicaciones específicas. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 231
Unión Europea. Procedimiento de • Obtenga información de su distribuidor y personas autorizadas sobre la gestión de residuos de Residuos su máquina. FORMULARIO DE GARANTÍA Para obtener el formulario de garantía, visite nuestro sitio web www.magmaweld.com/warranty-form/wr. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Figura 1 : ID 400 MK PULSE EXPERT Vista frontal y trasera 2- Pantalla digital 8- Potenciómetro 3- LED de encendido 9- Interruptor de encendido/apagado 4- Toma de datos 10- Electrodo (+) Conexión Polo 5- Conexión antorcha 11- Cajón 6- Conexión de polos 12- Rueda GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 233
10- Electrodo (+) Conexión Polo 4- Toma de datos 11- Led Unidad Agua 5- Conexión antorcha 12- Unidad de agua Entrada de agua caliente 13- Unidad de agua Salida de agua fría 6- Conexión de polos 14- Rueda 7- Potenciómetro www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Entrada de red-3 fase de corriente alterna Corriente nominal extraída de la red Adecuado para trabajar en entornos peligrosos Corriente de soldadura nominal Potencia extraída de la red eléctrica Clase de Protección IP21S GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
ID 400 MK/MKW PULSE EXPERT Manguera de gasolina 790700002 MIG/MAG CO₂ Kit de accesorios* MIG/MAG Mix / Argon kit de accesorios* * Debe especificarse al realizar el pedido. CO₂ Calentador (24V) 7020009003 ACCESORIOS OPCIONALES CANTIDAD ID 400 MK/MKW PULSE EXPERT Regulador de gas (CO₂) 7020001005 Regulador de gas (mezcla) 7020001004 Lava MIG 50W (3 m) 7120050003 Antorcha MIG enfriada por agua www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• En el momento de colocar el cilindro de gas en la máquina, fíjelo inmediatamente atando la cadena. Si no va a colocar el cilindro de gas en la máquina, fije el cilindro a la pared con una cadena. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
2- Cilindro de gas 4- Cadena 3- Calentador CO₂ 6- Regulador de Gas 5- Cable de energía del calentador de CO₂ 7- Manómetro 8- Caudalímetro 9- Válvula reguladora de caudal 10- Manguera de tubo Figura 3 : Cilindro de gas - Calentador - Conexiones del regulador www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
(roja) a la entrada de agua caliente del sistema de refrigeración por agua. • Las máquinas de soldar Magmaweld vienen con refrigerante Magmaweld que se produce para brindar el mejor rendimiento. En caso de falta de refrigerante, abra la tapa del depósito y agregue refrigerante Magmaweld adecuado para la temperatura del entorno de trabajo.
La corriente se realiza girando el botón de ajuste hacia la derecha y hacia la izquierda. Dependiendo del modo seleccionado, el voltaje de ajuste de soldadura se realiza con la ayuda del botón de ajuste. El voltaje se realiza girando el botón de ajuste hacia la derecha y hacia la izquierda. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 5 • Fin a. • Fin z. • Programa • Número de programa Página 6 • Guardar[S(+)/N(-)] • D.Pulse Freq • D. ajuste de corriente de impulso Página 7 • Ajuste de tiempo de Pulso D. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Si quiere ver el valor sugerida originalmente por la máquina y volver a ese valor, bastará con pulsar una vez el botón de ajuste. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Página 242
Tan pronto como la máquina comience a soldar, comenzará la circulación de agua y, una vez finalizada la soldadura, el led de la unidad de refrigeración por agua permanecerá encendido durante el período establecido en el menú. • 1-5 min. Rango de ajuste GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Si selecciona gas argón y cable SG 0.8 mientras está seleccionado el modo inteligente, aparecerá 0 en la Por ejemplo; pantalla porque este cable no se puede usar con gas argón. Si ve un valor de 0 en la pantalla, en cualquier caso, algo está mal en el menú: como el método/tipo de alambre/incompatibilidad de gas. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Cuando se activa el cráter, la corriente de soldadura se reduce con cierta linealidad al final de la soldadura y la soldadura termina. La función de cráter se recomienda para el modo clásico en MIG/MAG. En la función de pulso,si hace un cráter por medio de las 6 disparadores de activación, obtendrá resultados mucho más eficientes. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
• La corriente de soldadura aumenta cuando véne la termina. pieza de trabajo. • Suelte el gatillo de la antorcha para continuar la soldadura. PrG : Tiempo de Pre-Gas : Corriente de soldadura PoG : Tiempo posterior al gas www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
AJUSTE DE DENOTACIÓN • Activo / pasivo Rango de ajuste El alambre que viene rápido al principio crea una sensación de empujar hacia atrás. Al activar la configuración de detonación, el alambre viene lentamente y acelera tan pronto como comienza la soldadura. Así, desaparece la sensación de empujar hacia atrás. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 247
Rango de ajuste Se determina la hora final. Se activará cuando se seleccione el modo de gatillo 6. No funciona, incluso si d) FIN Z. (HORA FINAL) permite configuraciones para otros modos. • 0 - 5 seg. Rango de ajuste www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Programa 2. deberá presionar el gatillo de la antorcha una vez más. Cuando se selecciona el método de soldadura de doble pulso, se realiza el ajuste de frecuencia de doble d) D.PULSE FREQ (FRECUENCIA DE PULSO DOBLE) pulso. • 0,5-5 Hz Rango de ajuste GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
10%, el valor se lee como 129/106.. Es decir, se ve en pantalla un 118 más de 10% y un 118 menos de %10.. Si la configuración de tiempo de pulso D se D. Pulse Current Adj. selecciona como %20 mantiene 129 A en 20% de tiempo y 106 A en 80% de 129 / 106 tiempo en la función de doble pulso. D. Pulse Time Adj. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
Puede aumentar el voltaje de soldadura hasta el valor máximo de tolerancia (+10%). Modo sinérgico Rango de ajuste: 0.5 V Puede reducir el voltaje de soldadura hasta el valor mínimo de tolerancia (-10%). Rango de ajuste: 0.5 V GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Luego baje los rodillos de presión y levante la palanca del rodillo de presión para bloquearla en el rodillo de presión. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Si se pierde el extremo del cable, el alambre puede saltar como un resorte y dañarlo a usted • Sin soltar el hilo, paselo por la guía de entrada hasta los rodillos, y sobre los rodillos hasta la antorcha. y a su entorno. Figura 9 : Conducción del alambre al rodillo www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• Puede consultar la tabla adyacente para un ajuste 10 lt/min. 9 lt/min. 10 lt/min. 10 lt/min. de flujo más preciso. Después de ajustar el flujo de 12 lt/min. 11 lt/min. 12 lt/min. 12 lt/min. gas, levante la palanca del rodillo y cierre la cubierta del alimentador de alambre. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
De esta manera, no se dañan los componentes de la máquina y se garantiza que la vida útil de la máquina sea prolongada. Una vez que las condiciones ambientales vuelven a la normalidad, también se activan las funciones de la máquina. www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• Limpie los residuos acumulados en el mecanismo con la ayuda de aire seco en cada cambio de hilo de soldadura. • Los consumibles de la antorcha deben limpiarse regularmente. Si es necesario, debe ser reemplazado. Asegúrese de que estos materiales sean productos originales para uso a largo plazo. GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
(en soldadura MIG, TIG) soldadura sea sólida • Póngase en contacto con el servicio • Fallo de la placa electrónica autorizado • Póngase en contacto con el servicio El ventilador no funciona • Falla de placa electrónica/ventilador autorizado www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
• Comprobar los cables de conexión a la red y la tensión. Asegúrese de que Tensión de red • La tensión de red puede haber se proporcione la entrada de voltaje alta aumentado correcta. Si la tensión de red es normal, contactar con el servicio autorizado GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Cuando se presiona el botón de gas libre, ese saldrá durante 30 segundos, si no se vuelve a presionar el botón 2- Botón de aceleración libre de gas libre dentro de los 30 segundos, el flujo de gas se detendrá después de 30 segundos. Si se presiona nuevamente el botón de gas libre dentro de los 30 segundos, el flujo de gas se detendrá tan pronto como se presione. El flujo de gas se proporciona con el botón de gas libre, la alimentación de alambre no funciona. Puede usar este botón para cambiar el gas en el sistema después del cambio de gas. Gas l�bre Alambre l�bre www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
A229900003 A229900003 Conector A378002002 A378002002 Ventilador maquinado K250200019 K250200019 Placa Electrónica E202A-4A K405000255 K405000255 Sensor de efecto Hall A834000002 A834000002 Transformador de poder A366000032 A366000032 Derivación A833000004 A833000004 Sistema de Alimentación de Alambre Maquinado K309003213 K309003213 GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Página 261
Rueda Giratoria Chapa ( Perforada - Con Freno) A225100019 Cubierta de ranura de manija A229103003 A229103003 K103009016 Manija de transporte K103009016 Relé A312100018 A312100018 Diodo de salida A430130009 A430130009 A430901031 Diodo de puente de 3 fases A430901031 Carretilla de soldadura K100000400 K100000400 www.magmaweld.com GUÍA DE USUARIO...
ID 400 MKW PULSE Depósito de agua A249000005 NÚMERO DESCRIPCIÓN EXPERT Acoplamiento Rápido Rojo A245700003 Acoplamiento Rápido Azul A245700002 Bomba de agua A240000006 Ventilador A250001126 Radiador A260000010 Portafusibles de vidrio A300190001 Fusible de vidrio rápido A300101011 GUÍA DE USUARIO www.magmaweld.com...
Número de serie MANUFACTURERO MAGMA MEKATRONİK MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş. Título Organize Sanayi Bölgesi 5. Kısım MANİSA Dirección +90 236 226 27 00 / [email protected] Teléfono / E-mail INFORMACIÓN DE COMPRA Título Ciudad / País Teléfono / E-mail Fecha y número de factura INFORMACIÓN DEL CLIENTE...