Caudalímetro coriolis profinet con ethernet-apl (330 páginas)
Resumen de contenidos para Endress+Hauser Proline Promass O 500
Página 1
Products Solutions Services BA01543D/23/ES/06.22-00 71603979 2022-08-01 Válido desde versión 01.06.zz (Firmware del equipo) Manual de instrucciones Proline Promass O 500 Caudalímetro Coriolis Modbus RS485...
Página 2
• El fabricante se reserva el derecho de modificar los datos técnicos sin previo aviso. El centro Endress+Hauser que le atiende habitualmente le proporcionará las últimas informaciones novedosas y actualizaciones del presente manual de instrucciones.
Página 3
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Índice de contenidos Índice de contenidos 5.2.2 Equipos de medición con orejetas Sobre este documento ....6 para izar ..... . 22 Finalidad del documento .
Página 4
Índice de contenidos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Comprobaciones tras la conexión ..64 Puesta en marcha ....98 10.1 Comprobación de funciones .
Página 5
13.2 Equipos de medición y ensayo ... 11.6.2 Alcance funcional del Parámetro 13.3 Servicios de Endress+Hauser ... . 217 "Resetear todos los totalizadores" . . . 183 11.7 Visualización del registro de datos .
Página 6
Sobre este documento Proline Promass O 500 Modbus RS485 Sobre este documento Finalidad del documento El presente manual de instrucciones contiene toda la información que se necesita durante las distintas fases del ciclo de vida del equipo: desde la identificación del producto, la recepción de material y su almacenamiento, hasta la instalación, la conexión, la...
Página 7
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Sobre este documento Símbolo Significado El diodo emisor de luz está encendido. El diodo emisor de luz está parpadeando. 1.2.4 Símbolos de herramientas Símbolo Significado Destornillador Torx Destornillador Phillips Llave fija para tuercas 1.2.5 Símbolos para determinados tipos de información...
Página 8
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código matricial de la placa de identificación 1.3.1...
Página 9
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Requisitos que debe cumplir el personal El personal para las tareas de instalación, puesta en marcha, diagnósticos y mantenimiento debe cumplir los siguientes requisitos: ‣ El personal especializado cualificado y formado debe disponer de la cualificación correspondiente para esta función y tarea específicas.
Página 10
Verificación en casos límite: ‣ En los casos de que el fluido sea especial o un producto de limpieza, Endress+Hauser proporcionará gustosamente asistencia en la verificación de la resistencia a la corrosión de los materiales en contacto con el fluido, pero no proporcionará ninguna garantía ni asumirá...
Página 11
Reino Unido (instrumentos reglamentarios). Estas se enumeran en la declaración UKCA de conformidad, junto con las especificaciones designadas. Si se selecciona la opción de pedido correspondiente a la marca UKCA, Endress+Hauser identifica el equipo con la marca UKCA para confirmar que ha superado satisfactoriamente las evaluaciones y pruebas pertinentes.
Página 12
Instrucciones de seguridad Proline Promass O 500 Modbus RS485 Función/interfaz Ajuste de fábrica Recomendación Protección contra escritura mediante Sin habilitar Seguimiento individualizado conforme al interruptor de protección contra escritura análisis de riesgos por hardware → 12 Código de acceso Sin habilitar Asigne un código de acceso personalizado...
Página 13
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Instrucciones de seguridad Frase de acceso WLAN: Operación como punto de acceso a WLAN La conexión entre una unidad operativa (por ejemplo ordenador portátil o tableta) y el equipo mediante la interfaz WLAN (→ 87), que puede solicitarse como opción extra, está...
Página 14
Descripción del producto Proline Promass O 500 Modbus RS485 Descripción del producto El sistema de medición consta de un transmisor y un sensor. El transmisor y el sensor se montan en lugares físicamente distintos. Estos están interconectados mediante un cable de conexión.
Página 15
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Descripción del producto 3.1.2 Proline 500 Transmisión de señales: analógica Código de producto para "Electrónica ISEM integrada", opción B "Transmisor" Para el uso en aplicaciones que requieren el cumplimiento de requisitos especiales debido a condiciones ambientales o de operación.
Página 16
• Introduzca los números de serie de las placas de identificación en el Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Se muestra toda la información relativa al equipo. • Introduzca los números de serie de las placas de identificación en la Endress+Hauser Operations App o bien escanee el código DataMatrix de la placa de identificación con la Endress+Hauser Operations App: Se muestra toda la información relativa al equipo.
Página 17
• El Device Viewer: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación (www.endress.com/deviceviewer) • La Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código DataMatrix de la placa de identificación.
Página 18
Recepción de material e identificación del producto Proline Promass O 500 Modbus RS485 Proline 500 3 4 5 Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Date: A0029192 4 Ejemplo de una placa de identificación del transmisor Lugar de fabricación Nombre del transmisor Código de pedido...
Página 19
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Recepción de material e identificación del producto 4.2.2 Placa de identificación del sensor Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: Date: A0029199 5 Ejemplo de placa de identificación de un sensor Nombre del sensor Lugar de fabricación...
Página 20
Recepción de material e identificación del producto Proline Promass O 500 Modbus RS485 4.2.3 Símbolos en el equipo de medición Símbolo Significado ¡AVISO! Este símbolo le advierte de una situación peligrosa. Si no se evita dicha situación, se pueden producir lesiones graves y hasta mortales. Para determinar la naturaleza del peligro potencial, así...
Página 21
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Almacenamiento y transporte Almacenamiento y transporte Condiciones de almacenamiento Tenga en cuenta las observaciones siguientes relativas al almacenamiento: ‣ Guarde el equipo en el embalaje original para asegurar su protección contra posibles golpes. ‣...
Página 22
Montaje Proline Promass O 500 Modbus RS485 5.2.2 Equipos de medición con orejetas para izar ATENCIÓN Instrucciones especiales para el transporte de equipos sin orejetas para izar ‣ Para el transporte del dispositivo, utilice únicamente las orejetas para izar dispuestas en el mismo o bien bridas .
Página 23
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Montaje Para evitar que la acumulación de burbujas de gas en la tubería de medición provoque errores de medición, evite los siguientes lugares de montaje en las tuberías: • El punto más alto de una tubería.
Página 24
Montaje Proline Promass O 500 Modbus RS485 Orientación Recomendación Orientación horizontal, transmisor en la parte inferior Excepción: → 7, 24 A0015590 Orientación horizontal, transmisor en la parte lateral A0015592 Se recomienda esta orientación para garantizar el autovaciado. Las aplicaciones con temperaturas de proceso bajas pueden reducir la temperatura ambiente. A fin de mantener la temperatura ambiente mínima para el transmisor, se recomienda esta orientación.
Página 25
En caso de funcionamiento en el exterior: Evite la luz solar directa, sobre todo en zonas climáticas cálidas. Puede solicitar una tapa de protección ambiental de Endress+Hauser. → 220. Presión del sistema Es importante que no se produzca ninguna cavitación o que no se difundan los gases que arrastra el líquido.
Página 26
Montaje Proline Promass O 500 Modbus RS485 AVISO Sobrecalentamiento del sistema electrónico debido al aislamiento térmico. ‣ Orientación recomendada: orientación horizontal, la caja de conexión del sensor apunta hacia abajo. ‣ No aísle la caja de conexión del sensor. ‣...
Página 27
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Montaje 6.1.3 Instrucciones especiales para el montaje Drenabilidad Los tubos de medición pueden vaciarse por completo y protegerse contra la formación de deposiciones si se instalan en orientación vertical. Compatibilidad sanitaria Si se instala en aplicaciones higiénicas, consulte la información contenida en la sección "Certificados y homologaciones/compatibilidad sanitaria"...
Página 28
Montaje Proline Promass O 500 Modbus RS485 Tapa de protección ambiental 213 (8.4) 203 (8.0) A0029552 9 Tapa de protección ambiental para Proline 500, digital; unidad física mm (in) 280 (11.0) 255 (10.0) 146 (5.75) 134 (5.3) 12 (0.47) 30 (1.18)
Página 29
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Montaje SW 2.5 5 (0.2) min. 15 (0.6) A0029799 Orificio de la cubierta para el tornillo de fijación Tornillo de fijación para bloquear la cubierta Montaje del equipo de medición 6.2.1 Herramientas necesarias Para el transmisor Para montaje en poste: •...
Página 30
Montaje Proline Promass O 500 Modbus RS485 1. Asegúrese de que la dirección y el sentido indicados por la flecha que figura en la placa de identificación del sensor coincidan con la dirección y el sentido de flujo del producto.
Página 31
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Montaje ø TX 25 20…70 ø ( 0.79…2.75) SW 10 A0029051 11 Unidad física mm (in) Montaje en pared 17 (0.67) 5.8 (0.23) 5.8 (0.23) 149 (5.85) A0029054 12 Unidad física mm (in) Depende del código de pedido para "Caja del transmisor"...
Página 32
Montaje Proline Promass O 500 Modbus RS485 6.2.5 Montaje de la caja del transmisor: Proline 500 ATENCIÓN Temperatura ambiente demasiado elevada. Riesgo de sobrecalentamiento de la electrónica y deformación por calor de la caja. ‣ No se debe superar la temperatura ambiente máxima admisible .
Página 33
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Montaje 20 70 … ( 0.79 to 2.75) SW 13 A0029057 14 Unidad física mm (in) 6.2.6 Giro del cabezal del transmisor: Proline 500 La caja del transmisor se puede girar para facilitar el acceso al compartimento de conexiones o al módulo indicador.
Página 34
Montaje Proline Promass O 500 Modbus RS485 – – – 3 mm A0030035 1. Según la versión del equipo: Afloje la abrazadera de sujeción de la cubierta del compartimento de conexiones. 2. Desenrosque la cubierta del compartimento de conexiones. 3. Gire el módulo indicador hasta alcanzar la posición deseada: máx. 8 × 45° en ambos sentidos.
Página 35
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Conexión eléctrica ADVERTENCIA ¡Partes activas! Un trabajo incorrecto realizado en las conexiones eléctricas puede generar descargas eléctricas. ‣ Configure un equipo de desconexión (interruptor o disyuntor de potencia) para desconectar fácilmente el equipo de la tensión de alimentación.
Página 36
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Tipo de cable Pares trenzados Resistencia del lazo ≤ 110 Ω/km Amortiguación de la señal Máx. 9 dB en toda la longitud del cable Blindaje de Blindaje de cobre trenzado o blindaje de malla con lámina. Cuando conecte el...
Página 37
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica A0032476 Transmisor digital Proline 500 Transmisor Proline 500 Sensor Promass Zona sin peligro de explosión Zona con peligro de explosión; Zona 2; Clase I, División 2 Zona con peligro de explosión; Zona 1; Clase I, División 1 Cable estándar para transmisor digital 500 →...
Página 38
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Cable de conexión disponible opcionalmente Diseño 2 × 2 × 0,34 mm cable de PVC (AWG 22) con pantalla común (2 pares, conductores CU trenzados no aislados, trenzados por pares) Resistencia a la llama...
Página 39
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Longitud del cable Resolución Sección transversal [máx.] 2 x 2 x 0,50 mm 50 m (150 ft) 2 x 2 x 0,50 mm (AWG 20) (AWG 20) BN WT YE GN • +, – = 0,5 mm •...
Página 40
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 C: Conectar el cable entre el sensor y el transmisor: Proline 500 Diseño 6 × 0,38 mm cable de PVC con hilos apantallados individuales y apantallamiento común de cobre Resistencia del conductor ≤...
Página 41
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Puesta a tierra del blindaje del cable AVISO En un sistema sin igualación de potencial, si se conecta el blindaje del cable en más de un punto con tierra, se producen corrientes residuales a la frecuencia de la red.
Página 42
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión del equipo de medición: Proline 500 - digital AVISO Seguridad eléctrica limitada por conexión incorrecta. ‣ Los trabajos de conexión eléctrica deben ser llevados a cabo exclusivamente por especialistas que hayan recibido una formación apropiada.
Página 43
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Conexión del cable de conexión al transmisor El cable se conecta al transmisor mediante los terminales → 47. Endress+Hauser...
Página 44
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal de conexión del sensor": • Opción A "Aluminio recubierto" • Opción L "Colado, inoxidable"...
Página 45
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal de conexión del sensor": Opción B "Inoxidable" 10 (0.4) 8 mm...
Página 46
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante el conector Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal de conexión del sensor": Opción C "Ultracompacto, higiénico, inoxidable" A0029615 1.
Página 47
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Conexión del cable de conexión al transmisor TX 20 TX 20 10 (0.4) 22 mm 24 mm A0029597 1. Afloje los 4 tornillos de fijación de la tapa de la caja. 2. Abra la tapa de la caja.
Página 48
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 7.3.2 Conexión del cable de señal y el cable de tensión de alimentación A0028200 Conexión del terminal para tensión de alimentación Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para el cable de conexión entre el sensor y el transmisor...
Página 49
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica 9. Cierre la cubierta del terminal. 10. Cierre la cubierta de la caja. ADVERTENCIA Incumplimiento del grado de protección de la caja debido a su sellado insuficiente ‣ No utilice ningún lubricante para enroscar el tornillo.
Página 50
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión del equipo de medición: Proline 500 AVISO Seguridad eléctrica limitada por conexión incorrecta. ‣ Los trabajos de conexión eléctrica deben ser llevados a cabo exclusivamente por especialistas que hayan recibido una formación apropiada.
Página 51
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal": Opción L "Colado, inoxidable" 10 (0.4) 3 mm 22 mm...
Página 52
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión del cabezal de conexiones del sensor mediante los terminales Para la versión de equipo con el código de producto para "Cabezal": Opción B "Inoxidable" 10 (0.4) 8 mm 22 mm 24 mm A0029613 1.
Página 53
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Acoplamiento del cable de conexión al transmisor 10 (0.4) 3 mm 22 mm 24 mm A0029592 1. Afloje el tornillo de bloqueo de la tapa del compartimento de conexiones. 2. Desenrosque la cubierta del compartimento de conexiones.
Página 54
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 7.4.2 Conexión del cable de señal y del cable de tensión de alimentación A0026781 Conexión de terminal para la tensión de alimentación Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida Conexión del terminal para la transmisión de señales, entrada/salida o conexión del terminal para la conexión de red a través de la interfaz de servicio (CDI-RJ45)
Página 55
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica 10 (0.4) mm (in) – A0029815 7. Pase el cable por la entrada de cable. Para asegurar un sellado correcto, no retire el anillo obturador de la entrada de cable. 8. Pele el cable y los extremos del cable. En caso de cables trenzados, dótelos también de terminales de empalme.
Página 56
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Extracción de un cable 3 (0.12) A0029598 17 Unidad física mm (pulgadas) 1. Para extraer un cable del terminal, utilice un destornillador de cabeza plana para empujar en la ranura entre dos orificios de terminal 2.
Página 57
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Instrucciones de conexión especiales 7.6.1 Ejemplos de conexión Modbus RS485 A0028765 18 Ejemplo de conexión de Modbus RS485, zona clasificada como no peligrosa y zona 2; Clase I, División 2 Sistema de control (p. ej., PLC) Blindaje de cable en uno de los extremos.
Página 58
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Pulsos/frecuencia 12345 A0028761 21 Ejemplo de conexión para salida de pulsos/frecuencia (pasiva) Sistema de automatización con entrada de pulsos/frecuencia (p. ej., PLC con resistencia "pull up" o "pull down" de 10 kΩ) Alimentación...
Página 59
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica A0029279 24 Ejemplo de conexión de una doble salida de pulsos (pasiva) Sistema de automatización con doble entrada de pulsos (p. ej., PLC con una resistencia "pull-up" o "pull-down" de 10 kΩ) Alimentación...
Página 60
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Entrada de estado A0028764 27 Ejemplo de conexión de una entrada de estado Sistema de automatización con salida de estado (p. ej., PLC) Alimentación Transmisor Ajustes del hardware 7.7.1 Ajuste de la dirección del equipo La dirección del equipo debe configurarse siempre para un esclavo Modbus.
Página 61
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Proline 500, transmisor digital Direccionamiento por hardware 1 2 3 4 5 6 7 8 Modbus address A0029677 1. Abra la tapa de la caja. 2. Extraiga el módulo indicador. 3. Despliegue la cubierta del terminal.
Página 62
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 Transmisor Proline 500 Direccionamiento por hardware A0029634 Configure la dirección deseada del equipo mediante los microinterruptores situados en el compartimento de conexiones. A0029633 Para conmutar de direccionamiento por software a direccionamiento por hardware: Ponga el microinterruptor en la posición On.
Página 63
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Conexión eléctrica Proline 500, transmisor digital A0029675 1. Abra la tapa de la caja. 2. Extraiga el módulo indicador. 3. Despliegue la cubierta del terminal. 4. Ponga el microinterruptor n.º 3 en la posición On.
Página 64
Conexión eléctrica Proline Promass O 500 Modbus RS485 5. Para asegurar que la humedad no penetre en la entrada de cables: Disponga el cable de modo que quede girado hacia abajo ("trampa antiagua"). A0029278 6. Inserte tapones ciegos (correspondientes al grado de protección de la caja) en las entradas de cable que estén en desuso.
Página 65
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Opciones de configuración Visión general de las opciones de configuración A0030213 Configuración local a través del módulo indicador Ordenador con navegador de internet (p. ej., Internet Explorer) o software de configuración (p. ej.FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager o SIMATIC PDM) Consola móvil con aplicación SmartBlue...
Página 66
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Estructura y función del menú de configuración 8.2.1 Estructura del menú de configuración Para una visión general sobre el menú de configuración para expertos: consulte el documento "Descripción de los parámetros del equipo" → 258 Menú...
Página 67
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración 8.2.2 Filosofía de configuración Cada componente del menú de configuración tiene asignados determinados roles de usuario (operador, mantenimiento, etc.) que son con los que se puede acceder a dichos componentes. Cada rol de usuario tiene asignados determinadas tareas típicas durante el ciclo de vida del instrumento.
Página 68
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Menú/parámetro Rol de usuario y tareas Contenido/significado Experto orientado a Tareas que requieren un Contiene todos los parámetros del equipo y permite el acceso directo a los funcionalidades conocimiento detallado del parámetros mediante el uso de un código de acceso.
Página 69
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Zona de visualización En la zona de visualización de valores medidos, cada valor está precedido por determinados símbolos que proporcionan información adicional: Variable medida Número de canal de Comportamiento de medición diagnóstico...
Página 70
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 8.3.2 Vista de navegación En el submenú En el asistente /../Operación 0091-1 /../Selecc Fluido Dcho acceso visu Selecc Fluido Operador Líquido Estado bloqueo Vizualización A0013993-ES A0013995-ES Vista de navegación Ruta de navegación hacia la posición actual Área de estado...
Página 71
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Zona de visualización Menús Símbolo Significado Operaciones de configuración Aparece: • En el menú, al lado de la opción seleccionable "Operación" • A la izquierda de la ruta de navegación en el menú "Operación"...
Página 72
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 8.3.3 Vista de edición Editor numérico +0.000 Xx – A0034250 29 Para la introducción de valores en los parámetros (por ejemplo, los valores de alarma) Zona de visualización de valores introducidos Pantalla de introducción de datos...
Página 73
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Tecla Significado Tecla Enter • Pulsar la tecla brevemente confirma la selección. • Pulsar la tecla durante 2 s confirma la entrada. Combinación de teclas Escape (pulse las teclas simultáneamente) Cerrar la vista de edición sin aceptar los cambios.
Página 74
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 8.3.4 Elementos de configuración Tecla Significado Tecla Menos En menú, submenú Desplaza hacia arriba la barra de selección en una lista de seleccionables. Con un asistente Confirma el valor del parámetro y pasa al parámetro anterior.
Página 75
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Acceder y cerrar el menú contextual El usuario está ante la pantalla de visualización operativa. 1. Pulse las teclas y durante más de 3 segundos. Se abre el menú contextual.
Página 76
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 8.3.6 Navegar y seleccionar de una lista Se utilizan distintos elementos de configuración para navegar por el menú de configuración. La ruta de navegación aparece indicada en el lado izquierdo del encabezado.
Página 77
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Ruta de navegación Experto → Acceso directo El código de acceso directo se compone de un número de 5 dígitos (como máximo) con el número de identificación del canal correspondiente a la variable de proceso: p. ej., 00914-2.
Página 78
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 8.3.9 Modificación de parámetros Los parámetros pueden cambiarse desde el editor numérico o el editor de texto. • Editor numérico: Cambie los valores de un parámetro, por ejemplo, las especificaciones para los valores de alarma.
Página 79
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración 8.3.11 Desactivación de la protección contra escritura mediante código de acceso Si en el indicador local aparece el símbolo delante de un parámetro, este parámetro está protegido contra escritura por un código de acceso específico de usuario que no puede modificarse mediante configuración local →...
Página 80
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 pueden gestionar los datos del equipo y configurar los parámetros de la red de comunicaciones. Para la conexión WLAN se requiere un equipo que disponga de interfaz WLAN (se puede solicitar como opción): código de producto para "Indicador; operación", opción G "4 hilos, iluminado;...
Página 81
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Ajustes Interfaz CDI-RJ45 WLAN Conexiones de red Solo se deben usar las conexiones de red al equipo de medición que estén activas. Desactive todas las demás conexiones Desactive todas las demás conexiones de red, como la WLAN.
Página 82
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Dirección IP del equipo: 192.168.1.212 (ajuste de fábrica) 1. Active el equipo de medición. 2. Conecte con el ordenador utilizando un cable → 86. 3. Si no se utiliza una 2ª tarjeta de red, cierre todas las aplicaciones en el portátil.
Página 83
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Desconexión ‣ Tras configurar el equipo: Termine la conexión WLAN entre la unidad de operación y el equipo de medición. Inicio del navegador de internet 1. Inicie el navegador de internet en el ordenador.
Página 84
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 8.4.5 Interfaz de usuario A0029418 Fila para funciones Idioma del indicador local Área de navegación Encabezado En el encabezado se visualiza la siguiente información: • Nombre del equipo • Device tag •...
Página 85
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Área de trabajo En esta área pueden realizarse varias acciones en función de la función seleccionada y los submenús correspondientes: • Configuración de parámetros • Lectura de los valores medidos • Llamada del texto de ayuda •...
Página 86
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Acceso al menú de configuración a través del software de configuración La estructura del menú de configuración en la herramienta/software de configuración es idéntica a la del indicador local. 8.5.1 Conexión del software de configuración Mediante el protocolo Modbus RS485 Esta interfaz de comunicación está...
Página 87
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Opciones de configuración Proline 500, transmisor digital open press A0029163 33 Conexión mediante la interfaz de servicio (CDI-RJ45) Ordenador dotado con navegador de internet (p. ej.: Microsoft Internet Explorer, Microsoft Edge), para acceder al servidor web integrado, o dotado con el software de configuración "FieldCare", "DeviceCare" con COM DTM "CDI Communication TCP/IP"...
Página 88
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 A0034569 Transmisor con antena WLAN integrada Transmisor con antena WLAN externa LED encendido permanentemente; el equipo de medición tiene activada la recepción WLAN LED parpadeante; conexión establecida entre la unidad de configuración y el equipo de medición Ordenador dotado con interfaz WLAN y navegador de Internet (p.
Página 89
FieldCare Alcance funcional Software de Endress+Hauser para la gestión de activos de la planta (PAM) basado en tecnología FDT. Permite configurar todas los equipos de campo inteligentes de un sistema y ayuda a gestionarlos. El uso de la información de estado también es una manera simple pero efectiva de comprobar su estado y condición.
Página 90
Opciones de configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Funciones típicas: • Parametrización de los transmisores • Cargar y guardar los datos del equipo (cargar/descargar) • Documentación del punto de medición • Visualización de la memoria de valores medidos (registrador en línea) y el libro de registro de eventos Para información adicional acerca de FieldCare, véase el manual de instrucciones...
Página 91
Alcance funcional Herramienta de conexión y configuración de equipos de campo Endress+Hauser. La forma más rápida de configurar equipos de campo Endress+Hauser es con la herramienta específica "DeviceCare". Junto con los gestores de tipos de equipo (DTM), supone una solución práctica y completa.
Página 92
Integración en el sistema Proline Promass O 500 Modbus RS485 Integración en el sistema Visión general de los ficheros de descripción del equipo 9.1.1 Datos de la versión actual para el equipo Versión del firmware 01.06.zz • En la portada del manual de instrucciones •...
Página 93
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Integración en el sistema Registros Modbus compatibles: información de diagnóstico Información de diagnóstico Registros Modbus compatibles Código de diagnóstico (tipo de datos: String), p. ej. F270 6821 Número de diagnóstico (tipo de datos: Entero), p. ej. 270 6859 Los registros Modbus son compatibles, pero los números de diagnóstico no lo son.
Página 94
Integración en el sistema Proline Promass O 500 Modbus RS485 Código Nombre Descripción Aplicación Escritura de El máster escribe un nuevo valor en Escritura de varios parámetros de varios registros varios registros Modbus del instrumento instrumento. Ejemplo: Puede escribirse un máximo de 120 •...
Página 95
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Integración en el sistema CADENA Longitud de datos = depende del parámetro de equipo, p. ej., la presentación de un parámetro de equipo con una longitud de datos = 18 bytes (9 registros) Byte 17...
Página 96
Integración en el sistema Proline Promass O 500 Modbus RS485 9.3.6 Mapa de datos Modbus Función del mapa de datos Modbus El instrumento dispone de una zona especial en la memoria, el mapa de datos Modbus (para 16 parámetros del equipo como máximo), que permite a los usuarios efectuar llamadas a múltiples parámetros del equipo a través del Modbus RS485 y no solo a...
Página 97
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Integración en el sistema Configuración de la lista de exploración mediante Modbus RS485 Efectuada por medio de las direcciones de registro 5001-5016 Lista de exploración N.º Registro Modbus RS485 Tipo de datos Registro de configuración...
Página 98
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha 10.1 Comprobación de funciones Antes de llevar a cabo la puesta en marcha del equipo de medición: ‣ Compruebe que se hayan efectuado las verificaciones correspondientes después de la instalación y de la conexión.
Página 99
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha X X X X X X X 20.50 0104-1 Menú principal Display language Español Visualiz/Operac Ajuste Menú principal Visualiz/Operac Ajuste Diagnóstico / ../Ajuste Selección medio XXXXXXXXX XXXXXXXXX A0032222-ES 35 Se toma como ejemplo el indicador local El número de submenús y parámetros puede variar según la versión del equipo.
Página 100
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 ‣ Supresión de caudal residual → 134 ‣ Detección tubo parcialmente lleno → 135 ‣ → 136 Ajuste avanzado 10.4.1 Definición del nombre de etiqueta (TAG) Para facilitar la rápida identificación del punto de medición en el seno del sistema, puede usar el Parámetro Nombre del dispositivo para introducir una denominación única y...
Página 101
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Unidad de masa → 101 Unidad de caudal volumétrico → 101 → 101 Unidad de volumen Unidad de caudal volumétrico corregido → 101 Unidad de volumen corregido →...
Página 102
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Descripción Selección Ajuste de fábrica Unidad de densidad Elegir la unidad de densidad del fluido. Lista de selección de la unidad En función del país: • kg/l Efecto • lb/ft³...
Página 103
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Orden del byte → 103 Comportamiento en caso de error → 103 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Entrada de usuario / Ajuste de fábrica Selección...
Página 104
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 10.4.4 Selección y caracterización del producto La opción de submenú Asistente Seleccionar fluido contiene los parámetros que han de configurarse para seleccionar y establecer el producto que se va a emplear.
Página 105
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Seleccione el tipo de producto – Utilice esta función para • Líquido Líquido...
Página 106
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Compensación de presión – Conectar corrección presión. • Desconectado Desconectado • Valor fijo • Valor Externo • Corriente de entrada 1 •...
Página 107
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Selección / Ajuste de fábrica Entrada de usuario Módulo E/S 1 … n número Muestra el número de los terminales • No usado –...
Página 108
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Número terminal – Muestra el número de los • No usado –...
Página 109
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Tiempo de respuesta estado entrada → 109 Número terminal → 109 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección / Indicación / Ajuste de fábrica Entrada de usuario Asignar entrada de estado Elegir la función del estado de la entrada.
Página 110
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Valor de corriente fijo → 112 Amortiguación corriente de salida → 113 → 113 Comportamiento fallo salida corriente Fallo actual → 113 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
Página 111
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Salida corr de var proceso – Elegir variable de proceso para • Desconectado Caudal másico salida de corriente. • Caudal másico •...
Página 112
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario • Frecuencia Oscilación 0 • Fluctuación Frecuencia 0 • Asimetría Señal • Asimetría de señal de torsión • Temperatura tubo portador •...
Página 113
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Amortiguación corriente de salida En el parámetro Parámetro Ajustar el tiempo de reacción 0,0 … 999,9 s 1,0 s Correspondencia salida de para la señal de salida de...
Página 114
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 10.4.9 Configuración de la salida de pulsos/frecuencia/conmutación El Asistente Salida de conmutación pulso-frecuenc. guía sistemáticamente por todos los parámetros que deben ajustarse para configurar el tipo de salida seleccionado. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Salida de conmutación pulso-frecuenc.
Página 115
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Modo de operación – Definir salida como pulso, • Impulso Impulso frecuencia o switch.
Página 116
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Anchura Impulso La Opción Impulso está Definir anchura de tiempo de 0,05 … 2 000 ms 100 ms seleccionada en el Parámetro salida de pulsos.
Página 117
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Modo de operación – Definir salida como pulso, • Impulso Impulso frecuencia o switch.
Página 118
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Asignar salida de frecuencia En el Parámetro Modo de Seleccionar variable de proceso • Desconectado Desconectado operación (→ 114) está...
Página 119
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario • Amortiguación Oscilación 0 • Fluct oscilación de amortig 0 • Frecuencia Oscilación 0 • Fluctuación Frecuencia 0 • Amplitud Oscilación 0...
Página 120
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Frecuencia de fallo En el Parámetro Modo de Introducir valor salida de 0,0 … 12 500,0 Hz 0,0 Hz operación (→ 114) está...
Página 121
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Configuración de la salida de conmutación Navegación Menú "Ajuste" → Salida de conmutación pulso-frecuenc. ‣ Salida de conmutación pulso- frecuenc. 1 … n Modo de operación → 121 Número terminal →...
Página 122
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Función salida de conmutación La Opción Interruptor se Seleccionar función para salida • Desconectado Desconectado selecciona en el Parámetro switch.
Página 123
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Asignar valor límite • En el Parámetro Modo de Elegir variable de proceso para • Caudal másico Caudal volumétrico operación está seleccionada función de límite.
Página 124
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Asignar chequeo de dirección de • La Opción Interruptor está Elegir la variable de proceso • Desconectado Caudal másico caudal seleccionada en el para el control de la dirección...
Página 125
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Salida de relé 1 … n ‣ Salida de relé 1 … n Número terminal → 125 Función de salida de relé → 125 → 125 Asignar chequeo de dirección de caudal...
Página 126
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Asignar valor límite La Opción Limite está Elegir variable de proceso para • Caudal másico Caudal másico seleccionada en el Parámetro función de límite.
Página 127
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Ajuste de fábrica Selección / Entrada de usuario Asignar nivel de diagnóstico En el parámetro Parámetro Seleccionar comportamiento • Alarma Alarma Función de salida de relé se diagnóstico para salida •...
Página 128
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Comportamiento en caso de error → 128 Señal de salida invertida → 128 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Selección / Indicación / Ajuste de fábrica Entrada de usuario Modo de señal...
Página 129
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha 10.4.12 Configuración del indicador local El Asistente Visualización guía sistemáticamente por todos los parámetros que pueden ajustarse para configurar el indicador local. Navegación Menú "Ajuste" → Visualización ‣ Visualización Formato visualización →...
Página 130
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
Página 131
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 1er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se • Caudal másico Caudal másico local. mostrará en el display local.
Página 132
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario • Valor de caudal másico bruto • Excitador corriente • Amortiguación Oscilación 0 • Fluct oscilación de amortig 0 • Frecuencia Oscilación 0...
Página 133
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 5er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se Para la lista de Ninguno local. mostrará en el display local.
Página 134
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 10.4.13 Configurar la supresión de caudal residual La interfaz Asistente Supresión de caudal residual guía al usuario sistemáticamente por todos los parámetros que han de establecerse para configurar la supresión de caudal residual.
Página 135
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha 10.4.14 Configuración de la detección de tubería parcialmente llena El asistente para Detección de tubería parcialmente llena le guía sistemáticamente por todos los parámetros a ajustar para configurar la monitorización del llenado de tubería.
Página 136
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 10.5 Ajustes avanzados El Submenú Ajuste avanzado contiene, junto con sus submenús, parámetros para ajustes específicos. Acceso al Submenú "Ajuste avanzado" X X X X X X X 20.50 Menú principal...
Página 137
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha ‣ Totalizador 1 … n → 142 ‣ Visualización → 145 ‣ → 152 Configuración de WLAN ‣ Configuración del backup → 153 ‣ Administración → 154 10.5.1...
Página 138
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Submenú "Caudal volumétrico corregido calculado" Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Variables de proceso calculadas → Caudal volumétrico corregido calculado ‣ Caudal volumétrico corregido calculado Seleccionar la densidad de referéncia →...
Página 139
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Ajuste de fábrica Indicación / Entrada de usuario Coeficiente de expansión lineal La opción Opción Densidad de Introducir el coeficiente de Número de coma 0,0 1/K referencia calculada se expansión lineal específico del...
Página 140
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 La verificación del punto cero y el ajuste de cero no se pueden llevar a cabo si se dan las condiciones de proceso siguientes: • Bolsas de gas Asegúrese de que el sistema se haya enjuagado lo suficiente con el producto. Repetir el enjuague puede ayudar a eliminar las bolsas de gas •...
Página 141
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Descripción Selección / Indicación Ajuste de fábrica Estado Muestra el estado del proceso. • Ocupado – • Fallo • Realizado Información adicional Indique si mostrar información adicional. • Oculto Oculto • Muestra Recomendación...
Página 142
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Fiabilidad del punto cero medido → 142 Medida del punto cero → 142 → 142 Desviación estándar de punto cero Seleccione la acción → 142 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
Página 143
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Totalizador 1 … n ‣ Totalizador 1 … n Asignar variable de proceso → 143 Unidad del totalizador 1 … n → 143 →...
Página 144
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección Ajuste de fábrica Modo operativo del totalizador Una variable de proceso está Elegir el modo de cálculo para • Neto Neto seleccionada en el Parámetro el totalizador.
Página 145
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha 10.5.5 Ejecución de configuraciones adicionales del indicador En Submenú Visualización usted puede configurar todos los parámetros relativos al indicador local. Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Visualización ‣ Visualización Formato visualización →...
Página 146
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 7. valor gráfico de barras 0% → 151 7. valor gráfico de barras 100% → 151 → 151 Decimales 7 8er valor visualización → 151 Decimales 8 →...
Página 147
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Formato visualización Se proporciona un indicador Elegir modo de visualización de • 1 valor grande 1 valor grande local.
Página 148
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 1er valor visualización Se proporciona un indicador Elegir el valor medido que se • Caudal másico Caudal másico local. mostrará en el display local.
Página 149
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario • Valor de caudal másico bruto • Excitador corriente • Amortiguación Oscilación 0 • Fluct oscilación de amortig 0 • Frecuencia Oscilación 0...
Página 150
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 3. valor gráfico de barras 0% Se ha efectuado una selección Introducir valor 0% para Número de coma En función del país: en el Parámetro 3er valor...
Página 151
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario 7. valor gráfico de barras 0% Hay una opción seleccionada Introducir valor 0% para Número de coma Depende del país: en el Parámetro 7er valor visualización en gráfico de...
Página 152
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Carácter de separación Se proporciona un visualizador Elegir el carácter de separación • . (punto) . (punto) local. para representar los decimales •...
Página 153
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Entrada de Ajuste de fábrica usuario / Selección Frase de acceso WLAN El Opción WPA2-PSK está Introduzca la clave de red (8 a Cadena de caracteres Número de serie del seleccionado en el parámetro...
Página 154
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Selección Ajuste de fábrica Tiempo de operación Indica cuánto tiempo ha estado funcionando Días (d), horas (h), minutos – el aparato hasta ahora.
Página 155
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Navegación Menú "Ajuste" → Ajuste avanzado → Administración ‣ Administración ‣ Definir código de acceso → 155 ‣ Borrar código de acceso → 155 → 156 Resetear dispositivo Uso del parámetro para definir el código de acceso...
Página 156
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación / Entrada de Ajuste de fábrica usuario Tiempo de operación Indica cuánto tiempo ha estado funcionando Días (d), horas (h), minutos –...
Página 157
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Salida de frecuéncia 1 … n simulación → 159 → 159 Salida de frecuéncia 1 … n valor Simulación pulsos salida 1 … n → 159 Valor pulso 1 … n →...
Página 158
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Asignar simulación variable de – Escoja una variable de proceso • Desconectado...
Página 159
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Corriente de salida valor En el Parámetro Simulación Entrar el valor de corriente de 3,59 … 22,5 mA 3,59 mA de salida de corriente 1 … n simulación.
Página 160
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Diagnóstico de Simulación – Escoger un evento de • Desconectado Desconectado diagnóstico para simular este • Lista de selección evento. de eventos de diagnóstico (según...
Página 161
(mediante la interfaz de servicios CDI-RJ45), un bus de campo Solo puede obtener un código de reinicio a través de la organización de servicio Endress+Hauser de su zona. El código se debe calcular de forma explícita para cada equipo. 1. Anote el número de serie del equipo.
Página 162
Puesta en marcha Proline Promass O 500 Modbus RS485 3. Póngase en contacto con la organización de servicio Endress+Hauser de su zona y comuníqueles el número de serie y el tiempo de funcionamiento. Obtenga el código de reinicio calculado.
Página 163
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Puesta en marcha 4. Al ajustar el microinterruptor WP del módulo de la electrónica principal en la posición ON, se desactiva la protección contra escritura. En el Parámetro Estado bloqueo se muestra la Opción Protección de escritura hardware →...
Página 164
El microinterruptor del modo de custody transfer se activa en la placa PCB. activo Bloquea los parámetros que son relevantes para custody transfer y también los parámetros predefinidos por Endress+Hauser que no son relevantes para custody transfer (p. ej., en el indicador local o el software de configuración). ...
Página 165
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido ‣ Valor medido ‣ Variables medidas → 165 ‣ Valores de entrada → 177 ‣ → 178 Valores de salida ‣ Totalizador → 176 11.4.1...
Página 167
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Caudal másico de aceite → 175 Caudal de agua → 175 → 176 Caudal volumétrico corregido a agua Caudal másico de agua → 176 Densidad media ponderada → 176 Promedio ponderado de temperatura →...
Página 168
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Presión – Muestra un valor de presión Número de coma – externo o uno fijo. flotante con signo Dependencia La unidad fue tomada en Parámetro Unidad presión (→...
Página 169
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Objetivo de caudal volumétrico Con las condiciones siguientes: Muestra el flujo volumétrico Número de coma – • Código de producto para que se está midiendo en ese flotante con signo "Paquete de aplicaciones",...
Página 170
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica CTPL Para el código de pedido Muestra el factor de corrección Número positivo de – siguiente: combinado que representa el coma flotante • "Paquete de aplicación", efecto de la temperatura y la opción EJ "Petróleo"...
Página 171
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Caudal GSV Para el código de pedido Muestra el flujo volumétrico Número de coma – siguiente: medido total, corregido a la flotante con signo • "Paquete de aplicación", temperatura de referencia y a opción EJ "Petróleo"...
Página 172
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Aceite CTL Para el código de pedido Muestra el factor de corrección Número positivo de – siguiente: que representa el efecto de la coma flotante •...
Página 173
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Alternativa CTL Para el código de pedido Muestra el factor de corrección Número positivo de – siguiente: que representa el efecto de la coma flotante •...
Página 174
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Densidad de referencia de agua Para el código de pedido Muestra la densidad del agua a Número de coma – siguiente: temperatura de referencia. flotante con signo •...
Página 175
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Caudal de aceite Para el código de pedido Muestra el flujo volumétrico de Número de coma – siguiente: petróleo calculado en ese flotante con signo •...
Página 176
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Indicación Ajuste de fábrica Caudal volumétrico corregido a agua Para el código de pedido Muestra el flujo volumétrico de Número de coma – siguiente: agua calculado en ese flotante con signo •...
Página 177
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Totalizador ‣ Totalizador Valor de totalizador 1 … n → 177 Overflow de totalizador 1 … n → 177 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
Página 178
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación Valor medido 1 … n Visualiza el valor efectivo de entrada. Número de coma flotante con signo Corriente medida 1 … n Visualiza el valor efectivo de la entrada de corriente.
Página 179
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de salida → Valor salida corriente 1 … n ‣ Salida de corriente 1 … n Corriente de salida → 179 Corriente medida → 179 Visión general de los parámetros con una breve descripción...
Página 180
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Valores para salida de relé Submenú Salida de relé 1 … n contiene todos los parámetros necesarios para visualizar los valores de corriente medidos para cada salida de relé. Navegación Menú "Diagnóstico" → Valor medido → Valores de salida → Salida de relé 1 … n ‣...
Página 181
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración 11.6 Ejecución de un reinicio del totalizador Los totalizadores se reinician en el Submenú Operación: • Control contador totalizador • Resetear todos los totalizadores Navegación Menú "Operación" → Manejo del totalizador ‣ Manejo del totalizador →...
Página 182
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Densidad media ponderada Para el código de pedido Muestra la media ponderada Número de coma – siguiente: de la densidad desde la última flotante con signo •...
Página 183
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración 11.6.2 Alcance funcional del Parámetro "Resetear todos los totalizadores" Opciones Descripción Cancelar No se ejecutará ninguna acción y el usuario saldrá del parámetro. Resetear + Iniciar Pone a cero todos los totalizadores y reinicia el proceso de totalización. Se borran todos los valores de caudal totalizados anteriormente.
Página 184
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Intervalo de memoria → 186 Borrar memoria de datos → 187 → 187 Registro de datos Retraso de conexión → 187 Control de registro de datos → 187 Estado registro de datos →...
Página 185
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Asignación canal 1 El paquete de aplicaciones de Asignar una variable de • Desconectado...
Página 186
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación • Amortiguación Oscilación 0 • Fluct oscilación de amortig 0 • Frecuencia Oscilación 0 • Fluctuación Frecuencia 0 • Amplitud de oscilación •...
Página 187
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Selección / Entrada Ajuste de fábrica de usuario / Indicación Borrar memoria de datos El paquete de aplicaciones de Se borra toda la memoria de • Cancelar Cancelar software HistoROM ampliado valores medidos.
Página 188
Configuración Proline Promass O 500 Modbus RS485 11.8.1 Submenú "Modo de medición" Navegación Menú "Experto" → Sensor → Modo de medición ‣ Modo de medición Gas Fraction Handler (6377) → 188 Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro...
Página 189
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Configuración Parámetro Requisito previo Descripción Indicación / Entrada Ajuste de fábrica de usuario Índice de burbujas suspendidas El índice de diagnóstico solo Muestra la cantidad relativa de Número de coma – está disponible para Promass burbujas suspendidas en el flotante con signo medio.
Página 190
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos 12.1 Localización y resolución de fallos en general Para el indicador local Fallo Causas posibles Remedio Visualizador apagado y sin señales La tensión de alimentación no...
Página 191
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Fallo Causas posibles Remedio El texto del visualizador local está El idioma operativo configurado es 1. Pulse 2 s + ("Posición de escrito en un idioma extranjero y no incorrecto.
Página 192
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Error Causas posibles Remedio Comunicación WLAN deshabilitada – No se establece conexión con el servidor web, No existe red WLAN disponible • Compruebe si la recepción WLAN está...
Página 193
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos A0029689 Tensión de alimentación Estado del equipo No se usa Comunicación Interfaz de servicio (CDI) activa 1. Abra la tapa de la caja. 2. Extraiga el módulo indicador.
Página 194
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Color Significado Amarillo Está conectado y hay una conexión establecida. Amarillo parpadeante La interfaz de servicio está activa. Proline 500 Diversos pilotos LED en el transmisor proporcionan información sobre el estado del equipo.
Página 195
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos 12.2.2 Caja de conexión del sensor Proline 500, digital Varios diodos luminiscentes (LED) situados en la unidad electrónica del ISEM (módulo del sistema electrónico del sensor inteligente) en la caja de conexión del sensor proporcionan información sobre el estado del equipo.
Página 196
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 12.3 Información de diagnóstico en el indicador local 12.3.1 Mensaje de diagnóstico Los fallos detectados por el sistema de automonitorización del equipo de medición se muestran por medio de un mensaje de diagnóstico en alternancia con el indicador operativo.
Página 197
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Comportamiento de diagnóstico Símbolo Significado Alarma • Se interrumpe la medición. • Las salidas de señal y los totalizadores adoptan el estado definido para situaciones de alarma.
Página 198
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 12.3.2 Visualización de medidas correctivas X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 V AlimentMuyBaja Menu Lista diagnóst. Diagnóstico 1 S801 V AlimentMuyBaja Diagnóstico 2...
Página 199
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos A0031056 Área de estado con señal de estado Información de diagnóstico Medidas correctivas con ID de servicio Además, los eventos de diagnóstico que han ocurrido pueden visualizarse en Menú...
Página 200
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 12.5 Información de diagnóstico en FieldCare o DeviceCare 12.5.1 Opciones de diagnóstico Cualquier fallo que detecta el equipo de medición aparece indicado en la página de inicio del software de configuración a la que se accede a la que establece la conexión.
Página 201
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos 12.5.2 Acceder a información acerca de medidas de subsanación Para cada evento de diagnóstico hay información con remedios para rectificar rápidamente el problema en cuestión a la que puede accederse: •...
Página 202
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 12.7 Adaptar la información de diagnósticos 12.7.1 Adaptación del comportamiento de diagnóstico A cada ítem de información de diagnóstico se le asigna en fábrica un determinado comportamiento del equipo en respuesta al diagnóstico. El usuario puede modificar esta asignación para algunas informaciones de diagnóstico específicas en Submenú...
Página 203
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Fallo en la corriente de 1. Si está disponible: comprobar Alarm excitación cable entre sensor y transmisor 2.
Página 204
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Módulo I/O defectuoso Sustituir módulo E/S Alarm Módulo de E/S 1. Reinicio de dispositivo...
Página 205
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Almacenamiento de 1. Insertar T-DAT Alarm datos 2. Sustituir T-DAT Contenido de la...
Página 206
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Fallo activación/ Siga secuéncia de activ / desactiv Warning desactivación CT de C.T.:Primera conexión del usuario autorizado, a contin ajuste el interruptor DIP en módulo de...
Página 207
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Texto corto Remedio Señal de Comportamiento diagnóstico estado de diagnóstico [Ex- [Ex-fábrica] fábrica] Temperatura de proceso Reducir temperatura del proceso Warning muy alta Temperatura de proceso...
Página 208
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 12.9 Eventos de diagnóstico pendientes Menú Diagnóstico permite ver por separado el evento de diagnóstico activo y el anterior. A fin de acceder a las medidas para rectificar un evento de diagnóstico: •...
Página 209
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos / ../Lista diagnós Diagnóstico 1 F273 ErrorElectrPrinc Diagnóstico 2 Diagnóstico 3 A0014006-ES 39 Considérese el ejemplo del indicador local A fin de acceder a las medidas para rectificar un evento de diagnóstico: •...
Página 210
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 12.11.2 Filtrar el libro de registro de eventos Utilizando el parámetro Parámetro Opciones de filtro puede definirse qué categoría de mensaje de evento se visualiza en el submenú Lista de eventos del indicador.
Página 211
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Número de Nombre de información información I1450 Revisión apagada I1451 Revisión conectada I1457 Fallo:verificación de error de medida I1459 Fallo en la verificación del módulo I/O I1460 Fallo en verificación HBSI...
Página 212
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 12.12.1 Alcance funcional del Parámetro "Resetear dispositivo" Opciones Descripción Cancelar No se ejecuta ninguna acción y el usuario sale del parámetro. Poner en estado de Los parámetros para los que se solicitó un ajuste personalizado recuperan los suministro valores específicos del cliente.
Página 213
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Visión general de los parámetros con una breve descripción Parámetro Descripción Indicación Ajuste de fábrica Nombre del dispositivo Muestra el nombre del puntos de medición. Máx. 32 caracteres que pueden Promass ser letras, números o...
Página 214
Diagnóstico y localización y resolución de fallos Proline Promass O 500 Modbus RS485 12.14 Historial del firmware Fecha Versión Código de Cambios en el Tipo de Documentación producto para firmware documentación lanzami firmware "Versión de ento firmware" 08.2022 01.06.zz Opción 58 •...
Página 215
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Diagnóstico y localización y resolución de fallos Fecha Versión Código de Cambios en el Tipo de Documentación producto para firmware documentación lanzami firmware "Versión de ento firmware" 10.2017 01.01.zz Opción 70 • Petroleum Manual de BA01543D/06/ES/02.17...
Página 216
"Información del fabricante". Puede bajarse un documento de información del fabricante en: • En el área de descargas del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com → Downloads • Especifique los siguientes detalles: •...
Página 217
13.2 Equipos de medición y ensayo Endress+Hauser ofrece una amplia gama de equipos de medición y ensayo, como W@M o ensayos de equipos. El centro Endress+Hauser de su zona le puede proporcionar información detallada sobre nuestros servicios.
Página 218
• Las reparaciones las realiza el personal de servicios de Endress+Hauser o usuarios debidamente formados. • Únicamente el personal de servicios de Endress+Hauser o en la fábrica pueden convertir los equipos certificados en otros equipos certificados. 14.1.2 Observaciones sobre reparaciones y conversiones Observe lo siguiente cuando tenga que realizar alguna reparación o modificación del...
Página 219
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Reparación 14.5 Eliminación En los casos necesarios según la Directiva 2012/19/UE, sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (RAEE), nuestro producto está marcado con el símbolo representativo a fin de minimizar los desechos de RAEE como residuos urbanos no seleccionados.
Página 220
Hay varios accesorios disponibles para el equipo que pueden pedirse junto con el equipo o posteriormente a Endress + Hauser. Puede obtener información detallada sobre los códigos de pedido correspondientes tanto del centro de ventas de Endress+Hauser de su zona como de la página de productos de Endress+Hauser en Internet: www.endress.com.
Página 221
Se utiliza para estabilizar la temperatura de los fluidos en el sensor. Es admisible el uso de agua, vapor de agua y otros líquidos no corrosivos como fluidos. Si usa aceite como producto de calentamiento, consulte con Endress+Hauser. Documentación especial SD02159D...
Página 222
Accesorios Proline Promass O 500 Modbus RS485 15.2 Accesorios específicos de servicio Accesorio Descripción Applicator Software para seleccionar y dimensionar equipos de medición de Endress+Hauser: • Elección de equipos de medición con requisitos industriales • Cálculo de todos los datos necesarios para identificar el flujómetro óptimo, p.
Página 223
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Accesorios Accesorios Descripción Cerabar S El transmisor de presión para medidas de presiones absoluta y relativa de gases, vapor y líquidos. Puede utilizarse para obtener el valor de la presión de trabajo. • Información técnica TI00383P •...
Página 224
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos 16.1 Aplicación El equipo de medición solo es adecuado para la medición de flujo de líquidos y gases. Según la versión pedida, el equipo de medición también puede medir productos potencialmente explosivos, inflamables, venenosos u oxidantes.
Página 225
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos 16.3 Entrada Variable medida Variables medidas directamente • Caudal másico • Densidad • Temperatura Variables medidas calculadas • Caudal volumétrico • Caudal volumétrico normalizado • Densidad de referencia Rango de medición Rango de medición para líquidos Rango de medición valores de fondo de escala...
Página 226
• Presión de trabajo para aumentar la precisión (Endress+Hauser recomienda el uso de un instrumento que mida la presión absoluta, p. ej., Cerabar M o Cerabar S) •...
Página 227
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Entrada de estado Valores de entrada • CD –3 … 30 V máximos • Si la entrada de estado es activo (ON): R >3 kΩ Tiempo de respuesta Configurable: 5 … 200 ms Nivel de señal de entrada...
Página 228
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 16.4 Salida Señal de salida Modbus RS485 Interfaz física RS485 según la norma EIA/TIA-485 Resistor de terminación Integrado, puede activarse mediante microinterruptores Salida de corriente de 4 a 20 mA Modo de señal Puede configurarse como: •...
Página 229
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Valores de entrada CC 30 V, 250 mA (pasivo) máximos Salida de corriente 22,5 mA (activa) máxima Tensión de circuito abierto CC 28,8 V (activo) Ancho de pulso Configurable: 0,05 … 2 000 ms...
Página 230
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Número de ciclos de Sin límite conmutación Funciones asignables • Desact. • Act. • Comportamiento de diagnóstico • Valor de alarma • Caudal másico • Caudal volumétrico • Caudal volumétrico normalizado • Densidad •...
Página 231
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Capacidad de conmutación • CC 30 V, 0,1 A máxima (pasivo) • CA 30 V, 0,5 A Funciones asignables • Desact. • Act. • Comportamiento de diagnóstico • Valor de alarma • Caudal másico •...
Página 232
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Salida de impulsos / frecuencia / conmutación Salida de impulsos Comportamiento error Escoja entre: • Valor actual • Sin impulsos Salida de frecuencia Comportamiento error Escoja entre: • Valor actual • 0 Hz •...
Página 233
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Diodos luminiscentes (LED) Información sobre estado Estado indicado mediante varios diodos luminiscentes Según la versión del equipo, se muestra la información siguiente: • Tensión de alimentación activa • Transmisión de datos activa •...
Página 234
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Compatibilidad con Cuando se reemplaza el equipo, el equipo de medición Promass 500 admite la modelos anteriores compatibilidad de registros Modbus para las variables de proceso y la información de diagnóstico con el modelo anterior Promass 83. No es necesario cambiar los parámetros de ingeniería del sistema de...
Página 235
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Terminales Terminales con resorte: aptos para cables trenzados con y sin terminales de empalme. Sección transversal del hilo conductor 0,2 … 2,5 mm (24 … 12 AWG). Entradas de cable • Prensaestopas: M20 × 1,5 con cable ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in) •...
Página 236
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Densidad (líquidos) En las condiciones de referencia Calibración de densidad Gama amplia 2) 3) estándar Especificación de densidad [g/cm³] [g/cm³] [g/cm³] ±0,0005 ±0,01 ±0,001 Válida para todo el rango de temperaturas y densidades Rango válido para calibración de densidad especial: 0 …...
Página 237
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Salida de corriente Precisión ±5 µA Salida de pulsos/frecuencia lect. = de lectura Precisión Máx. ±50 ppm lect. (en todo el rango de temperaturas ambiente) Repetibilidad v.l. = del valor de lectura; 1 g/cm = 1 kg/l;...
Página 238
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Especificación de densidad de rango amplio (calibración de densidad especial) Si la temperatura del proceso está fuera del rango válido (→ 235), el error medido es ±0,00005 g/cm /°C (±0,000025 g/cm /°F)
Página 239
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Cálculo del error medido máximo en función del caudal Velocidad del caudal Error medido máximo en % de lect. ZeroPoint ⋅ ± BaseAccu ³ BaseAccu A0021339 A0021332 ZeroPoint ZeroPoint ⋅ ⋅ ±...
Página 240
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Clase climática DIN EN 60068-2-38 (prueba Z/AD) Humedad relativa El equipo es apto para uso en exteriores e interiores con una humedad relativa de 4 … 95%. Altura de operación Conforme a EN 61010-1 •...
Página 241
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Transmisor • 10 … 200 Hz, 0,01 g • 200 … 2 000 Hz, 0,003 g • Total: 2,70 g rms Choques de tipo semisinusoidal, conforme a IEC 60068-2-27 • Sensor: código de producto para "Mat. de tubo de medición, superficie de piezas en contacto con el producto", opción LA, SD, SE, SF, TH, TT, TU...
Página 242
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Influencia de la temperatura del producto en la temperatura ambiente A0031121 41 Representación ejemplar, valores en la tabla siguiente. Temperatura ambiente Temperatura del producto Máxima temperatura admisible del producto T = 60 °C (140 °F); las temperaturas de producto a máx...
Página 243
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Si es necesario drenar el producto con fugas en un equipo de descarga, el sensor debe estar equipado con un disco de ruptura. Conecte la descarga a la conexión roscada adicional .
Página 244
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 • El valor mínimo de fondo de escala recomendado es aprox. 1/20 del valor máximo de fondo de escala. • En la mayoría de las aplicaciones, 20 … 50 % del valor máximo de fondo de escala puede considerarse un valor ideal.
Página 245
Al poner el equipo en circulación o al sellarlo, las operaciones de configuración en este solo son posible hasta un cierto límite. En su centro Endress+Hauser dispone de información detallada para cursar pedidos de productos con homologaciones nacionales, que estén basados en los certificados OIML, o para aplicaciones con líquidos distintos del agua o gases.
Página 246
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Peso [kg] [mm] Peso en unidades de EE. UU. Peso [lbs] [in] 1 261 Materiales Caja del transmisor Cabezal del Proline 500 – transmisor digital Código de producto para "Caja del transmisor": •...
Página 247
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos Entradas de cable/prensaestopas A0020640 42 Entradas de cable/prensaestopas posibles Rosca M20 × 1,5 Prensaestopas M20 × 1,5 Adaptador para entrada de cable con rosca interior G ½" o NPT ½" Entradas para cable y adaptadores Material Prensaestopas M20 ×...
Página 248
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Tubos de medición Acero inoxidable, 1.4410/UNS S32750 25Cr Duplex (Super Duplex) Conexiones a proceso Acero inoxidable, 1.4410/F53 25Cr Duplex (Super Duplex) Juntas Conexiones soldadas a proceso sin juntas internas Accesorios Cubierta protectora Acero inoxidable 1.4404 (316L)
Página 249
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos A0028232 43 Operación con pantalla táctil Proline 500 digital Proline 500 Elementos de indicación • Indicador gráfico de 4 líneas, iluminado • Fondo con iluminación en blanco que pasa a rojo en caso de producirse un error del equipo •...
Página 250
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Aplicaciones de Unidad de Interfaz Información adicional software de configuración configuración admitidas FieldCare SFE500 Consola portátil, PC o • Interfaz de servicio → 222 tableta con sistema CDI-RJ45 Microsoft Windows • Interfaz WLAN •...
Página 251
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Datos técnicos • Visualización de actualizaciones, por ejemplo, de la versión del firmware • Descarga de drivers para la integración de sistemas • Consulta de hasta 1.000 valores medidos guardados en memoria (disponibles solo con el paquete de aplicaciones de software Extended HistoROM →...
Página 252
El equipo cumple los requisitos legales de las directivas europeas vigentes. Estas se enumeran en la Declaración CE de conformidad correspondiente, junto con las normativas aplicadas. Endress+Hauser confirma que las pruebas realizadas en el aparato son satisfactorias añadiendo la marca CE. Endress+Hauser...
Página 253
PED/G1/x (x = categoría) o b) UK/G1/x (x = categoría) en la placa de identificación del sensor, Endress+Hauser confirma que se cumplen los "Requisitos de seguridad esenciales" a) especificados en el anexo I de la Directiva sobre equipos a presión 2014/68/UE o en el b) plan 2 de Instrumentos reglamentarios 2016 n.º...
Página 254
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Pruebas y certificados • Certificado de materiales EN10204-3.1, piezas en contacto con el producto y caja del sensor • Prueba de presión, proceso interno, certificado de inspección • Prueba PMI (XRF), procedimiento interno, partes en contacto con el producto, informe de la prueba •...
Página 255
Se puede realizar un pedido de paquetes de software con el instrumento o más tarde a Endress+Hauser. La información detallada sobre el código de producto en cuestión está disponible en su centro local Endress+Hauser o en la página de productos del sitio web de Endress+Hauser: www.endress.com.
Página 256
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Heartbeat Verification Cumple con los requisitos de verificación de trazabilidad conforme a DIN ISO 9001:2008 cap. 7.6 a) "Control del equipo de monitorización y medición". • Comprobación de funcionamiento en el estado instalado sin interrumpir el proceso.
Página 257
• Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación. • Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la placa de identificación o escanee el código matricial de la placa de identificación.
Página 258
Datos técnicos Proline Promass O 500 Modbus RS485 Descripción de los parámetros del equipo Equipo de medición Código de la documentación Promass 500 GP01062D Documentación Instrucciones de seguridad suplementaria dependiente Instrucciones de seguridad para equipos eléctricos para zonas con peligro de explosión.
Página 259
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Índice alfabético Índice alfabético Configuración de E / S (Submenú) ... . 106 Configuración de WLAN (Asistente) ..152 Acceso de escritura .
Página 260
Índice alfabético Proline Promass O 500 Modbus RS485 Salida de conmutación pulso-frecuenc. 114, 116, 121 Condiciones ambientales Salida de corriente ..... . . 109 Altura de operación .
Página 261
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Índice alfabético DeviceCare ....... . 91 Filtrar el libro de registro de eventos .
Página 262
Índice alfabético Proline Promass O 500 Modbus RS485 Navegador de internet ....198 Explicación ......74 Visión general .
Página 263
Proline Promass O 500 Modbus RS485 Índice alfabético Preparación de la conexión ....41 Ruta de navegación (Vista de navegación) ..70 Preparativos del montaje .
Página 264
Índice alfabético Proline Promass O 500 Modbus RS485 Valores de salida ......178 En el submenú ......70 Variables de proceso .