To programme Holiday Mode (whilst in
Thermostat Mode)
Programmering af ferieindstilling (i
termostatdrift)
Urlaubsprogrammierung (im
Thermostatmodus)
Programación de modo vacaciones
mientras está en termostato
25
26
To return to normal operation
Tilbage til normal drift
Zurück zum Automatikbetrieb laut
Programmierung
Para volver a operación normal
27
(GB) User Overrides (DK) Brugerdefinerede
tilsidesættelser (D) Übersteuerungsmöglich-keiten
(ES) Utilización de las modificaciones
The TP7000 has several useful user overrides
which the user can change at will without affecting
the thermostat programming.
TP har flere nyttige brugerdefinerede
tilsidesættelser, som brugeren kan ændre uden
at påvirke termostatprogrammeringen.
TP 7000 hat verschiedene Übersteuerungs-
möglichkeiten, die genutzt werden können,
ohne die Programmierung zu verändern.
El TP7000 tiene varias posibilidades de
modificar el programa sin afectar a la
programación
Changing Batteries
(not TP7000M)
Batteries will last in excess of two
years. Low battery indicator will flash
on the LCD display. The user has
15 days in which to replace the bat-
teries with high quality alkaline cells.
A
Selection of time or actual room
temperature in main LCD display
Valg af tid eller faktisk rumtemperatur i
LCD hoveddisplayet
Wählbare Displayanzeigen: aktuelle
Uhrzeit oder Raumtemperatur
Selección de hora o temperatura en el
indicador
28
Temporary overrides of programmed
temperatures
Midlertidige tilsidesættelser af
programmerede temperaturer
Zeitweilige Übersteuerung der
programmierten Temperaturen
Modificación momentanea de la
tempoeratura programada
29
Extend event 1 to last all day
Udvidelse af begivenhed 1 til at vare
hele dagen
Verlängerung der 1. Heizphase (1.
Schaltpunkt) über den ganzen Tag
Programar ajuste 1 para todo el día
30
x1
Udskiftning af batterier
(ikke TP7000M)
Batterier vil vare over to år. Indikatoren
for opbrugt batteri vil blinke på LCD-
displayet. Brugeren har derefter 15
dage til at udskifte batterierne med
alkalinebatterier af høj kvalitet.
B
4
31
(GB) Optional settings
details
installationsvejledningen
Ajustes opcionales
más detalles
2
33
Batteriewechsel
Die Batterielebensdauer beträgt ungefähr 2 Jahre. Falls
die Batteriespannung unter ein voreingestelltes Niveau fällt,
blinkt eine entsprechende Anzeige auf dem Display auf.
Von diesem Zeitpunkt aus hat man 15 Tage Zeit, um die
beiden Batterien auszuwechseln. Verwenden Sie
hochwertige Alkaline-Zellen-Batterien. Der Batteriewechsel
sollten innerhalb von einer Minute erfolgen, sonst gehen
die Programmierungen verloren.
C
Extend current event by 1, 2 or 3 hours.
(To cancel all press button a 4th time)
Udvidelse af begivenhed 1 med 1, 2
eller 3 timer. (Annuller ved at trykke
knappen en 4. gang)
Verlängerung der aktuellen Phase
(Heizen oder Absenken) um 1, 2 oder 3
Stunden (um dies rückgängig zu
machen, drücken Sie die Taste 4x)
Ampliación del programa durante 1, 2 ó 3
horas, Para cancelar pulse una cuarta vez
2
x1, 2
or 3
- refer to installation instructions for full
(DK) Valgfrie indstillinger
– Se alle oplysningerne i
(D) Optionelle Einstellungen (ES)
- ver las instrucciones de instalación para
Optimum Start Control (selected by DIL switches) - turns on
the heating in anticipation of Event 1 to ensure the set temperature
is reached by that time. (Typically set to 0:30)
Optimal startregulering – (Vælges med DIL switche) tænder
for varmen forud for begivenhed 1 og sikrer, at temperaturen er
nået på dette tidspunkt. (Typisk indstillet til 0:30
Die Optimalstart-Funktion (über DIP-Schalter bei der
Installation eingestellt) aktiviert den Wärmeerzeuger vor dem
eigentlich programmierten Zeitpunkt, um zum gewünschten
Zeitpunkt die eingestellte Komforttemperatur zu erreichen
(empfohlene Einstellung: 30 Minuten).
Control de Optimización de aarranque (seleccionable
mediante los interruptores DIL) - Anticipación del arranque del
ajuste 1 para asegurar que se alcanza la temperatura deseada
a la hora elegida.(Normalmente 30 minutos)
32
op
1
Cambio de las pilas
(excepto TP7000M)
Las pilas tienen una duracción de
más de dos años. El indicador digital
indicará que es necesario cambiarlas
con el signo de una bateria en
intermitente. Se dispone de un plazo
de 15 días para efectuar el cambio.
D
Part No 37051 Iss 5
03/03