Hisense HBG3601CPS Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para HBG3601CPS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTIONS FOR USE
GAS RANGE
INSTRUCCIONES DE USO
ESTUFA DE PISO A GAS
HBG3601CPS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hisense HBG3601CPS

  • Página 1 INSTRUCTIONS FOR USE GAS RANGE INSTRUCCIONES DE USO ESTUFA DE PISO A GAS HBG3601CPS...
  • Página 45 Tabla de contenidos Información importante de seguridad .................. Quitar el embalaje antes del primer uso ................... Descripción del aparato ......................Placa de características: información del aparato .............. Cocción ............................ Zonas de cocción ........................Superficie de cocción ....................... Plancha ............................. Cómo utilizar la placa de cocción ..................... Horno ............................
  • Página 46: Información Importante De Seguridad

    Información importante de seguridad ADVERTENCIA! Si no se sigue exactamente la información de este manual, puede producirse un incendio o una explosión que cause daños a la propiedad, lesiones o la muerte. ADVERTENCIA! No almacene ni use gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o cualquier otro electrodoméstico.
  • Página 47: Advertencias De La Propuesta De Ley 65 Del Estado De California

    ADVERTENCIAS DE LA PROPUESTA DE LEY 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA! Este producto contiene sustancias químicas reconocidas en el Estado de California como cancerígenas y pueden provocar defectos de nacimiento y otros perjuicios de origen reproductivo. Los aparatos de gas pueden causar una exposición de bajo nivel a algunas de estas sustancias, incluidos el monóxido de carbono, el benceno, el formaldehído y el hollín, producidos principalmente por la combustión...
  • Página 48 ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de vuelcos, debe asegurar la estufa con un soporte antivuelco correctamente instalado. Consulte las instrucciones de instalación proporcionadas para obtener toda la información necesaria antes de intentar la instalación. ADVERTENCIA! Riesgo de vuelco Tanto un niño como un adulto podrían volcar la estufa, con riesgo de muerte.
  • Página 49: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD: Guarde estas instrucciones para la consulta de su inspector local. Asegúrese de que el electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un técnico calificado. Nunca utilice este aparato para calentar habitaciones. Antes de conectar la estufa al suministro de luz y gas, retire todo el material de embalaje y los manuales que se encuentran dentro del horno.
  • Página 50: Almacenamiento De Artículos Dentro O Encima Del Aparato

    Durante el uso del aparato podría aparecer condensación en el panel de control. Esto no afecta el funcionamiento del aparato. ALMACENAMIENTO DE ARTÍCULOS DENTRO O ENCIMA DEL APARATO: No guarde artículos que sean de interés para los niños en la protección trasera de la estufa ni en gabinetes que se encuentren encima de la misma.
  • Página 51: Instrucciones De Seguridad De La Placa De Cocción

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PLACA DE COCCIÓN: Utilice el tamaño de recipiente adecuado y evite los recipientes que sean inestables o que se vuelquen fácilmente. Seleccione utensilios de cocina que coincidan con el tamaño del quemador. Las llamas del quemador deben ajustarse para que no se extiendan más allá...
  • Página 52 Cuando use recipientes de vitrocerámica, asegúrese de que sean aptos para usar en placas de cocción; si no lo son podrían romperse debido al cambio repentino de temperatura. Para disminuir la posibilidad de quemaduras, ignición de materiales inflamables y derrames, la manija del recipiente debe girarse hacia el centro de la estufa para evitar que se extienda sobre los quemadores cercanos.
  • Página 53 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DEL HORNO: ADVERTENCIA! NUNCA cubra las ranuras, orificios o conductos de la base del interior del horno, ni cubra la totalidad de una rejilla con materiales como papel de aluminio o revestimientos para horno. Si lo hace, bloqueará el flujo de aire del horno, lo que puede causar intoxicación por monóxido de carbono.
  • Página 54: Instrucciones De Seguridad Del Horno Autolimpiante

    Nunca ase alimentos con la puerta del horno abierta. No se permite asar alimentos con la puerta del horno abierta debido al sobrecalentamiento de los mandos de control. Evite que el papel de aluminio y las sondas para carne entren en contacto con los elementos calefactores (incluyendo elementos superficiales con revestimiento).
  • Página 55: Importante

    Solo debe limpiar las piezas que se especifican en el manual. IMPORTANTE: La salud de algunas aves es extremadamente sensible a los humos que se desprenden durante el ciclo de autolimpieza de la estufa. Si tiene aves, trasládelas a otra habitación que esté...
  • Página 56: Quitar El Embalaje Antes Del Primer Uso

    Quitar el embalaje antes del primer uso Antes de usar el aparato por primera vez, retire toda la película protectora. Sujete cuidadosamente una esquina de la película protectora y retírela lentamente. No utilice elementos afilados para quitar la película protectora. La forma más fácil de eliminar cualquier resto de pegamento es usar un detergente para platos y un paño suave.
  • Página 57: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato ADVERTENCIA! ¡Lea las instrucciones de seguridad antes de usar! ¡INFORMACIÓN! Las características y la apariencia del producto mostradas en este manual podrían ser diferentes a las de su modelo. 1. Cocción 7. Placa de características 2. Unidad de control 8.
  • Página 58: Placa De Características: Información Del Aparato

    Placa de características: información del aparato La placa de especificaciones que indica la información básica del aparato se encuentra en el borde de la gaveta. 1 Marca UL 2 Número de serie 3 Código 4 Modelo 5 Marca 6 Norma UL 7 Especificaciones técnicas 8 Número AUID 9 Dirección del fabricante...
  • Página 59: Cocción

    Cocción Zonas de cocción (dependen de cada modelo) 1. Quemador ultrarrápido (117 mm) 3. Quemador auxiliar (55 mm) 2. Quemador rápido (100 mm) 4. Quemador semirrápido (75 mm) Diámetro Gas natural @ 4 WC (9,96 mbar) y gas propano líquido @ 10 WC (24,91 mbar) q u e m a d o r Entrada de calor nominal Entrada de calor reducida...
  • Página 60: Consejos De Seguridad Para Cocinar

    Vitrocerámica resistente al calor: conduce el calor y se enfría muy lentamente. Se utiliza para cocinar en una placa de cocción o un horno. Revise las instrucciones del fabricante para asegurarse de que puede usar esa olla o recipiente en aparatos a gas. Consejos de seguridad para cocinar Utilice ollas, sartenes y otros recipientes de buena calidad, con una base plana y estable.
  • Página 61: Plancha

    Plancha (dependen de cada modelo) ADVERTENCIA! Nunca coloque ningún elemento sobre la plancha cuando no esté en uso. El calor de los quemadores circundantes puede calentar la plancha y provocar un incendio. Coloque y retire la plancha solo cuando la plancha esté fría y todos los quemadores superiores estén apagados.
  • Página 62: Preparar Su Plancha

    Preparar su plancha Antes del primer uso, le recomendamos preparar o curar su plancha: Lávela con agua tibia y jabonosa. Séquela bien. Ponga 2 cucharadas de aceite vegetal (girasol) en una servilleta de papel y frótela por toda la superficie de la plancha. Haga lo mismo en el otro lado y no olvide el mango. Ponga la plancha boca abajo en la rejilla 4 en el centro del horno y coloque una bandeja de horno en la rejilla inferior para recoger las gotas.
  • Página 63: Cómo Utilizar La Placa De Cocción

    Cómo utilizar la placa de cocción ADVERTENCIA! PELIGRO DE INCENDIO: Nunca deje sin supervisión el área donde se utiliza la placa de cocción. Supervise los procesos de cocción en todo momento. No almacene artículos sobre la superficie de la placa de cocción. El incumplimiento de estas instrucciones podría provocar incendios, lesiones graves o la muerte.
  • Página 64: Quemadores De Superficie

    ADVERTENCIA! Los quemadores deben operarse solo cuando estén cubiertos por utensilios de cocina. Las llamas del quemador que no estén cubiertas por utensilios de cocina presentan un riesgo de incendio o de ignición de la ropa. Nunca permita que las llamas se extiendan más allá...
  • Página 65: Horno

    Horno Control unit 1 Detener 5 Teclado 2 Modos de horneado 6 Cancelar/Bloqueo para niños - Proof 7 Iniciar/Confirmar - Pizza 8 Limpieza - Broil - Steam Clean - Bake - Self Clean - Convection Bake 9 Defrost/Warm - Convection Roast Configuración de tiempo - Frozen Bake A Disminuir el tiempo...
  • Página 66: Cómo Usar El Aparato

    Cómo usar el aparato Encender por primera vez Al conectar su aparato a la corriente por primera vez, o después de un corte de energía prolongado, verá 12:00 parpadeando en la pantalla. Para activar el aparato, presione brevemente la tecla NOTA! Al encender el aparato, "DOOR LOCK"...
  • Página 67 Establecer el volumen Puede elegir uno de los tres niveles de volumen para la unidad de control o el funcionamiento silencioso. Confirme su selección con la tecla ¡INFORMACIÓN! Cuando seleccione el funcionamiento silencioso, oFF aparecerá en la parte inferior de la unidad de visualización. Brillo de la unidad de control Puede elegir entre tres niveles de intensidad para el brillo de la pantalla.
  • Página 68 Hornear durante el modo Sabbath Mode. Configure la temperatura y la duración del horneado. En la parte superior de la pantalla, verá la temperatura predeterminada de 350 °F (177 °C). Puede ajustar la temperatura entre 175 °F (79 °C) y el máximo de 425 °F (218 °C). En la parte inferior de la pantalla verá...
  • Página 69: Ajustes Mínimos Y Máximos

    Temperature offset La temperatura del horno ha sido calibrada en fábrica. Cuando use el horno por primera vez, asegúrese de seguir los tiempos y temperaturas indicados en la receta. Si cree que el horno está demasiado caliente o demasiado frío, puede corregir la temperatura. Antes de hacerlo, pruebe la receta usando una temperatura más alta o más baja que la recomendada.
  • Página 70 Programa Mín. (h:min) Máx. (h:min) Predeterminado (h:min) Self Clean 2:00 5:00 3:00 Steam Clean 0:30 0:30 0:30 ES 70...
  • Página 71: Funciones Del Horno

    Funciones del horno Las funciones del horno incluyen Modos de horneado: Proof, Pizza, Broil, Bake, Convection Bake, Convection Roast, Frozen Bake, AirFry, Dehydrate y algunos modos adicionales:Fast Preheat, Crisp Mode, Self Clean, Steam Clean, Defrost y Warm. Todas las funciones del horno se activan en dos pasos: 1.
  • Página 72: Horneado

    ¡INFORMACIÓN! Puede utilizar duración y tiempo de espera al mismo tiempo. La función comenzará con el tiempo de espera establecido y cuando finalice se mostrará la duración. ¡INFORMACIÓN! Si desea cancelar la duración y el tiempo de espera, presione Cooking Time y cuando los indicadores DURATION o DELAY TIME parpadeen, presione la tecla Cancel .
  • Página 73: Modos De Horneado

    ¡INFORMACIÓN! Algunas funciones de horneado utilizan temperaturas más bajas, por lo que no es necesario precalentar el horno. En este caso, PRECALENTAMIENTO no aparecerá en la pantalla. Horneado en varios niveles Utiilizar elhorneado por convección sistema para hornear en múltiples niveles simultáneamente.
  • Página 74: Convection Bake

    Mantenga siempre la puerta del horno cerrada cuando use la función broil. Utilice la rejilla y la bandeja de goteo o un equipo adecuado. Utilice las rejillas superiores. Cuando los alimentos están cerca del calentador superior, las salpicaduras pueden provocar humo y la grasa podría encenderse.
  • Página 75 ¡INFORMACIÓN! Para obtener los mejores resultados, cubra la masa mientras usa el modo Proof. Para una fermentación óptima, inicie siempre el programa después de que el aparato se haya enfriado por completo. Para obtener mejores resultados, no abra la puerta del aparato durante el proceso. No use el modo de fermentación Proof para calentar o mantener la comida caliente.
  • Página 76: Funciones Adicionales

    Funciones adicionales Self Clean ADVERTENCIA! Antes de iniciar el modo Self Clean, retire todos los utensilios que tenga guardados en el horno, ya que se decolorarán si permanecen adentro durante el proceso. Retire la plancha y todos los soportes para recipientes de la placa de cocción. La función Self Clean sirve para limpiar el horno usando altas temperaturas.
  • Página 77 ¡INFORMACIÓN! Recomendamos usar esta función una vez al mes. ADVERTENCIA! No utilice la placa de cocción mientras el modo Self Clean está en funcionamiento. Si intenta usar la placa de cocción mientras el modo Self Clean está en uso, la palabra «Hob»...
  • Página 78 Fast Preheat Utilice las teclas del Fast Preheat (calentamiento rápido) cuando desee calentar el horno lo más rápido posible. La configuración por defecto es ON. Pulse la tecla Fast Preheat para cambiar la configuración antes de activar la función de cocción seleccionada.
  • Página 79: Child Lock

    ADVERTENCIA! PELIGRO DE INTOXICACIÓN ALIMENTARIA: Si los alimentos no han sido suficientemente procesados térmicamente, la función Warm podría contribuir al desarrollo de bacterias dañinas en ellos. Child Lock Use la función Child Lock para evitar que los niños enciendan el horno o cambien la configuración, ya sea sin querer o por estar sin supervisión.
  • Página 80: Tabla De Alimentos

    Tabla de alimentos Tipo de alimento Modo de Nivel Sugerencias adicionales horneado recomendado cocción Cerdo y ternera Hamburguesas BroilLO (bajo) 5 o 6 Use pinzas para barbacoa para dar vuelta la carne después de transcurridas dos terceras partes del tiempo de cocción. Bistecs y chuletas BroilLO (bajo) 5 o 6...
  • Página 81 Tabla continuada de la última página Tipo de alimento Modo de Nivel Sugerencias adicionales horneado recomendado cocción Pizza fresca Pizza 1 o 2 Bake Productos a base de papas AirFry Si es posible, use una bandeja Bake para freír con aire. Guisos Bake Pan tostado, sándwiches abiertos...
  • Página 82: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Antes del inicio del proceso de limpieza, active el bloqueo de seguridad. Recomendamos limpiar el aparato después de cada uso. Esto evitará que la comida que está pegada a la estufa se caliente y dañe la superficie de vidrio. Limpieza exterior diaria Limpie el aparato con un paño húmedo y un detergente suave, como jabón para platos.
  • Página 83 Las aberturas de los cabezales de los quemadores debe mantenerse limpia para que proporcionen una llama uniforme y sin obstrucciones. Si las piezas o los electrodos del quemador están obstruidos o sucios, los quemadores no podrán funcionar correctamente. ES 83...
  • Página 84: Limpieza De Las Planchas

    Sustitución de quemadores de superficie Antes de volver a colocar las tapas de los quemadores y los calentadores, sacuda el exceso de agua y déjelos secar completamente. Vuelva a colocar los cabezales de los quemadores en las ubicaciones correctas según el tamaño. Asegúrese de que cada tapa esté...
  • Página 85: Focos

    Focos El foco (bombillo) es un consumible y, por lo tanto, no está cubierto por la garantía. Antes de reemplazarlo, retire todos los accesorios del horno. Desenrosque y retire la tapa en sentido antihorario y extraiga lel foco. ¡INFORMACIÓN! Tenga cuidado de no dañar el recubrimiento esmaltado.
  • Página 86: Extraer E Insertar La Puerta Del Horno

    Extraer e insertar la puerta del horno 1 Primero, abra completamente la puerta del horno. 2 Con un destornillador, gire los dos retenedores hasta su posición final. 3 Cierre lentamente la puerta en un ángulo de 10 grados (en relación con su posición completamente cerrada);...
  • Página 87: Posibles Problemas Y Soluciones

    Posibles problemas y soluciones Durante el período de garantía, las reparaciones solo pueden ser efectuadas por el servicio autorizado por el fabricante. Antes de realizar cualquier reparación, desconecte el cable de la toma de corriente para asegurarse de que el aparato esté desconectado de la red eléctrica. Cualquier reparación no autorizada del aparato puede dar lugar a descargas eléctricas y producir riesgos de cortocircuito;...
  • Página 88 Tabla continuada de la última página Nombre del error Descripción Causa posible Solución Error 005 Sobrecalentamiento La temperatura Compruebe la temperatura de la de la interfaz de ambiente es habitación. Enfríe el aparato. usuario demasiado alta, el Desconecte la estufa de la red eléctrica sensor NTC no durante unos minutos (desmonte el funciona...
  • Página 89: Problemas Y Consejos Para Hornear

    Problemas y consejos para hornear Problema Consejo ¿Cómo sé cuándo está hecho un bizcocho? Verá que la corteza se vuelve de color marrón dorado. El bizcocho estará esponjoso al tacto. Perfore la parte superior del bizcocho con un palillo de madera o una brocheta. Cuando saque el palillo, no debe haber restos de masa pegados en él.
  • Página 90: Eiminación De Desechos

    Eiminación de desechos El embalaje de nuestro producto está hecho de materiales ecológicos que se pueden reciclar, deshechar o destruir sin perjudicar el medio ambiente. Por eso, los materiales de embalaje están debidamente etiquetados. El símbolo que encontrará en el producto o en su embalaje indica que este aparato no debe tratarse como un residuo doméstico normal.
  • Página 91 854938-a7...

Tabla de contenido