Página 1
FORNO DE ENCASTRAR HORNO ENCASTRABLE BUILT-IN OVEN JFE 014658 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...
Página 29
ESPAÑOL ÍNDICE Informaciones de seguridad importantes …………………………………………… 30 Instalación …………………………………………………………………………….…… 35 Antes de poner en marcha el aparato ..…………………………………………….… 37 Su nuevo horno ………………………………………………………………..………… 38 Instrucciones para programas y funciones ………….……………………...……… 41 Antes de utilizar el horno por primera vez …………………………………..……… 43 Cómo utilizar el horno ……………………………………………………………..……...
INFORMACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este Manual de Usuario contiene información importante, incluyendo puntos de seguridad e instalación, que le permitirán sacar el máximo provecho de su aparato. Guárdelo en un lugar seguro de forma que sea fácilmente accesible para futuras consultas suyas o de cualquier persona no familiarizada con el funcionamiento del aparato.
FUNCIONAMIENTO: ¡Atención! ¡Peligro de incendio! • No permita que el papel o el paño entren en contacto con ningún elemento calefactor. • Nunca almacene o utilice productos químicos o vapores corrosivos, inflamables o productos no alimentarios en el horno o cerca de él. El horno está...
• ¡Advertencia! Las piezas accesibles pueden calentarse durante el uso. Debe mantener alejados a los niños pequeños. • No mueva nunca los estantes ni las cacerolas mientras estén calientes. Espere a que se enfríen. CONSEJOS DE SEGURIDAD: ¡IMPORTANTE! Desconecte siempre la fuente de alimentación de la red eléctrica durante la instalación y el mantenimiento.
SEGURIDAD GENERAL • No coloque objetos pesados sobre la puerta del horno ni los apoye sobre ella cuando esté abierta, ya que podría dañar las bisagras de la puerta del horno. • No coloque aceite o grasa caliente en zonas sin vigilancia, ya que supondría un riesgo de incendio.
• No coloque objetos con llama (por ejemplo, velas) sobre el aparato o cerca de él. • ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de sustituir la lámpara para evitar la posibilidad de descarga eléctrica. • El cableado fijo debe tener un dispositivo de desconexión general. SEGURIDAD: •...
• Conecte los cables de entrada de conexión positivo, neutro y de tierra a los terminales de la unidad de conexión con fusible. Asegúrese de que las conexiones estén bien apretadas. • La salida auxiliar debe ser accesible, incluso cuando el horno esté situado en su carcaza, para permitir desconectar el aparato de la red eléctrica.
MÉTODO DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN Y CONEXIÓN ▲ ¡Daños materiales! La puerta y/o el mango no deben utilizarse para levantar o desplazar el aparato. • Para la instalación, el aparato debe conectarse de acuerdo con la normativa local eléctrica y/o de gas. •...
• La red eléctrica debe corresponder a los datos especificados en la placa de características del aparato. El cable de alimentación del aparato debe corresponder a las especificaciones y al consumo de energía. ¡Peligro de descarga eléctrica! Antes de iniciar cualquier trabajo en la instalación eléctrica, desconecte el aparato de la red eléctrica.
• Precaliente el horno a la temperatura de cocción antes de utilizarlo. • Coloque las bandejas de horno en el centro del horno y deje un espacio entre ellas cuando utilice más de una, para que el aire pueda circular. •...
B. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tensión / frecuencia 230V~/50Hz Consumo total de energía 2800W Tipo de cable / sección H05VV-F 3*1,5mm2 Longitud del cable 1,2m 595 x 595 x 575(mm) Dimensiones exteriores (A x A x P) Dimensiones de instalación (A x A x P) 600 x 600 x min 575(mm) Horno principal Horno multifunción...
Los accesorios pueden retirarse aproximadamente hasta la mitad hasta que se bloqueen. Esto permite retirar fácilmente los platos. Nota: Los accesorios pueden deformarse si se calientan demasiado. Una vez que vuelven a enfriarse, recuperan su forma original. Esto no afecta a su funcionamiento.
GUIAS LATERALES Las guias laterales fijadas a los lados de la cavidad del horno tienen las siguientes posiciones ①②③④⑤. Puedes elegir en qué posición (en altura) quieres colocar la bandeja o rejilla, según tu cocinado. F. PANEL DE CONTROL A continuación se ofrece una visión general del panel de control. Dependiendo del modelo de aparato, los detalles individuales pueden diferir.
HORNO CONVENCIONAL (elemento superior e inferior): Este método de cocción ofrece una cocción tradicional, con calor procedente de los elementos superior e inferior. Esta función es adecuada para hornear y cocinar en un solo estante. ELEMENTO INFERIOR: Este método de cocción utiliza conjuntamente el elemento inferior.
ANTES DE UTILIZAR EL HORNO POR PRIMERA VEZ CALENTAR EL HORNO Para eliminar el olor a horno nuevo, caliente el horno cuando esté vacío y cerrado. Una hora de calefacción superior/inferior de 250°C es ideal para este fin. Asegúrese de que no quedan restos del envase en el compartimento del horno. 1.
CONSEJOS PARA HORNEAR 1. Utilice platos metálicos antiadherentes debidamente recubiertos, recipientes de aluminio o moldes de silicona resistentes al calor. 2. Aproveche al máximo el espacio de los estantes. 3. Se recomienda colocar el molde en el centro del estante. 4.
Mientras el horno esté en funcionamiento, es posible que oiga algunos chasquidos debidos al hinchamiento del metal. Si hay humedad en el alimento a calentar, puede salir vapor del emisor de calor durante el funcionamiento. El ventilador comenzará a funcionar 15 minutos después de que el horno se haya puesto en marcha.
Sin energía Compruebe el cuadro eléctrico. elemento calefactor Cambie el elemento calefactor por un está dañado nuevo. La junta de la puerta está Cambie por una nueva junta de Sale agua por la dañada. puerta. puerta cristal durante bisagra no es lo Cambie por una bisagra nueva.
• El pan o el pastel (por ejemplo, tarta de queso) tiene buen aspecto, pero está demasiado húmedo por dentro (pegajoso, gotea agua): La próxima vez, utilice menos líquido y hornee durante más tiempo a una temperatura más baja. Para pasteles con un glaseado húmedo, empiece por hornear la base.
Página 48
• Coloque los alimentos a asar directamente sobre la rejilla. Si asa una sola pieza, obtendrá mejores resultados si la coloca en el centro de la rejilla. La bandeja universal también debe insertarse en el nivel 1. Los jugos de la carne serán recogidos por la bandeja y el horno quedará...
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA • El horno debe limpiarse después de cada uso. Cuando limpiar el horno, debe tener la lámpara encendida para poder ver mejor las superficies. • La cámara del horno sólo debe lavarse con agua tibia y una pequeña cantidad de líquido limpiador.
RETIRAR Y VOLVER A COLOCAR LA PUERTA DEL HORNO Para limpiar y retirar los paneles de la puerta, puede desmontar la puerta del horno. Todas las bisagras de la puerta tienen una varilla de bloqueo que, cuando está cerrada, mantiene la puerta fija en su sitio e imposible de desmontar. Para desmontar la puerta, abra la barra de bloqueo y la bisagra quedará...
¡Atención! ¡Peligro! Si el cristal presenta algunos arañazos, éstos podrían provocar una rotura. No utilice espátulas de cristal, limpiadores cortantes o corrosivos ni detergentes para limpiar el cristal. INSTALAR • Coloque el cristal interior / central en la puerta. • Instale el soporte de la puerta manualmente.
INSPECCIONES PERIÓDICAS Además de mantener el horno limpio, debería: 1. Realizar inspecciones periódicas de los elementos de control del horno y de las unidades de cocción. Tras la expiración de la garantía, deberá realizar una inspección técnica del horno en un centro de reparaciones al menos cada dos años.
NOTA MEDIOAMBIENTAL Nota: Antes de deshacerse de su antiguo aparato, apáguelo y desconéctelo de la red eléctrica. Corte y desactive cualquier enchufe. Corte el cable directamente detrás del aparato para evitar un uso indebido. Debe realizarlo una persona competente. Este aparato está marcado de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
PLATOS DE PRUEBA En esta sección ofrecemos todo tipo de recetas y el marco ideal para ellas. Le indicará qué tipo de calentamiento y qué temperatura son los mejores para sus platos. Encontrará información sobre los accesorios adecuados y su altura de inserción, así...
Página 55
Bandeja de horno + 3ª y 1ª niveles 170-190 25-35 Rejilla Pan (9 piezas) Rejilla 3ª nivel 160-170 10-15 Rejilla 3ª y 1ª niveles 160-180 15-25 Salchichas Rejilla 3ª nivel 160-180 10-15 Costillas Rejilla 3ª nivel 200-220 20-35 Cerdo Bandeja de horno 2ª...
6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: Si el dispositivo no ha sido instalado por un técnico calificado.