Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

COFFEE MAKER
KM 5620 T
DE
EN
FR
FI
NO
NL
TR
ES
HR
EL
PL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grundig KM 5620 T

  • Página 1 COFFEE MAKER KM 5620 T...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ______________________________________________ DEUTSCH 06-15 ENGLISH 16-23 FRANÇAIS 24-31 TÜRKÇE 32-42 ESPAÑOL 43-50 HRVATSKI 51-58 SUOMI 59-66 NORSK 67-73 NEDERLANDS 74-81 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 82-91 POLSKI 92-99...
  • Página 3 ______________________________________________...
  • Página 44 SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ Lea este manual de instruccio- Mantenga siempre el aparato nes detenidamente antes de y el cable fuera del alcance utilizar el aparato. Siga todas de niños menores de 8 años. las instrucciones de seguridad Compruebe que la tensión in- para evitar daños debidos a un dicada en la placa de datos uso indebido.
  • Página 45: Español

    SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ Desconecte el cable de co- Los electrodomésticos GRUN- rriente tras utilizar el aparato, DIG cumplen con todas las antes de limpiarlo, antes de normas de seguridad apli- salir de la estancia en la que cables; por esta razón, si el se encuentre o en caso de cable de alimentación está...
  • Página 46 SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ No permita que los niños o No utilice el aparato para las personas con las capaci- otros fines distintos de su uso dades psíquicas, sensoriales previsto. La cafetera está dise- o físicas limitadas o que no ñada para preparar café. No cuenten con suficiente expe- la utilice para calentar ningún riencia ni conocimientos, a...
  • Página 47: Nunca Rebase El Indicador De Nivel Máximo Del Depó

    SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________ Evite el contacto con las su- Vierta agua en el depósito de perficies calientes y sujete la agua con cuidado. jarra de termo únicamente En caso de que salpique por el asa, ya que existe agua, asegúrese de que tanto riesgo de sufrir quemaduras.
  • Página 48: Una Estrategia Responsable

    Tapa Le rogamos lea con atención las siguientes notas Depósito de agua de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto Grundig durante muchos años. Indicador del nivel de agua con marca Una estrategia responsable Dispositivo antigoteo GRUNDIG aplica condiciones de...
  • Página 49: Preparación

    FUNCIONAMIENTO _______________________ Preparación Jamás retire la cesta del filtro mientras la unidad esté preparando café, incluso aunque Atención no quede agua en el depósito. La cesta del filtro Primer uso: haga funcionar el aparato sin aña- podría derramar agua o café muy calientes que dir café...
  • Página 50: Limpieza Y Cuidados

    INFORMACIÓN ___________________________ Limpieza y cuidados A pague el aparato. D eje que la mezcla actúe durante unos 15 Atención minutos. No utilice alcohol, acetona, petróleo, disol- ventes, limpiadores abrasivos, objetos metáli- R epita los pasos 4 a 6. cos o cepillos duros para limpiar el aparato. A continuación vuelva a poner en marcha el Nunca sumerja el aparato o el cable de ali- aparato y deje correr la totalidad de la mez-...
  • Página 51: Conformidad Con La Normativa Weee Y Eliminación Del Aparato Al Final De Su Vida Útil

    INFORMACIÓN ___________________________ Conformidad con la Información de embalaje normativa WEEE y El embalaje del producto está fabri- eliminación del aparato al cado con material reciclable de acu- final de su vida útil: erdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se de- Este producto es conforme con la directiva de la shaga del material de embalaje ni de los UE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec- desechos domésticos o de otro tipo.
  • Página 100 Grundig Intermedia GmbH Thomas-Edison-Platz 3 D-63263 Neu-Isenburg www.grundig.com 01M-GMS2840-4319-01...

Tabla de contenido