Página 3
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR 1. obudowa 1. housing 1. Gehäuse 1. корпус 2. głowica 2. head 2. Kopf 2. головка 3. ostrze ruchome 3. movable blade 3.
Página 4
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR Przeczytać instrukcję Używaj gogle ochronne Używać ochrony słuchu Read the operating instruction Wear protective goggles Wear hearing protectors Bedienungsanleitung durchgelesen Schutzbrille verwenden Tragen Sie Gehörschutz Прочитать...
Página 5
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR BG PT HR AR Ten symbol informuje o zakazie umieszczania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (w tym baterii i akumulatorów) łącznie z innymi odpadami. Zużyty sprzęt powinien być...
La unidad se entrega completa, pero requiere algunos pasos de montaje. Con la herramienta se suministran dos hojas móviles. PARÁMETROS TÉCNICOS Parámetro Unidad de medida Valor Número de catálogo YT-82395 Tensión de red [V~] 230 - 240 Frecuencia de red [Hz]...
Seguridad eléctrica El enchufe del cable eléctrico debe coincidir con el tomacorriente. No debe modifi car el enchufe de ninguna manera. No use adaptadores de enchufe con herramientas eléctricas / máquinas conectadas a tierra. Un enchufe sin modifi car que se ajuste al tomacorriente reduce el riesgo de electrocución.
Reparos Repare la herramienta eléctrica / máquina solo en sitios autorizados que solo utilicen piezas de repuesto originales. Esto garantizará una seguridad de funcionamiento adecuada de la herramienta eléctrica. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES Durante el trabajo se debe llevar equipo de protección personal, como protección ocular, guantes de protección, calzado y ropa de protección.
Corte ¡Atención! El corte sólo puede efectuarse de forma que el cabezal esté siempre perpendicular al material a cortar. Prepare el material a cortar. Asegúrese de que su grosor no sea superior al grosor máximo de corte de la herramienta. Marque la línea de corte en el material.