Briggs & Stratton Professional Commercial Turf 440000 Serie Manual Del Operario
Briggs & Stratton Professional Commercial Turf 440000 Serie Manual Del Operario

Briggs & Stratton Professional Commercial Turf 440000 Serie Manual Del Operario

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Copyright E 2012 Briggs & Stratton Corporation,
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved.
Briggs & Stratton is a registered trademark
of Briggs & Stratton Corporation.
English
en
Operator's Manual
en
Manual del Operario
es
Manuel de l'opérateur
fr
Model 440000
Professional Seriest
Commercial Turf Seriest
Español
es
Model 490000
Français
fr
Professional Seriest
Commercial Turf Seriest
Form No. 279348TRI
Revision: D
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton Professional Commercial Turf 440000 Serie

  • Página 1 Operator’s Manual Manual del Operario Manuel de l’opérateur Model 440000 Model 490000 Professional Seriest Professional Seriest Commercial Turf Seriest Commercial Turf Seriest Copyright E 2012 Briggs & Stratton Corporation, Milwaukee, WI, USA. All rights reserved. Form No. 279348TRI Briggs & Stratton is a registered trademark Revision: D of Briggs &...
  • Página 2 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 4 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 5 General Information This manual contains safety information to make you aware of the hazards and risks WARNING associated with engines and how to avoid them. It also contains instructions for the Certain components in this product and its related accessories contain chemicals proper use and care of the engine.
  • Página 6 WARNING WARNING Starting engine creates sparking. Running engines produce heat. Engine parts, especially muffler, become extremely hot. Sparking can ignite nearby flammable gases. Severe thermal burns can occur on contact. Explosion and fire could result. Combustible debris, such as leaves, grass, brush, etc. can catch fire. If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine.
  • Página 7 Features and Controls Fuel Recommendations Fuel must meet these requirements: Clean, fresh, unleaded gasoline.  Compare the illustration with your engine to familiarize yourself with the location of A minimum of 87 octane/87 AKI (91 RON). High altitude use, see below. ...
  • Página 8 Determine The Starting System 2. Make sure equipment drive controls, if equipped, are disengaged. 3. Turn the fuel shut-off valve (A), if equipped, to the on position (Figure 4). Before starting the engine, you must determine the type of starting system that is on your engine.
  • Página 9 Electronic Fuel Management System How To Change The Oil - Figure 6 The Electronic Fuel Management System monitors engine temperature, engine speed, Used oil is a hazardous waste product and must be disposed of properly. Do not discard and battery voltage to adjust the choke during engine starting and warm up. There are no with household waste.
  • Página 10 Troubleshooting How To Service The Air Filter - Figure 9 Need Assistance? Go to BRIGGSandSTRATTON.COM or call 1-800-233-3723. WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. Never start or run the engine with the air cleaner assembly (if equipped) or the ...
  • Página 11 BRIGGS & STRATTON ENGINE WARRANTY POLICY April 2012 LIMITED WARRANTY Briggs & Stratton warrants that, during the warranty period specified below, it will repair or replace, free of charge, any part that is defective in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser.
  • Página 12 California, U.S. EPA, and Briggs & Stratton Corporation Emissions Control Warranty Statement January 2012 Your Warranty Rights And Obligations Owner’s Warranty Responsibilities: The California Air Resources Board, U.S. EPA, and Briggs & Stratton (B&S) are pleased to explain the emissions control system warranty on your Model Year 2012--2013 As the engine/equipment owner, you are responsible for the performance of the ...
  • Página 13 Información General Este manual contiene información de seguridad para que usted tome conciencia de los ADVERTENCIA peligros y riesgos asociados con los motores, y cómo evitarlos. También contiene Ciertos componentes en este producto y sus accesorios relacionados contienen instrucciones para el uso y cuidado apropiados del motor. Ya que Briggs & Stratton químicos que el Estado de California considera que ocasionan cáncer, defectos Corporation no conoce necesariamente cuál equipo impulsará...
  • Página 14 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Dar arranque al motor crea chispeo. El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los motores, especialmente el mofle, se calientan demasiado. El chispeo puede encender los gases inflamables cercanos. Pueden ocurrir graves quemaduras a causa de su contacto. Podría ocurrir una explosión o un incendio.
  • Página 15 Características y Controles Recomendaciones para el Combustible El combustible debe cumplir con estos requerimientos: Gasolina limpia, fresca y libre de plomo.  Compare la ilustración con su motor para que se familiarice con la ubicación de las Un mínimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso a alta altitud vea a ...
  • Página 16 NOTIFICACIÓN: Este motor fue despachado de Briggs & Stratton sin aceite. Antes de 2. Asegúrese que los controles de transmisión del equipo, si están equipados, estén darle arranque al motor, asegúrese de agregar aceite de acuerdo con las instrucciones desconectados. de este manual.
  • Página 17 Sistema electrónico de manejo del combustible Tapón de drenaje de aceite estándar 1. Remueva el tapón de drenaje de aceite (B). Drene el aceite en un recipiente El sistema Electrónico de Manejo del Combustible supervisa la temperatura del motor, la aprobado.
  • Página 18 por la falta de combustible. Se recomienda el uso de un estabilizador de combustible en Cómo mantener el filtro de aire - Figura 9 el recipiente de almacenamiento para mantener la frescura. Aceite del Motor Mientras el motor se encuentre aún caliente, cambie el aceite del motor. Consulte la ADVERTENCIA sección Cómo cambiar el aceite.
  • Página 19 PÓLIZA DE GARANTIA PARA EL MOTOR BRIGGS & STRATTON Abril 2012 GARANTIA LIMITADA Briggs & Stratton Corporation garantiza que durante el período de grantí especificado más adelante reparará o reemplazará, sin costo alguno, cual(es)quier parte(s) del motor considerada(s) como defectuosas en material, mano de obra o ambos. Los gastos de transporte del producto sometido a reparación o cambio bajo esta Garantía deben ser abonados por el comprador.
  • Página 20 Declaración de Garantía sobre Control de Emisiones de California, U.S. EPA, Enero 2012 y Briggs & Stratton Corporation Sus Derechos y Obligaciones bajo la Garantía La Junta de Recursos Ambientales de California (CARB), la U.S. EPA y Briggs & Responsabilidades del Propietario de la Garantía: Stratton (B&S) se complacen en explicarles la garantía del sistema de control de Como propietario del motor/equipo, usted es responsable de que se lleve a cabo el ...
  • Página 21 Informations générales Ce manuel contient des informations concernant la sécurité visant à attirer l’attention des AVERTISSEMENT usagers sur les dangers et les risques associés aux moteurs. Il contient aussi des Certains composés de ce produit et de ses accessoires contiennent des produits instructions d’utilisation et d’entretien appropriées à...
  • Página 22 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le démarrage du moteur produit des étincelles. Un moteur en marche produit de la chaleur. Les pièces du moteur, et plus particulièrement le silencieux, deviennent extrêmement chaudes. Les étincelles peuvent enflammer les gaz inflammables à proximité. Les toucher peut provoquer des brûlures sévères. Ceci pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
  • Página 23 Caractéristiques et commandes Recommandations concernant le carburant Le carburant doit répondre aux critères suivants: Essence fraîche, propre, sans plomb.  Comparer l’illustration avec le moteur pour se familiariser avec l’emplacement des Un indice minimum d’octane de 87/87 AKI (91 RON). En cas d’utilisation en altitude, ...
  • Página 24 Déterminer le système de démarrage 2. Vérifier que les commandes d’entraînement de l’équipement sont, le cas échéant, débrayées. Avant de démarrer le moteur, il convient de déterminer le type de démarrage installé sur 3. Placer le robinet d’essence (A), s’il existe, sur la position ON (Figure 4). le moteur.
  • Página 25 Système de gestion électronique du carburant Vidange de l’huile Le système de gestion électronique du carburant surveille la température et la vitesse du 1. Quand le moteur est arrêté mais encore chaud, débrancher le fil de bougie (A) et moteur ainsi que la tension de la batterie pour régler le starter au cours du démarrage et l’éloigner de la bougie (Figure 6).
  • Página 26 L’utilisation d’un stabilisateur d’essence dans le réservoir de stockage est recommandée Entretien du filtre à air - Figure 9 pour en conserver la fraîcheur. Huile moteur Pendant que le moteur est encore chaud, changer l’huile du moteur. Voir la section AVERTISSEMENT Changement d’huile.
  • Página 27 APPLICATION DE LA GARANTIE SUR LES MOTEURS BRIGGS & STRATTON Avril 2012 GARANTIE LIMITÉE Briggs & Stratton garantit que, pendant la période de garantie spécifiée ci-dessous, il remplacera ou réparera gratuitement toute pièce du moteur présentant un défaut de matière ou de fabrication ou les deux. Tous les frais de transport du produit destiné à être remplacé ou réparé au titre de la présente garantie restent à charge de l’acheteur. Cette garantie est applicable pendant la période et aux conditions prévues dans le présent document.
  • Página 28 Déclaration de garantie du système de contrôle des émissions de l’État de Californie, de l’U.S. EPA et janvier 2012 de Briggs & Stratton Corporation Droits et obligations du propriétaire au titre de la garantie Le California Air Resources Board (CARB), l’U.S. EPA et Briggs & Stratton (B&S) ont le Responsabilités du propriétaire au titre de la garantie: plaisir de vous expliquer la garantie du système de contrôle des émissions pour votre En tant que propriétaire d’un moteur/équipement, vous êtes responsable de...

Este manual también es adecuado para:

Professional commercial turf 490000 serie