Resumen de contenidos para Black and Decker CS2000
Página 1
" " " " " " MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat. N° CS2000 Español Português English ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. WARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT.
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3 DIÁMETRO DE LA PIEZA DE TRABAJO DIÂMETRO DA PEÇA DE TRABALHO DIAMETER OF WORKPIECE EXTREMO A CORTAR BLOQUE ESPACIADOR EXTREMO A SER CORTADO BLOCO ESPAÇADOR CUT-OFF END SPACER BLOCK BLOQUE BLOCO...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com FIG. 5 FIG. 6 FIG. 7 FIG. 8 FIG. 9 .3" (8mm)
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas debajo puede provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL antideslizante, casco o protectores auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyen a reducir las lesiones personales. c. Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar a la fuente de alimentación o la batería, coger o transportar la herramienta.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL 7. Etiquetas sobre la Herramienta La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos: Lea el Manual de Instrucciones. Use Protección Ocular Use Protección Auditiva V.......Volts ......Corriente directa A......Amperes ......Velocidad sin carga Hz......
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Use protección auditiva apropiada durante el uso de esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva. PRECAUCIÓN: El deflector de chispas se calienta. Evite tocarlo o ajustarlo mientras está caliente. Mantenga cables y materiales alejados del deflector de chispas.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL CAPACIDAD MÁXIMA DE CORTE NOTA: La capacidad indicada en la tabla supone que el disco no está desgastado y que la guía está en la posición óptima. Forma de la pieza de trabajo: A x B Ángulo de corte A = 4-7/8"...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL • Se puede utilizar un bloque espaciador ligeramente más angosto que la pieza de trabajo para aumentar la utilización de la rueda (Fig. 2). • Las piezas de trabajo largas deben ser soportadas por un bloque para que estén al mismo nivel que la parte superior de la base (Fig.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL CONSEJOS DE OPERACIÓN PARA CORTES MÁS PRECISOS • Deje que el disco realice el corte. Si usa demasiada fuerza, el disco podría resbalar, reduciendo así su eficiencia de corte o deflectar, causando cortes imprecisos. •...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¡PROBLEMA¡ LA HERRAMIENTA NO ARRANCA QUÉ HACER… ¿QUÉ SUCEDE? 1. Enchufe la tronzadora. 1. La herramienta no está enchufada. 2. Cambie el fusible o reposicione el interruptor de 2.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA AVISO: Leia e compreenda todas as instruções. O descumprimento das instruções abaixo pode causar choques elétricos, incêndio e/ou lesões pessoais graves. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Advertências Gerais de segurança para ferramentas elétricas Advertência! Leia todas as advertências e instruções de segurança.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS d. Remova qualquer chave de ajuste ou chave inglesa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave inglesa ou uma chaveta conectada a uma parte giratória da ferramenta elétrica pode resultar em lesões corporais. e.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS V.......Volts ......Corrente direta A......Amperes ......Sem velocidade de carga Hz......Hertz ......Construção Classe II W......Watts ......Terminal de aterramento min......minutos ......Símbolo de alerta de segurança ......Corrente alternada .../min...... Revolução por min ou alternação por minuto REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA SERRA MULTI-CORTE...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS advertências: PARA OPERÁ-LA DE FORMA SEGURA, LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES. • NÃO UTILIZE LÂMINAS DENTADAS. • UTILIZE SOMENTE DISCOS REFORÇADOS QUALIFICADOS PARA 4300 RPM OU SUPERIORES. • QUANDO FIZER A MANUTENÇÃO, USE SOMENTE PEÇAS DE REPOSIÇÃO ORIGINAIS. •...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS EQUIPAMENTO PADRÃO 1 disco abrasivo de 355 mm (14 pol.) para cortar metais 1 Chave para o disco 1 Manual de instruções PARA TRANSPORTE (FIG. 1) Dobre a unidade e utilize a trava de fixação (A) para segurar o braço para baixo. PARA DESTRAVAR (FIG.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS PARA MUDAR O ÂNGULO DE CORTE DESEJADO Use a chave incluída para afrouxar (sem tirar) os dois parafusos da guia (P). Alinhe a linha de indicação do ângulo desejado com a linha da ranhura (Q) na base (D). Ajuste bem os dois parafusos da guia antes de usá-la. Para realizar cortes quadrados mais precisos, tire a ferramenta da tomada, afrouxe os dois parafusos da guia, empurre o braço para baixo até...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS REPAROS Os reparos, a manutenção e os ajustes deste produto deverão ser realizados por centros de serviço autorizados ou outras organizações de serviço qualificadas, usando sempre peças de reposição originais, para garantir a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA: A FERRAMENTA NÃO ESTÁ LIGANDO O QUE FAZER... O QUE ESTÁ ACONTECENDO? 1. Ligue a serra na tomada. 1. A ferramenta não está ligada na tomada. 2.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS General power tool safety warnings Warning! Read all safety warnings and all instructions.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH g. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards. 4. Power tool use and care a.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CHOP SAWS • Always wear proper eye and respiratory protection. • Before using, inspect the cutting wheel for cracks or flaws. If such a crack or flaw is evident, discard the wheel.
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH FEATURES (FIG. 1, 4) A. Lock Chain Vise Lever B. Spark deflector screw J. Wheel C. Spark deflector K. Guard D. Base L. Spindle Lock E. Fence M. Depth Stop Bolt and Jam Nut F.
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH DEPTH STOP (FIG. 1) Depth stop is set at the factory for a new 14" wheel to prevent wheel from cutting into the supporting surface. To allow more depth of cut, use the flat wrench provided (G) to loosen the depth stop bolt (M) and raise bolt to desired height and then turn jam nut (M) clockwise until seated firmly on the casting.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH WARNING: Check the work surface that the chop saw rests on when replacing with a new abrasive wheel. It is possible that the wheel may contact ANY ITEMS OR STRUCTURE THAT EXTENDS ABOVE work surface (under the base) when the arm is fully lowered.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH TROUBLESHOOTING GUIDE TROUBLE! TOOL WILL NOT START WHAT TO DO… WHAT’S WRONG? 1. Plug in saw. 1. Tool not plugged in. 2. Replace fuse or reset circuit breaker. 2. Fuse blown or circuit breaker tripped. 3.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Solamente para propósito de Argentina: Importado por: Black & Decker Argentina S.A. Marcos Sastre 1998 Ricardo Rojas, Partido de Tigre Buenos Aires, Argentina CP: B1610CRJ Tel.: (11) 4726-4400 Imported by/Importado por: Black & Decker do Brasil Ltda. Rod.