Página 2
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 2 GENERAL SAFETY RULES outside, use an outdoor extension WARNING: Read and understand all cord marked “W-A” or “W.” These instructions. Failure to follow all cords are rated for outdoor use and instructions listed below, may result in reduce the risk of electric shock.
Página 3
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 3 to a stable platform. Holding the work second hand on auxiliary handle, or by hand or against your body is motor housing. If both hands are unstable and may lead to loss of holding the saw, they cannot be cut by control.
Página 4
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 4 complete stop. Never attempt to contact hidden wiring or its own remove the saw from the work or cord. Contact with a “live” wire will also pull the saw backward while the...
Página 5
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 5 of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.
Página 6
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 6 one tooth of the blade projects below the • STAY ALERT AND EXERCISE workpiece as shown in (figure 8). CONTROL. Keep body positioned to one • Do not back up a rotating blade in the side of blade.
Página 7
REQUIREMENTS OF 21CFR PARTS 1040.10 AND 3. Main handle 1040.11. 4. Secondary handle Avoid exposure. Laser radiation is emitted from 5. Spindle lock button (CS1040L only) these apertures. Evite la exposición. A través de 6. Shoe estas aperturas se emite 7. Saw blade radiación láser.
Página 8
BLADE • Set depth adjustment of saw such that one tooth of the blade projects below REMOVING THE BLADE (CS1040L) the workpiece as shown in figure 8. (FIG. 10 & 11) • Keep the spindle lock button (5) depressed and rotate the blade until the spindle lock engages.
Página 9
Figure 3 illustrates recommended hand position. ATTACHING AND REMOVING THE RIP FENCE (INCLUDED WITH CS1040L) (FIG. 14) The rip fence is used to saw in a straight line parallel to the edge of the workpiece.
Página 10
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 10 LASER LINE OPERATION SWITCH WARNING: LASER RADIATION. • To operate the tool, depress the trigger Never aim the beam at a workpiece switch (1). The tool will continue to run with a reflective surface. Bright shiny as long as the trigger is depressed.
Página 11
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 11 • Let the blade run freely for a few seconds before starting the cut. • Apply only a gentle pressure to the tool while performing the cut. • Work with the shoe pressed against the workpiece.
Página 12
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 12 (provided that the store is a participating Center. This product is not intended for retailer). Returns should be made within commercial use. the time period of the retailer’s policy for Free Warning Label Replacement: If...
Página 14
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 14 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ lorsque votre corps est mis à la terre. AVERTISSEMENT : Assurez-vous de • Ne laissez pas vos outils électriques lire et de comprendre toutes les sous la pluie ou dans un directives.
Página 15
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 15 pièces mobiles. Tenez-vous à l'écart des brisées ou dans un état qui pourrait affecter l’utilisation de l’outil. Si elles évents, car ils couvrent des pièces mobiles. sont endommagées, faites réparer • Attention de ne pas mettre l’outil en l’outil avant de l’utiliser.
Página 16
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 16 de rétraction et assurez-vous qu’il se • Utilisez toujours des lames dont les déplace librement et ne touche pas la trous d’axe sont de taille et de forme appropriées (diamant ou circulaire).
Página 17
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 17 Investiguez et prenez les actions RÉGLES DE SÉCURITÉ correctives nécessaires pour éliminer les causes de l’accrochage de la SUPPLÉMENTAIRES : SCIES lame. CIRCULAIRES c. Lors du redémarrage d’une scie dans l’ouvrage, centrez la lame AVERTISSEMENT : Certaines dans le trait de scie et vérifiez que...
Página 18
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 18 réduire momentanément le contrôle de lame comportant des trous de taille l’opérateur. La scie peut se soulever incorrecte. N’utilisez jamais de rondelle ou d’écrou de lame défectueux ou partiellement hors de la coupe et accroître incorrect.
Página 19
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 19 accrochages ou blocages de scie durant scie de telle sorte qu’une seule dent de une découpe. Si la lame est tordue ou la lame dépasse de la surface inférieure mal alignée dans la coupe, les dents de l’ouvrage (figure 8).
Página 20
APERÇU (FIG. 6) 1. Interrupteur marche/arrêt 2. Interrupteur marche/arrêt du laser 3. Poignée principale 4. Poignée secondaire 5. Bouton de verrouillage (CS1040L uniquement) 6. Patin 7. Lame de scie 8. Pare-main de la lame 8a. Levier de rétraction du pare-main de la lame L’étiquette apposée sur votre outil peut...
Página 21
FIXATION ET DÉPOSE DE LA LAME La profondeur de la coupe doit être réglée selon l’épaisseur de la pièce. DÉPOSE DE LA LAME (CS1040L) (FIG. • Desserrer le levier (12) pour déverrouiller 10 ET 11) le sabot de la scie.
Página 22
10:06 AM Page 22 ASSEMBLAGE DE LA LAME (CS1030L) ASSEMBLAGE DE LA LAME (CS1040L) • Placer la lame de la scie (7) sur la bride • Placer la lame de la scie (7) sur la bride interne (18), en s’assurant que la flèche interne (18), en s’assurant que la flèche...
Página 23
• Aligner le bord gauche des guides (22) ou (23) sur la ligne de coupe. LONGITUDINAL (FOURNI AVEC LE • La plaque de trait doit rester alignée sur MODÈLE CS1040L) (FIG. 14) la ligne de coupe pendant que vous Le guide longitudinal est utilisé pour scier sciez.
Página 24
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 24 CONSEILS POUR UNE UTILISATION DANGER: RAYONNEMENT LASER. OPTIMALE ÉVITER TOUT CONTACT DIRECT AVEC LES YEUX. Ne pas regarder vers la • Comme il est impossible d’éviter des source de lumière du laser. Ne jamais éclats le long de la ligne de coupe sur la...
Página 25
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 25 GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera ENTRETIEN remplacé...
Página 26
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 26 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible • L’appareil refuse de • Cordon d’alimentation • Brancher l’outil dans démarrer. non branché. une prise qui fonctionne. • Le fusible du circuit est grillé. • Remplacer le fusible du circuit.
Página 27
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 27 ” ” ” ” MANUAL DE INSTRUCCIONES Número de catálogo CS1030L / CS1040L ¡G & D ¡G & D RACIAS ELEGIR LACK ECKER RACIAS ELEGIR LACK ECKER LACKAND ECKER WNER LACKAND ECKER...
Página 28
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 28 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD • No exponga las herramientas ADVERTENCIA: Lea y comprenda eléctricas a la lluvia o a condiciones todas las instrucciones. El de humedad. Si ingresa agua a una incumplimiento de todas y cada una de herramienta eléctrica, aumentará...
Página 29
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 29 limpias. Las herramientas con Asegúrese de que el interruptor esté mantenimiento adecuado, con los apagado antes de enchufar la bordes de corte afilados son menos herramienta. Si transporta propensas a trabarse y son más fáciles herramientas con su dedo apoyado de controlar.
Página 30
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 30 inferior no se mueve libremente y se • Utilice siempre hojas con el orificio cierra instantáneamente. Nunca ate o para portaherramienta de la medida asegure el protector inferior en la y la forma correctas (romboidal posición de abierto.
Página 31
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 31 dientes de la misma no estén varía, según la frecuencia con la que se tocando el material. Si la hoja está realice este tipo de trabajo. Para reducir atascada, cuando se vuelve a la exposición a estos productos químicos:...
Página 32
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 32 en frente o detrás del camino de la hoja. No introduzca ninguna parte del cuerpo debajo del trabajo mientras la hoja está girando. No intente retirar el material cortado mientras la hoja se mueve.
Página 33
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 33 • Ubique el láser de manera que se evite • Mantenga las hojas afiladas y limpias. todo contacto accidental con los ojos. • Cuando realice cortes longitudinales (a favor de la veta) utilice una guía para •...
Página 34
9. Láser 10. Llave de hoja para sierra La etiqueta de su herramienta puede 11. Perilla de regulación de bisel. incluir los siguientes símbolos. La guía de corte no se muestra (CS1040L V....voltios únicamente) mW..milivatios nm ..longitud de ondas en nanómetros...
Página 35
CÓMO COLOCAR Y RETIRAR LA HOJA la zapata de la sierra. • Mueva la zapata de la sierra (6) hasta la EXTRACCIÓN DE LA HOJA (CS1040L) posición deseada. La profundidad de (FIG. 10 Y 11) corte correspondiente puede leerse en •...
Página 36
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 36 en el orificio. parte elevada no debe apuntar a la hoja de la sierra. • Evite que el eje gire trabando el diente • Inserte el tornillo que retiene la hoja (16) de la hoja de la sierra en una pieza de en el orificio.
Página 37
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 37 calce correctamente, use una guía para • Asegure la placa de corte con el tornillo bordes rectos en contacto con el borde de (24). la zapata para mejorar la precisión del corte y reducir la posibilidad de atascamiento y retroceso.
Página 38
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 38 corte requeridos. • Empuje el interruptor de encendido/apagado del láser (2) hasta la posición de encendido y proyecte el haz del láser. • Presione el interruptor disparador de la sierra (1) y permita que la hoja alcance la velocidad máxima.
Página 39
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 39 disponibles en su comercio minorista Esta garantía no se extiende a los local. accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted ADVERTENCIA: El uso de accesorios puede tener otros derechos que pueden no recomendados para utilizar con esta variar según el estado o la provincia.
Página 40
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 40 DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible •La unidad no enciende. • Cable desenchufado. • Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. • Fusible quemado. • Reemplace el fusible quemado. (Si repetidamente el...
Página 41
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 41 Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano: CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L. TORREON, COAH Av. Nicolás Bravo #1063 Sur Av. Francisco I. Madero Blvd.
Página 42
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 42...
Página 43
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 43...
Página 44
642743-00 CS1030 CS1040L 4/13/06 10:06 AM Page 44...