Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
HOLD
Smart Programmable
Thermostat
RET97E5D Wi-Fi Series
M37771

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell Home RET97E5D Wi-Fi Serie

  • Página 1 User Guide HOLD Smart Programmable Thermostat RET97E5D Wi-Fi Series M37771...
  • Página 71: Termostato Programable

    Guía del usuario Termostato programable inteligente HOLD Serie Red inalámbrica (Wi-Fi) RET97E5D M37771...
  • Página 72: En La Caja, Encontrará Lo Siguiente

    En la caja, encontrará lo siguiente: • Termostato • Placa de pared (adherida al termostato) • Tornillos y anclajes • Guía para el encendido rápido • Tarjeta de identificación del termostato • Etiquetas de los cables • Guía del usuario •...
  • Página 73: Bienvenido

    Bienvenido Felicitaciones por su compra del termostato programable inteligente. Cuando se registre en Total Connect Comfort Solutions, puede supervisar y controlar de manera remota el sistema de calefacción y refrigeración de su hogar o empresa; puede permanecer conectado a su sistema de confort dondequiera que vaya.
  • Página 74: Necesita Ayuda

    Este termostato funciona con sistemas comunes de 24 voltios, como aplicaciones de aire forzado, hidrónicas, de una bomba de calor, de aceite, de gas y eléctricas. No funciona con sistemas de milivoltios, como una chimenea a gas, ni con sistemas de 120/240 voltios, como la calefacción de zócalo eléctrica. AVISO SOBRE MERCURIO: No coloque el termostato existente en la basura si este contiene mercurio en un tubo sellado.
  • Página 75 Índice Acerca de su nuevo termostato Anulación temporal de los cronogramas ........40 Referencia rápida de los controles Anulación permanente y la pantalla de inicio ........5 de los cronogramas ........41 Cronogramas de ahorro de Baja del termostato ........42 energía predeterminados ......6 Desconexión de la red WiFi ......43 Instalación Características especiales ......45...
  • Página 76: Características Del Termostato Con Conexión Wifi

    Características del termostato con conexión WiFi Con el nuevo termostato, podrá realizar lo siguiente: • Conectarse a Internet para supervisar y controlar el sistema de calefacción/ refrigeración • Ver y cambiar las configuraciones del sistema de calefacción/refrigeración • Ver y configurar la temperatura y los cronogramas •...
  • Página 77: Referencia Rápida De Los Controles Y La Pantalla De Inicio

    Referencia rápida de los controles y la pantalla de inicio Una vez que el termostato con conexión WiFi esté instalado, podrá visualizar la pantalla de inicio. Partes de esta pantalla cambiarán según cómo la vea. Los mensajes Estado de la para configurar conexión WiFi describen los pasos...
  • Página 78: Cronogramas De Ahorro De Energía Predeterminados

    Cronogramas de ahorro de energía predeterminados Este termostato cuenta con configuraciones del programa de ahorro de energía predeterminadas durante cuatro períodos. Si utiliza las configuraciones predeterminadas, puede reducir los gastos de calefacción/refrigeración. Los ahorros pueden varias según la región geográfica y el uso. Para cambiar las configuraciones, consulte las páginas 39–41.
  • Página 79: Configuración Del Termostato

    Configuración del termostato Configurar el termostato programable es fácil. Está preprogramado y listo para funcionar tan pronto como se instale y se registre. Instale su termostato. Conecte a su red doméstica WiFi. Regístrelo a través de Internet para obtener acceso remoto. Antes de comenzar, le recomendamos que mire un breve video de instalación.
  • Página 80: Instalación Del Termostato

    Instalación del termostato Es posible que necesite las siguientes herramientas para instalar el termostato: • Destornillador Phillips n.° 2 • Martillo (opcional) • Destornillador de bolsillo pequeño • Cinta aislante (opcional) • Lápiz • Nivel (opcional) • Taladro y brocas (3/16” [4.8 mm] en paneles de yeso, 7/32”...
  • Página 81 Instalación del termostato 2 Retire el termostato existente. Si el termostato existente tiene un tubo de mercurio sellado, vaya 2a Tome una fotografía de las a la página 2 para obtener conexiones de los cables para instrucciones sobre cómo desecharlo usar de referencia más adelante.
  • Página 82 Instalación del termostato 3 Etiquete los cables. No etiquete por color del cable. Utilice Etiqueta las etiquetas adhesivas suministradas autoadhesiva para identificar cada cable a medida que los desconecta. Etiquete los cables conforme a las designaciones de los Etiqueta terminales del termostato existente, no autoadhesiva según el color de los cables.
  • Página 83 Instalación del termostato 5 Separe el termostato con conexión Orificios de WiFi y la placa de pared. sujeción Termostato En el nuevo termostato, sostenga, con una mano, la placa de pared desde los orificios de sujeción en la parte superior e inferior y, con la PULL HERE TO REMOVE otra, el termostato (frente).
  • Página 84 Instalación del termostato 6 Monte la placa de pared para termostato con conexión WiFi. Monte la nueva placa de pared con Placa de pared los tornillos y anclajes incluidos con el termostato. Si fuese necesario: Taladre agujeros de 3/16 in (4.8 mm) en paneles de yeso.
  • Página 85 Instalación del termostato ¡Importante! el termostato con conexión WiFi requiere de un cable C para que funcione. El cable C, o común, le transmite 24 V CA al termostato. Muchos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no requieren de un cable C. Si no tiene un cable C, intente hacer lo siguiente: •...
  • Página 86: Cableado (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Cableado (sistema convencional) Extraiga el puente de metal solo 7A Coloque el cableado del termostato con tiene cables R y RC. conexión WiFi en su sistema convencional. a Comience con el cable C y coloque la etiqueta autoadhesiva en el cable con las etiquetas del terminal.
  • Página 87: Cableado (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Cableado (sistema de bomba de calor únicamente) ¿Las etiquetas no coinciden? 7B Coloque los cables del termostato con conexión WiFi a su Consulte la clave bomba de calor. para la instalación a Comience con el cable C y coloque la etiqueta autoadhesiva de cableado en el cable con las etiquetas del terminal.
  • Página 88: Cableado Alternativo (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema convencional) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. Nota: debe tener un cable C o equivalente. Refiérase a la página 13. W2 G W R RC CONVENCIONAL MSCR33885 Consulte las claves de...
  • Página 89: Clave Para Cableado Alternativo (Sistema Convencional)

    Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema convencional) No utilice el terminal K. Para uso futuro. Si su termostato existente tenía cables R y RH, extraiga el puente de metal. Conecte el cable R al terminal RC, y el cable RH al terminal R. Retire el puente de metal que conecta los terminales R y RC solo si debe conectar los dos, R y RC.
  • Página 90: Cableado Alternativo (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente) Utilícelo si las etiquetas de los cables no coinciden con las etiquetas de los terminales. E AUX Nota: debe tener un cable C o equivalente. Refiérase a la página 13. G O/B R RC AUX/E...
  • Página 91: Clave Para Cableado Alternativo (Sistema De Bomba De Calor Únicamente)

    Instalación del termostato Clave para cableado alternativo (sistema de bomba de calor únicamente) No utilice el terminal K. Para uso futuro. Si el termostato existente tiene cables separados en AUX y E, coloque los dos cables en el terminal E/AUX. Si el termostato existente tiene un cable en AUX con un puente conectado a E, coloque el cable en el terminal E/AUX.
  • Página 92 Instalación del termostato 8 Inserte la tarjeta de Tarjeta de referencia rápida. referencia Doble la tarjeta de rápida referencia rápida en tres partes por las líneas marcadas y deslícela en la MCR33916 ranura entre el termostato y la placa de pared. Parte posterior del termostato MCR33858...
  • Página 93 Instalación del termostato 9 Conecte el termostato a la placa de pared. Alinee el termostato con la placa de pared y presiónelo para que calce en su lugar. HOLD M33860 69-2803ES—05...
  • Página 94 Instalación del termostato 10 Encienda el sistema de calefacción/ refrigeración. ¡Importante! 10a Verifique que el cable C esté conectado al termostato y al sistema de calefacción/ refrigeración. 10b Verifique que la puerta del sistemas de calefacción/ refrigeración esté bien cerrada. Caja de Interruptor de energía 10c Vuelva a ENCENDER su...
  • Página 95 Instalación del termostato 11 Configure el reloj al día y hora actual. 11a Presione para HOLD configurar el reloj. 11b Presione Day. 11c Presione para MCR33908 seleccionar el día de la semana. 11d Presione Done (terminado) para guardar. HOLD (Presione y sostenga un botón para cambiar una configuración rápidamente.)
  • Página 96 Instalación del termostato 12 Determine el tipo de sistema de calefacción/refrigeración. ¡Importante! El tipo del sistema de calefacción/refrigeración debe estar configurado para que el termostato funcione correctamente y no dañe el sistema. 12a Si se trata de un sistema convencional de una sola etapa (una sola etapa accionado por gas natural con A/C), continúe con “Conexión a la red WiFi”...
  • Página 97 Instalación del termostato ¡Felicitaciones! Su termostato ya funciona. 13 Pruebe el termostato 13a Presione el botón System (Sistema) para cambiar a calefacción o refrigeración, e iniciar el funcionamiento. 13b Para acceder de manera remota al MCR33880 termostato, continúe con el “Conexión a la red WiFi”...
  • Página 98: Conexión A La Red Wifi

    Conexión a la red WiFi Para completar este paso, debe tener un dispositivo inalámbrico conectado a su red inalámbrica doméstica. Cualquiera de estos tipos de dispositivos funcionará: • Computadora tipo tablet (recomendado) • Computadora portátil (recomendado) • Teléfono inteligente Si no puede continuar... en algún momento durante este procedimiento, reinicie el termostato.
  • Página 99 Conexión a la red WiFi 1 Conecte el termostato. 1a Verifique que el termostato muestre Wi-Fi Setup (configuración de WiFi). 1b Consulte la lista de todas las redes WiFi disponibles en el dispositivo inalámbrico (computadora tipo tablet, computadora HOLD portátil o teléfono inteligente). 1c Conéctese a la red denominada NewThermostat_123456 (el número M33852...
  • Página 100 Conexión a la red WiFi 2 Conecte su red doméstica. 2a Abra el explorador de Internet para acceder a la página de configuración WiFi del termostato. El navegador debería dirigirlo, automáticamente, a la página correspondiente; si no lo hace, vaya a http://192.168.1.1 2b Busque el nombre de su red doméstica en esta página y selecciónela.
  • Página 101 Conexión a la red WiFi Nota: si su red WiFi no aparece en la lista de la página de configuración del termostato WiFi: • Pruebe a efectuar nuevamente un escaneo de la red presionando el botón Rescan (Volver a examinar). Esto resulta útil en áreas con mucha cantidad de redes.
  • Página 102 Conexión a la red WiFi 3 Asegúrese de que su termostato esté conectado. Mientras la conexión se encuentra en proceso, su termostato continuará destellando el mensaje Wait (esperar) hasta 3 minutos. Cuando se complete la conexión, la pantalla mostrará Wi-Fi Setup Connection Success (configuración de conexión a WiFi exitosa).
  • Página 103: Registro Del Termostato En Línea

    Registro del termostato en línea Para ver y configurar el termostato con conexión WiFi de manera remota, debe tener una cuenta en Total Connect Comfort. Siga los siguientes pasos. 1 Abra el sitio web Total Connect Comfort. Vaya a mytotalconnectcomfort.com Mire el video Wi-Fi Thermostat Registration (Registro del termostato WiFi) en honeywellhome.com/wifi-...
  • Página 104 Registro del termostato en línea 2 Inicie sesión o cree una cuenta. Si tiene una cuenta, haga clic en Login (Iniciar sesión) – O bien – haga clic en Create An Account (Crear una cuenta). 2a Siga las instrucciones en la pantalla. Revise su correo electrónico para verificar si tiene un mensaje de activación de My...
  • Página 105 Registro del termostato en línea 3 Registre su termostato con conexión WiFi. Después de que haya iniciado sesión en su cuenta My Total Connect Comfort, registre el termostato. 3a Siga las instrucciones en la Thermostat ID Card Use the MAC ID and CRC ID to register pantalla.
  • Página 106 Registro del termostato en línea 3b Cuando el termostato se haya registrado correctamente, la pantalla de registro de Total Connect Comfort le mostrará el mensaje SUCCESS (registro exitoso). En la pantalla del termostato, verá Setup Complete (se ha completado la configuración) durante aproximadamente 90 segundos.
  • Página 107 Registro del termostato en línea 3c También observe que su termostato muestra la potencia de la señal. Felicitaciones! ¡Ya terminó! Ahora, puede controlar su termostato desde cualquier lugar a través de su computadora portátil, computadora tipo tablet o teléfono inteligente. Existen aplicación gratuitas disponibles para dispositivos Apple ®...
  • Página 108: Setting The Time And Day

    Setting the time and day 1 Presione Set Clock/Day/Schedule (configurar reloj/día/cronograma) y, luego, presione para configurar el reloj. HOLD 2 Presione Set Day (configurar día) y, luego, para seleccionar el día de la semana. 3 Presione Done (terminado) para salir. Nota: si no se muestra la opción Set Clock/Day/ Schedule (configurar reloj/hora/cronograma),...
  • Página 109: Configuración Del Ventilador

    Configuración del ventilador Presione (Ventilador) para seleccionar la opción On (Encendido) o Auto (alterne para volver a seleccionar la opción). Auto : el ventilador funciona solo cuando el sistema de calefacción o refrigeración está encendido. La configuración de uso más frecuente es Auto.
  • Página 110: Selección De La Modalidad Del Sistema

    Selección de la modalidad del sistema Presione System (Sistema) para seleccionar una opción. Heat: controla solo el sistema de calefacción. Cool: controla solo el sistema de refrigeración. Off: se apagan los sistemas de calefacción/ MCR33880 refrigeración. Nota: Dependiendo Auto: selecciona la calefacción o la de la forma como se refrigeración según la temperatura interior.
  • Página 111: Ajuste De Los Cronogramas Del Programa

    Ajuste de los cronogramas del programa 1 Presione Set Clock/Day/Schedule (configurar reloj/ día/cronograma) y luego, Set Schedule (configurar cronograma). 2 Presione para configurar la hora de despertarse el lunes (Mon) y luego presione Next (siguiente). 3 Presione para configurar la temperatura para este período y luego presione Next (siguiente).
  • Página 112: Anulación Temporal De Los Cronogramas

    Anulación temporal de los cronogramas Presione para ajustar inmediatamente la temperatura. La nueva temperatura se mantendrá HOLD solamente hasta que comience el próximo período programado. Para cancelar la configuración temporal MCR33896 en cualquier momento, presione Cancel (Cancelar). El cronograma del programa se reanudará.
  • Página 113: Anulación Permanente De Los Cronogramas

    Anulación permanente de los cronogramas 1 Presione HOLD (Mantener) para ajustar permanentemente la temperatura. Esto desactivará el cronograma del HOLD programa. 2 Presione para ajustar la temperatura. La temperatura que MCR33897 usted configure se mantendrá las 24 horas del día, hasta que la cambie manualmente o presione Cancel (cancelar) para volver al cronograma...
  • Página 114: Baja Del Termostato

    Baja del termostato Si usted retira el termostato de su cuenta en el sitio Web Total Connect Comfort (por ejemplo, si se muda y deja el termostato), el termostato mostrará el mensaje Register at Total Connect (Registar en Total Connect) hasta que se vuelva a registrar.
  • Página 115: Desconexión De La Red Wifi

    Desconexión de la red WiFi Cambio de su enrutador Si usted desconecta el termostato de su red WiFi: 1 Ingrese a la configuración del sistema (consulte la página 48). 2 Cambie la configuración de 39 a 0 (consulte la página 54). M33855 La pantalla mostrará...
  • Página 116: Actualizaciones Del Software

    Actualizaciones del software Resideo realiza actualizaciones periódicas del software para este termostato. Las actualizaciones se efectúan automáticamente a través de su conexión WiFi. Todas sus configuraciones permanecen guardadas, de modo que no necesita hacer cambios después de que ocurra la actualización. M34001 Mientras ocurre la actualización, la pantalla del termostato destella con el mensaje Updating...
  • Página 117: Tecnología Smart Response

    Tecnología Smart Response Esta característica permite que el termostato “sepa” cuánto demora el sistema de calefacción/refrigeración en alcanzar las configuraciones de temperatura programadas, de manera que se alcance esa temperatura a la hora que usted configuró. M33881 Por ejemplo: Configure la hora de despertarse a las 6:00 a.m.
  • Página 118: Protección Del Compresor

    Protección del compresor Esta característica hace que el compresor demore unos minutos antes de volver a iniciarse, para evitar daños al equipo. M33882 El mensaje Cool On (refrigeración encendida) (o Heat On [calefacción encendida] para una bomba de calor) destellará durante el período de espera.
  • Página 119: Conversión Automática

    Conversión automática Esta función se usa en climas en donde el acondicionador de aire y la calefacción se utilizan durante el mismo día. MCR33893 Cuando el sistema está configurado en Auto (Automático), el termostato elige automáticamente cuándo calentar o refrigerar, según la temperatura interior.
  • Página 120: Opciones Y Funciones De Configuración

    Opciones y funciones de configuración Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones junto con las opciones disponibles se describen en las páginas 50–54. Este termostato está preconfigurado para un sistema de calefacción/refrigeración de una sola etapa.
  • Página 121 Opciones y funciones de configuración 1 Presione (ventilador) y simultáneamente y manténgalos presionados durante 3 segundos HOLD aproximadamente. La pantalla cambiará para mostrar dos números y las designaciones de los botones serán Done (terminado), Back (atrás), blank (en blanco), Next (siguiente). MCR33883 2 Presione Next...
  • Página 122: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Calor/frío: Calefacción a gas, aceite o eléctrica con aire Seleccionar el tipo acondicionado central. de sistema Bomba de calor: Bomba de calor sin calor de reserva ni calor auxiliar. Si no está...
  • Página 123 Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Válvula de cambio de refrigeración: Utilice esta configuración si Válvula de cambio conectó un cable con la etiqueta “O” al terminal O/B. para bombas de Válvula de cambio de calefacción: Utilice esta configuración si calor (bombas de conectó...
  • Página 124 Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Cambio manual (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Cambio manual/ Cambio automático (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Activa, automático automáticamente, la calefacción o la refrigeración conforme a la Consulte la página temperatura ambiente. Nota: el sistema mantiene una diferencia 47 para obtener mínima de 3 °F entre las configuraciones de calefacción y más información.
  • Página 125 Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones Nombre del = Thermostat dispositivo Basement Exercise Room Library Porch Bathroom Family Room Living Room Rec Room Este nombre Bathroom 1 Fireplace Lower Level Sewing Room identificará...
  • Página 126 Configuración del sistema (Consulte la página 48 para obtener instrucciones.) Función Configuraciones y opciones La red WiFi está encendida y puede conectarse a una red WiFi. WiFi encendida/ La red WiFi está apagada. No se puede conectar el termostato a una apagada red WiFi.
  • Página 127: Preguntas Frecuentes

    Preguntas frecuentes : P ¿Mi termostato seguirá funcionando si pierdo la conexión a la red WiFi? : R Sí, el termostato pondrá en funcionamiento el sistema de calefacción o refrigeración con o sin la conexión a la red WiFi. : P ¿Cómo encuentro la contraseña de mi enrutador? : R Comuníquese con el fabricante del enrutador o revise la documentación del enrutador.
  • Página 128 Preguntas frecuentes : R Verifique que la contraseña ingresada en el enrutador WiFi sea correcta. : P ¿Dónde puede encontrar mis códigos MAC ID y MAC CRC? : R Los números MAC ID y MAC CRC se incluyen en una tarjeta empacada con el termostato o en la parte posterior del termostato (visible cuando se retira de la placa de pared).
  • Página 129 Preguntas frecuentes : P Me registré en el sitio web Total Connect Comfort, pero no pude iniciar sesión con mi nueva cuenta. : R Revise su correo electrónico y asegúrese de haber recibido un mensaje de activación. Siga las instrucciones para activar su cuenta y, luego, inicie sesión en el sitio web. : P Me he registrado en el sitio web Total Connect Comfort y no he recibido un correo electrónico de confirmación.
  • Página 130: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Señal perdida Si se muestra el indicador no-Wi-Fi en vez del indicador de potencia WiFi en la esquina superior derecha de la pantalla de inicio: • Revise otro dispositivo para verificar que la conexión WiFi está funcionando en su hogar; si no, llame a su proveedor de Internet.
  • Página 131 Localización y solución de problemas Códigos de error Para ciertos problemas, la pantalla del termostato mostrará un código que identifica el problema. Inicialmente se muestran códigos de error solos en el área de hora de la pantalla; luego de algunos minutos se muestra la pantalla de inicio y el código se alterna con la hora.
  • Página 132 Localización y solución de problemas Código de error Acción • Espere 30 minutos, puede tomar algunos El enrutador no minutos que se realice la conexión. está emitiendo • Si aún no hay conexión, retire el termostato una dirección IP al de la placa de pared durante 10 segundos termostato.
  • Página 133: Localización Y Solución De Problemas

    Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida. La pantalla está en blanco • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. •...
  • Página 134 Localización y solución de problemas Los problemas con la bomba • Verifique Función 2: válvula de cambio de la bomba de calor, de calor hacen que se enfríe para cerciorarse de que esté bien configurada según su sistema el aire en la modalidad de (consulte la página 51).
  • Página 135 Localización y solución de problemas El sistema de calefacción • Verifique Función 1: tipo de sistema, para cerciorarse de que está funcionando en esté configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo modalidad de refrigeración de calefacción y refrigeración (consulte la página 50). El equipo de refrigeración •...
  • Página 136 Glosario Cable C El cable “C”, o común, le transmite 24 V CA al termostato desde el sistema de calefacción/ refrigeración. Es posible que algunos termostatos mecánicos o con batería más antiguos no tengan esta conexión de cables. Es necesario para establecer una conexión de la red WiFi a su red doméstica.
  • Página 137: Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas Declaración de conformidad con las regulaciones Sección 15 de las regulaciones FCC. Estos límites FCC (Sección 15.19) (solo en los EE. UU.) están diseñados para ofrecer una protección Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las razonable contra la interferencia perjudicial en una regulaciones FCC.
  • Página 138 Información sobre normativas Termostatos Sección 7.1.3 de RSS-GEN Para cumplir con los límites de exposición RF El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones que establece la FCC y el Industry Canada para la siguientes: población en general/exposición no controlada, la o 1 Este dispositivo no debe causar interferencia, y las antenas usadas para estos transmisores deben 2 Este dispositivo deberá...
  • Página 139: Garantía Limitada

    Garantía limitada de 1 año Resideo garantiza que este producto, excluyendo la batería, no tiene defectos en la mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio normales durante un período de un (1) año desde la fecha de compra por parte del comprador original.
  • Página 140 Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. ©2019 Resideo Technologies, Inc. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN, 1-800-633-3991 La marca comercial Honeywell Home se utiliza en virtud de la licencia emitida por Honeywell International Inc.Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

M37771

Tabla de contenido