Enlaces rápidos

HT-M700H
Introducción
ESPAÑOL
Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea
atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento
del aparato. Le servirá también como guía operativa de este
producto SHARP.
Notas especiales
"DTS" y "DTS Digital Surround" son marcas comerciales registra-
das de Digital Theater Systems, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" y el símbolo con una doble D son marcas re-
gistradas de Dolby Laboratories.
NOTA
La entrega de este producto no traspasa una licencia ni implica nin-
gún derecho a distribuir contenido creado con este producto en sis-
temas de transmisión que generan ingresos (terrestre, satelital,
cable u otros canales de distribución), aplicaciones de transmisión
en tiempo real que generan ingresos (mediante Internet, redes
internas u otras redes), otros sistemas de distribución de contenido
que generan ingresos (aplicaciones de audio pagado, de audio en
demanda y similares) o en medios físicos que generan ingresos
(discos compactos, discos versátiles digitales, chips semiconducto-
res, discos duros, tarjetas de memoria y dispositivos similares).
Para dicho uso se requiere una licencia independiente. Para los
detalles, visite el sitio Web http://mp3licensing.com.
Tecnología para codificación de MPEG audio Layer-3 bajo licencia
de Fraunhofer IIS y Thomson.
DivX, DivX Certified, y los logotipos asociados son marcas regis-
tradas de DivXNetworks, Inc. y se usan bajo licencia.
S-1
ESPAÑOL
Home Cinema con DVD HT-M700H que consta de HT-M700H (apa-
rato principal), CP-M700HF (altavoces delanteros), CP-M700HC (al-
tavoz central), CP-M700HS (altavoces Surround) y CP-M700HSW
(altavoz de subgraves).
Información sobre los derechos de autor:
La copia, difusión, exposición pública, transmisión, interpreta-
ción pública y el alquiler (independientemente de si estas activi-
dades tienen o no fines lucrativos) del contenido de los discos
sin autorización están prohibidos por la ley.
Este sistema está provisto de tecnología para protección contra
copias que degrada de manera substancial las imágenes cuan-
do se copia el contenido de un disco a una cinta de vídeo.
Protección contra copias:
Este aparato es compatible con la protección contra copias Macrovision.
En discos DVD que incluyen un código de protección contra copias,
si se copia el contenido del disco DVD empleando una videograba-
dora, el código de protección contra copias evita que la copia de la
videocinta pueda reproducirse con normalidad.
Patentes estadounidenses n 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093;
5,315,448; y 6,516,132.
Este producto incorpora tecnología de protección de los
derechos de autor protegida por los derechos de método de
ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad
intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios
de derechos. La utilización de esta tecnología de protección de
derechos de autor
deberá
estar autorizada por Macrovision
Corporation, y su utilización se limita al uso domestico y otros
usos de exhibición restringidos, a menos que Macrovision
Corporation lo autorice de otro modo. Quedan prohibidas todo
tipo de labores de ingeniería inversa o de desmontaje.
05/6/1
HT-M700H(H)S1.fm
0505S
TINSZA069SJZZ
loading

Resumen de contenidos para Sharp HT-M700H

  • Página 1 Introducción ESPAÑOL Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea Home Cinema con DVD HT-M700H que consta de HT-M700H (apa- atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento rato principal), CP-M700HF (altavoces delanteros), CP-M700HC (al- del aparato. Le servirá también como guía operativa de este tavoz central), CP-M700HS (altavoces Surround) y CP-M700HSW producto SHARP.
  • Página 2 Accesorios HT-M700H ESPAÑOL Verifique que estén incluidos los accesorios siguientes. Blanco Rojo (para el altavoz (para el altavoz delantero izquierdo) delantero derecho) aprox. 5 m aprox. 5 m Controlador remoto 1 Pila del tamaño "AAA" (UM-4, R03, HP-16 o equivalentes) 2...
  • Página 3 Índice HT-M700H ESPAÑOL Página Página Información general Operación para discos CD de audio Precauciones ........4 Reproducción de discos CD de audio...
  • Página 4 No ponga nada encima del aparato. daños. SHARP no asumirá responsabilidad alguna por cualquier No exponga el aparato a la humedad, a temperaturas superiores daño de este aparato que resulte del uso de una tensión distinta a a 60°C ni a temperaturas muy bajas.
  • Página 5 Controles e indicadores HT-M700H ESPAÑOL Panel frontal Página de referencia 1. Botón de conexión/reserva ......18 2.
  • Página 6 HT-M700H ESPAÑOL Visualización Página de referencia 1. Indicador de la señal DTS ......47 2. Indicador de la señal Dolby Digital ....47 3.
  • Página 7 Controles e indicadores (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Controlador remoto Página de referencia 1. Transmisor de control remoto ..... . 19 2. Botones de números directos ..... . . 25 3.
  • Página 8 11. Botón de parada ....... 21, 22 Botones de operación del televisor Podrá operar algunas funciones de televisores de la marca SHARP con el controlador remoto de este sistema. Sin embargo, no se pueden operar ciertos modelos. Botón de incremento de Botón de reducción de...
  • Página 9 Controles e indicadores (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Panel posterior Página de referencia 1. Cable de alimentación de CA ..... . . 18 2.
  • Página 10 Descripción de los discos HT-M700H ESPAÑOL Tipos de discos que pueden reproducirse Este aparato puede reproducir los discos que tienen alguna de las Disco CD de audio Discos CD-R de au- Discos CD-RW de marcas siguientes: audio Disco DVD vídeo...
  • Página 11 Descripción de los discos (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Disco DVD-Vídeo Discos CD vídeo súper/CD vídeo/CD de audio Un tipo popular de discos DVD del mismo tamaño que los CD, que Pista contienen principalmente imágenes de vídeo. Los discos CD vídeo súper, CD vídeo y CD de audio se componen de "pistas".
  • Página 12 HT-M700H ESPAÑOL Iconos empleados en los discos DVD Discos que no pueden reproducirse Compruebe los iconos de la funda del disco DVD antes de reprodu- Discos DVD sin el número de DVD-Audio cir los discos. región "2" ni "ALL". Discos DVD del sistema SE- Photo CD Visualización...
  • Página 13 Instalación del sistema HT-M700H ESPAÑOL Colocación del sistema de altavoces El mejor efecto de sonido Surround se conseguirá poniendo cada uno Imagen de instalación: de los altavoces a la misma distancia de la posición de audición. Le recomendamos disponer los altavoces como se muestra abajo.
  • Página 14 Conexiones del sistema HT-M700H ESPAÑOL Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de CA an- tes de hacer cualquier conexión. Altavoz delantero Altavoz Altavoz delantero Conexión de la antena (derecho) central (izquierdo) (vea la página 15) Antena de Antena de FM...
  • Página 15 Conexiones del sistema (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Conexión de la antena Nota: Si pone la antena sobre el aparato o cerca del cable de alimenta- Antena de FM suministrada: ción de CA, podrá causarse generación de ruido. Ponga la antena Conecte el cable de la antena de FM a la toma FM 75 OHMS y separada del aparato para obtener una recepción mejor.
  • Página 16 Precaución: Etiqueta Los altavoces suministrados son exclusivamente para el (rojo) HT-M700H. No los conecte a ningún otro equipo, ni conecte Negro Rojo otros altavoces al HT-M700H. Podría causar mal funciona- Conecte el otro extremo a la unidad miento.
  • Página 17 Conexiones del sistema (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Conexión a un televisor Conexión a un televisor con toma de entrada S-vídeo: Si el televisor está provisto de toma de entrada S-vídeo, podrá obte- Hay disponibles tres tipos de tomas [AV (TV), S-VIDEO y VIDEO] ner imágenes de más alta calidad conectando un cable S-vídeo (no...
  • Página 18 HT-M700H ESPAÑOL Conexión a un televisor con una toma de entrada de vídeo: Conexión del cable de alimentación de CA Si su televisor sólo está provisto de toma de entrada de vídeo (sin Después de comprobar que se hayan hecho correctamente todas SCART), conecte un cable de vídeo (no suministrado) para poder...
  • Página 19 Controlador remoto HT-M700H ESPAÑOL Instalación de las pilas Notas sobre el uso: Reemplace las pilas si se reduce la distancia de operación o si el Emplee 2 pilas del tamaño "AAA" (UM-4, R03, HP-16 o equivalen- funcionamiento es errático. tes).
  • Página 20 Control general HT-M700H ESPAÑOL Control de volumen Operación con el aparato principal: Cuando se gira el control VOLUME hacia la derecha, se incrementa el volumen. Cuando se gira hacia la iz- quierda, se reduce el volumen. Operación con el controlador re- 1 10 ...
  • Página 21 Reproducción de un disco HT-M700H ESPAÑOL Conecte la alimentación del televisor, y ajuste la entrada a "VIDEO 1", "VIDEO 2", etc. donde corresponda. Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimenta- ción. Pulse el botón para ajustar la No Disc entrada a "DVD".
  • Página 22 HT-M700H ESPAÑOL Para extraer el disco: Si no se inicia la reproducción, pulse el botón (DVD/CD Pulse el botón (DISC OPEN/CLOSE ). Precaución: No ponga dos discos en una misma bandeja de disco. Indicador No reproduzca discos con formas especiales (en forma de cora- de reproducción...
  • Página 23 Reproducción de un disco (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Notas: Para reanudar la reproducción después de Cuando conecte la alimentación o cambie la entrada a "DVD", se haberla parado (reanudación de la reproduc- iniciará la inicialización y no podrá realizarse la operación ción)
  • Página 24 Operación básica HT-M700H ESPAÑOL Avance rápido/inversión rápida (búsqueda) Podrá buscar el punto deseado mientras está reproduciendo el disco. Mientras se reproduce un disco, Fast Forward 2x mantenga pulsado el botón durante 2 o más segundos. La velocidad de exploración cambiará de la forma siguiente cada vez que se pulse el botón.
  • Página 25 Operación básica (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Para iniciar la reproducción desde el punto Para introducir los números de título o de capítulo empleando los deseado (reproducción directa) botones numéricos directos: Si el número es de 2 o más dígitos, pulse "+10" e introduzca el nú- Para seleccionar y reproducir el título deseado:...
  • Página 26 Operación útil HT-M700H ESPAÑOL El idioma de los subtítulos y el idioma de audio que usted selec- Para cambiar el idioma de los subtítulos ciona durante la reproducción se reponen cada vez que establece Podrá cambiar el idioma de los subtítulos o esconder los subtítulos este aparato en el modo de reserva o que cambia de disco.
  • Página 27 Operación útil (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Para cambiar el idioma del audio (salida de Para que la imagen tenga más brillo audio) Durante la reproducción, podrá cambiar el idioma de audio (salida Durante la reproducción, pulse de audio). el botón SHIFT y luego el botón Mientras se reproduce un dis- Información del idioma de...
  • Página 28 HT-M700H ESPAÑOL Para mejorar la calidad de la imagen Durante la reproducción, pulse el botón SHIFT y luego el botón S.PICTURE para seleccionar "ON". "ON" y "OFF" se cambiarán cada vez que se pulsen estos bo- tones. Antes de 10 segundos, pulse el botón del cursor (...
  • Página 29 Operación útil (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Para seleccionar un título desde el menú inicial Imagen fija/avance de fotograma por fotograma del disco En un DVD con múltiples títulos, podrá seleccionar un título desde Podrá congelar la imagen y avanzar fotograma por fotograma.
  • Página 30 HT-M700H ESPAÑOL Para cambiar el ángulo Para ampliar una imagen (zoom) Podrá cambiar el ángulo de visión cuando reproduzca un disco DVD vídeo que contenga escenas grabadas con múltiples ángulos. Podrá ampliar las imágenes durante la reproducción. Cuando aparezca " " en el televisor durante la reproduc- Mientras se reproduce un disco, pulse ción, pulse el botón SHIFT y luego el botón ANGLE.
  • Página 31 Operación útil (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Para reproducir en el orden deseado (reproduc- Pulse el botón del cursor ( ) ción programada) Program List Menu para terminar la programación. Program Info. Select T - 1 C - 1 06:03 Chapter 1 Para borrar el número equivocado,...
  • Página 32 HT-M700H ESPAÑOL Para repetir la reproducción (repetición de la Seleccione "Repeat off (Rep off)" pulsando repetidamente reproducción) el botón A B REPEAT/ para volver a la reproducción normal. Podrá reproducir repetidamente un capítulo (pista) o un título espe- cificándolo durante la reproducción.
  • Página 33 Operación útil (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Para reproducir repetidamente el contenido Para cambiar la visualización del aparato entre los puntos especificados (repetición A-B) Durante la reproducción, pulse el botón DISPLAY/(-DIMMER). Podrá reproducir repetidamente la porción deseada especificándola Cada vez que se pulse el botón, la visualización cambia de la for- durante la reproducción.
  • Página 34 HT-M700H ESPAÑOL Para cambiar la visualización en la pantalla del Cuando reproduzca un disco CD vídeo súper, CD vídeo o CD de audio, la visualización cambia de la forma siguiente: televisor Podrá visualizar o esconder los indicadores de operación en la pan- Tiempo de reproducción...
  • Página 35 Reproducción de discos CD de audio HT-M700H ESPAÑOL Las siguientes funciones de reproducción son los mismos que para Para reproducir en orden aleatorio (reproduc- las operaciones con discos DVD. ción aleatoria) Página Las pistas del disco pueden reproducirse automáticamente en Reproducción de un disco .
  • Página 36 HT-M700H ESPAÑOL Para iniciar la reproducción desde el punto Para efectuar la reproducción especificando el tiempo (bús- queda por el tiempo): deseado (reproducción directa) Podrá reproducir las pistas desde el punto del tiempo deseado durante la reproducción. Para seleccionar y reproducir la pista deseada: Mientras se está...
  • Página 37 Reproducción de un disco CD vídeo súper o CD vídeo HT-M700H ESPAÑOL Las siguientes funciones de reproducción son los mismos que para Reproducción de un disco CD vídeo súper o las operaciones con discos DVD o CD. CD vídeo con P.B.C. (control de reproduc- Página...
  • Página 38 Reproducción de un disco MP3, WMA, JPEG o DivX HT-M700H ESPAÑOL Las siguientes funciones de reproducción son los mismos que para las operaciones con discos DVD o CD. Podrá reproducir discos CD-R/RW grabados en el formato MP3, Página WMA, JPEG y DivX .
  • Página 39 Reproducción de un disco MP3, WMA, JPEG o DivX (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Función del zoom Rotación de una imagen Después de haber pulsado el botón STILL , pulse el Mientras se reproduce un disco, botón del cursor ( , , o ).
  • Página 40 Audición de la radio HT-M700H ESPAÑOL Sintonización Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Pulse repetidamente el botón TUNER (BAND) para selec- cionar la banda de frecuencia deseada (FM o AM). Pulse el botón TUNING ( o ) para sintonizar la emisora deseada.
  • Página 41 Audición de la radio (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Memorización de una emisora Para llamar una emisora memorizada Podrá almacenar 40 emisoras de AM y FM en la memoria y llamar- Pulse el botón TUNER PRESET ( ) durante menos de 0,5 se- las pulsando un botón.
  • Página 42 Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) HT-M700H ESPAÑOL RDS es un servicio de radiodifusión proporcionado por un Información proporcionada por RDS número cada día mayor de emisoras de FM. Estas emisoras de Pulse el botón SHIFT y luego el botón DISPLAY. La visualiza- FM emiten señales adicionales al mismo tiempo que las seña-...
  • Página 43 Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Descripciones de los códigos de PTY (tipo de programa), de TP LIGHT M Música clásica de apreciación general, más que de (programa de tráfico), y de TA (anuncio de tráfico).
  • Página 44 HT-M700H ESPAÑOL Empleo de la memoria de programación auto- COUNTRY Canciones que se originan o continúan la tradición mática de emisoras (ASPM) musical de los estados americanos del sur. Se ca- racteriza por una melodía directa y línea narrativa. Mientras esté en el modo de operación del ASPM, el sintonizador buscará...
  • Página 45 Empleo del sistema de datos radiofónicos (RDS) (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Para parar la operación de ASPM antes de que haya finalizado: Para intentar almacenar otra vez un nombre de emisora si se Pulse el botón ASPM durante la exploración de emisoras.
  • Página 46 HT-M700H ESPAÑOL Para llamar emisoras de la memoria Notas: Si la visualización ha dejado de parpadear, empiece de nuevo Para especificar tipos programados y seleccionar emisoras desde el paso 2. Si el aparato encuentra un tipo de programa (búsqueda de PTY): deseado, el número del canal correspondiente parpadeará...
  • Página 47 Audición del sonido Surround (modo de sonido) HT-M700H ESPAÑOL Dolby Digital Visualizador del aparato CD, videograbadora, Visualizador del aparato etc. Discos con esta marca comercial Es una decodificación de sonido Surround 5.1 usada para sonido Dolby Pro Logic Surround de cine en el hogar. Podrá disfrutar del efecto estereofó- nico del sistema de cine en el hogar.
  • Página 48 HT-M700H ESPAÑOL Podrá disfrutar la amplitud sonora del sonido grabado con Dolby Audición del sonido estéreo de 2 canales Digital o DTS. Mientras se está reproduciendo el disco, pulse el botón STEREO. Dolby Pro Logic también le permitirá disfrutar la amplitud sonora Ejemplo: Formato DTS con sonido estéreo de 2 canales.
  • Página 49 Audición del sonido Surround (modo de sonido) (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Audición del sonido en el modo de canales Sonido estéreo de 2 canales (discos CD, videocintas, etc.) múltiples (5.1 canales, etc.) DVD (Dolby Digital o DTS) Mientras se está reproduciendo el disco, pulse el botón MULTI-CH.
  • Página 50 Cambio del ajuste predeterminado del amplificador HT-M700H ESPAÑOL Cambie los ajustes de acuerdo con los altavoces conectados. Ajuste del retardo del sonido de los altavoces (Vea la página 51.) Si lo pulsa durante la Ajuste del nivel de los altavoces (Vea la página 52.) operación, podrá...
  • Página 51 Cambio del ajuste predeterminado del amplificador (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Ajuste del retardo del sonido de los altavoces En el modo de parada, podrá cambiar los ajustes del amplifi- Cuando algunos de los altavoces se colocan a distancias distintas cador en la pantalla del televisor.
  • Página 52 HT-M700H ESPAÑOL Ajuste del nivel de los altavoces Tono de prueba Si los sonidos por los altavoces no son uniformes, podrá ecualizar- Podrá comprobar el sonido de cada altavoz mediante un tono de los ajustando los niveles de los altavoces.
  • Página 53 Cambio del ajuste inicial del DVD HT-M700H ESPAÑOL Después de haber pulsado el botón , pulse el botón SET UP DVD. Pulse el botón del cursor ( DVD Setup ) para seleccionar el menú principal y pulse el bo- Language Setup tón ENTER.
  • Página 54 HT-M700H ESPAÑOL Ajuste Parámetros selecciona- Descripción Página bles (* indica los ajustes de refe- iniciales.) rencia Langua- English* Se puede ajustar un idioma para la visualización en la pantalla, así como para los ge Setup Language ajustes iniciales o mensajes.
  • Página 55 Cambio del ajuste inicial del DVD (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Ajuste Parámetros seleccio- Descripción Página nables (* indica los de refe- ajustes iniciales.) rencia Video Picture Auto Seleccione un modo para optimizar la imagen del disco DVD, CD vídeo súper o CD vídeo...
  • Página 56 HT-M700H ESPAÑOL Otros ajustes de idiomas Ajuste del nivel paterno Podrá ajustar el idioma "Other" para el audio, subtítulos y el menú Seleccione "System Setup" en la pantalla del menú de del disco. (Consulte el apartado "Lista de códigos de idiomas para configuración (consulte los pasos 1 - 2 de la página 53).
  • Página 57 Lista de códigos de idiomas para el idioma del disco HT-M700H ESPAÑOL Código Nombre del idioma Código Nombre del idioma Código Nombre del idioma Código Nombre del idioma Afar Frisio Malagasy Shona Abjazo Irlandés Maorí Somalí Afrikaner Gaélico Escocés Macedonio Albano Amhárico...
  • Página 58 Operación de desconexión automática HT-M700H ESPAÑOL Podrá ajustar el aparato al modo de reserva a la hora especificada. Reproduzca la fuente de sonido deseada. Pulse el botón SLEEP y antes de 8 segundos, pulse el bo- tón ENTER. Para cambiar el tiempo de desconexión automática: Mientras se visualice la hora de desconexión automática, pulse...
  • Página 59 Conexión de audio de otros equipos HT-M700H ESPAÑOL Podrá oír el sonido de otros equipos mediante este aparato. Conexión para el sonido analógico (videogra- Conecte directamente un reproductor de DVD, una videograbadora badora, etc.) o un sintonizador digital al televisor para recibir las imágenes (con- sulte el manual de manejo de cada equipo).
  • Página 60 HT-M700H ESPAÑOL Conexión para el sonido de un sintonizador Auriculares digital (u otro equipo óptico digital tal como un Antes de enchufar o desenchufar los auriculares, baje el volu- men. reproductor de MD) Asegúrese de que sus auriculares tengan una clavija de 3,5 mm Si el equipo digital tiene la toma de salida óptica, podrá...
  • Página 61 Enrosque los tornillos de modo que la cabeza del tornillo sobre- Evite colocarlo en una cama, sofá, depósito de agua, fregadero y salga aproximadamente 5,5 mm de la pared. una pared de pasillo. SHARP no se hace responsable de los accidentes causados por un montaje inadecuado. 5,5 mm Superficie...
  • Página 62 Síntoma Causa posible Si parece que falla algo en este producto, compruebe la tabla siguiente antes de llamar a su concensionario SHARP autorizado o Hay un disco in- ¿Se ha insertado el disco al revés? a un centro de reparaciones.
  • Página 63 Cuadro para localización de averías (continuación) HT-M700H ESPAÑOL Sintonizador Si ocurre algún problema Si se somete este producto a fuertes interferencias externas (gol- Síntoma Causa posible pes mecánicos, electricidad estática excesiva, tensión de alimenta- La radio produce ¿Está el aparato cerca del televisor o de una ción anormal debido a rayos, etc.) o si se opera incorrectamente,...
  • Página 64 Mantenimiento Indicadores de error y adverten- HT-M700H cias ESPAÑOL Limpieza del mueble Limpie periódicamente el mueble con un paño suave y una solución Si inserta un disco que no puede reproducirse o si no realiza correc- jabonosa diluida, y luego séquelo con un paño seco.
  • Página 65 Especificaciones técnicas HT-M700H ESPAÑOL Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva Gama de frecuencias FM: 87,5 - 108,0 MHz el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para AM: 522 - 1.620 kHz la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que...
  • Página 66 HT-M700H ESPAÑOL Altavoces delanteros Altavoz central Tipo Sistema de gama completa Tipo Sistema de gama completa (protección magnética) (protección magnética) Altavoz de 8 cm 1 Altavoz de 8 cm 1 Potencia máxima de 100 W Potencia máxima de 100 W...
  • Página 67 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Este manual también es adecuado para:

Cp-m700hfCp-m700hcCp-m700hsCp-m700hsw