Yale PINTR628SS Guía De Instalación, Uso Y Mantenimiento
Ocultar thumbs Ver también para PINTR628SS:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use, Care, and Installation Guide
Guide d'utilisation, d'entretien et d'installation
Guía de instalación, uso y mantenimiento
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Models:
PINTR628SS
PINSV628SS
PINSV134SS
LIB0184495A
PINTR634SS
Printed in Mexico
PINTR146SS
09/22
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yale PINTR628SS

  • Página 1 Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Models: PINTR628SS PINSV628SS PINSV134SS LIB0184495A PINTR634SS Printed in Mexico PINTR146SS...
  • Página 22 INSTALADOR: Entregue al propietario estas instrucciones junto con la unidad. PROPIETARIO: Conserve estas instrucciones para futuras consultas. Advertencia de seguridad: Antes de realizar el cableado de este aparato, desactive el circuito de energía eléctrica en el panel de servicio y desbloquee el panel. Requisito: Circuito auxiliar de 120 V AC, 60 Hz. 15 ó 20 A. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego y choque eléctrico, instale esta campana solo con modelos de motor internos, In line y externo con rangos máximos de 7.6 A/ 913 W, o motores internos (para modelos de referencia, vea la tabla de accesorios opcionales). Motor Interno (incluido con la campana) MODELO DE CAMPANA PINTR628SS PINSV628SS PINTR634SS PINSV134SS PINTR146SS Campana Purificadora PINTR634SS, PINTR146SS Tensión Asignada 120 V~ Frecuencia 60 Hz Potencia...
  • Página 23: Aviso De Seguridad Importante

    El fabricante declina toda responsabilidad en caso de fallo I PRECAUCIÓN de cumplimiento de las instrucciones aquí facilitadas para la Para los modelos PINSV628SS, PINTR628SS y PINTR634SS instalación, el mantenimiento y el uso adecuado del y PINSV134SS utilice esta campana sólo en combinación con producto. El fabricante declina además toda cocinas o encimeras con una capacidad máxima de 78 KBTU.
  • Página 24: Requisitos Eléctricos Y De Instalación

    Se pueden obtener copias de los estándares enumerados en: * National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy, Massachusetts 02269 ** CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, Ohio 44131-5575 Dimensiones del Producto Modelos PINSV628SS PINTR628SS PINSV134SS PINTR634SS PINTR146SS 28½” (71.9 c m) 34½” (87.6 cm) 46½” (117.8 cm) ⁄ ” (40 cm) 18” (45.7 cm) ⁄...
  • Página 25: Lista De Materiales

    Accesorios opcionales • Pinzas para cortar y pelar cable • Cinta métrica, regla o flexómetro Número de parte • Pistola selladora y resanador a prueba de agua PINSV628SS • Destornillador plano PINSV134SS PINTR628SS • Destornillador Phillips PINTR146SS PINTR634SS • Caladora o sierra Kit de Reducción de CFM ACC0185752** ACC0185099*** •...
  • Página 26: Opciones De Ventilación

    28½” 30 ” ” escape. PINSV628SS (72.3 cm) (76.2 cm) (40 cm) • La campana debe ser instalada a una distancia mínima de 28½” 30 ” 18" 24” (61 cm) sobre una superficie de cocina eléctrica y PINTR628SS (72.3 cm) (76.2 cm) (45.7 cm) 30” (76.2 cm) sobre una superficie de cocina de gas. La altura máxima recomendada es de 36” (91.44 cm). 34½” 36” ” PINSV134SS (87 cm) (91.44 cm) (40 cm) • Verifique que todas las piezas de instalación se hayan retirado del empaque.
  • Página 27: Instale La Campana Al Gabinete

    1 Marque la ubicación de los cuatro tornillos en el gabinete como se muestra en la figura de abajo. 2 Usando una broca de ⅛” (3 mm), perfore los 4 orificios. Pared DIMENSIONES DEL HOUSING SUPERIOR DE MOTOR Modelo DIM A DIM B DIM C DIM D " ⁄ " PINTR628SS 16" (29 cm) (58 cm) " ⁄ " PINSV628SS 16" (29 cm) (58 cm) ” ”...
  • Página 28: Conexión Eléctrica

    9 Asegure los tornillos del reten. Housing Superior 10 Con la ayuda de 2 o más personas, levante la campana hasta de motor el gabinete. 11 Asegure la campana al gabinete utilizando 4 tornillos de 5 x 45 ADVERTENCIA RIESGO DE PESO EXCESIVO. UTILICE LA AYUDA DE 2 O MÁS PERSONAS PARA MOVER O INSTALAR LA CAMPANA, DE LO CONTRARIO PUEDE RESULTAR EN LESIONES EN ESPALDA U OTROS DAÑOS.
  • Página 29: Control

    Control Esta campana esta diseñada para remover humo, vapores de Controles cocina y olores del área de cocina. Para mejores resultados, encienda la campana antes de cocinar y permita que opere algunos minutos después de haber terminado de cocinar para dispersar todo el humo y olores de la cocina. Los controles están localizados en la parte central de la campana. Ocultar las perillas •...
  • Página 30 4 Repita los pasos 2-3 para las otras lámparas. 5 Reconecte la corriente. A. Asa frontal B. Asa trasera Filtros metálicos y graseras para modelos PINTR628SS, PINTR634SS y PINTR146SS: 1 Use ambas manos para retirar los filtros. 2 Sujete las manijas de los filtros, jale hacia el frente de la campana y empuje hacia abajo para retirarlo. Repita el proceso para cada filtro.
  • Página 31: Garantía Limitada De Dos Años

    GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTÍA El propietario debe presentar su recibo original de la compra. Guarde por favor una copia de su recibo de compra como prueba, para recibir el servicio dentro del periodo de garantía. PARTES Y GARANTÍA DE SERVICIO Por el periodo de dos (2) años desde la fecha original de la compra, el proveedor proveerá, gratuitamente, partes no-consumibles o componentes que hayan fallado debido a defectos de fabricación. Durante estos dos (2) años de garantía limitada, el proveedor también proveerá gratuitamente, todo el servicio en casa y mano de obra necesaria para reemplazar cualquier parte defectuosa.

Este manual también es adecuado para:

Pinsv628ssPinsv134ssPintr634ssPintr146ss

Tabla de contenido