Schwinn 411 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 411:

Enlaces rápidos

/
MANUAL DE MONTAJE/ENSAMBLAJE/MANUAL DEL USUARIO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schwinn 411

  • Página 1 ™ MANUAL DE MONTAJE/ENSAMBLAJE/MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2018 Nautilus, Inc. ® indica marcas comerciales registradas en Estados Unidos. Estas marcas pueden estar registradas en otros países o protegidas por el derecho civil. Schwinn, el logotipo de Schwinn Quality, Schwinn 411, Schwinn 510e, Schwinn oolbo , Bow e , Nautilus, y Universal son marcas comerciales propiedad o con licencia de Nautilus, Inc.
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • Mantenga a curiosos y a niños lejos del aparato que está montando/ensamblando. • No conecte la máquina a la fuente de alimentación hasta que se lo indiquen. • La máquina no se debe dejar desatendida en ningún momento cuando está enchufada. Desenchúfela de la toma de alimentación cuando no la use y antes de colocar o de retirar alguna pieza.
  • Página 4 • Los niños no deben acceder a la máquina ni acercarse a ella. Las partes móviles y otros elementos de la máquina pueden resultar peligrosos para los niños. • No está pensado para su uso por menores de 14 años. •...
  • Página 5: Etiquetas De Advertencia De Seguridad/Número De Serie

    ETIQUETAS DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Y NÚMERO DE SERIE ADVERTENCIA • • como referencia. • menores de 14 años. • Número de serie (La etiqueta está disponible únicamente en inglés y francés). Especi caciones del producto (lado inferior del conjunto del carril/riel) Conformidad FCC La máquina y la fuente de alimentación cumplen la sección 15 de las normas FCC.
  • Página 6: Especi Caciones

    ESPECIFICACIONES 258.6 cm ( 101.8” ) 13 kg (300 lb) 43,2 cm (17 ) 0.6 m 45,4 kg (100 lb) ( 24” ) 8180,1 cm2 136.7 cm (53.8”) 0.6 m ( 24” ) 61 cm Voltaje de entrada: 100-240V CA, 50/ 0Hz, 0,4 A 183 cm (24”) ( 72”...
  • Página 7: Piezas

    PIEZAS Todas las piezas derechas (“ R ”) e izquierdas (“L ”) llevan un adhesivo para ayudarle en el montaje/ensamblaje. Consola Brazo del pedal, derecho Mástil de la consola Soporte derecho Cuadro/armazón Conjunto del carril/riel Portabotellas Nivelador Brazo del manillar derecho superior Soporte izquierdo Brazo del manillar derecho inferior Reposapiés, izquierdo...
  • Página 8: Piezas Metálicas/Herramientas/Tornillería

    PIEZAS METÁLICAS/HERRAMIENTAS/TORNILLERÍA Tornillo hexagonal de cabeza Espaciador, biela redonda, M8x70 Tornillo hexagonal de cabeza Espaciador, barra de sujeción redonda, M8x55 Arandela de presión M8 Tornillo Phillips con cabeza plana, M x10 Arandela curvada, M8 Perno enroscado interior Arandela plana M8 Tornillo hexagonal de cabeza redonda, M x12 Tornillo hexagonal de cabeza...
  • Página 9: Montaje/Ensamblaje

    MONTAJE/ENSAMBLAJE...
  • Página 10 AVISO: No retuerza el cable de la consola.
  • Página 17 AVISO: No retuerza el cable. Las piezas están preinstaladas y no se muestran en la tarjeta de piezas/tornillería. * AVISO: Alinee los clips en los conectores de los cables y asegúrese de que los conectores se bloquean. No retuerza los cables.
  • Página 18 Asegúrese de anotar el número de serie en el espacio indicado en la parte delantera de este manual y descargue la apli- cación “Schwinn Toolbox™” para mantener la máquina actualizada con el software más reciente.
  • Página 19: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR Desplazamiento/transporte de la máquina Retire el adaptador de CA. Utilice el asa/manija de transporte para levantar con cuidado la máquina en los rodillos de transporte. Empuje la máquina hasta colocarla en su sitio. Baje con cuidado la máquina. AVISO: Tenga cuidado al mover la elíptica.
  • Página 20: Funciones

    FUNCIONES Consola Asa de transporte Bandeja de soporte Rodillo Manillar superior Conjunto del carril/riel Sensor de frecuencia cardíaca por contacto Rodillo de transporte Manillar estático Entrada del alimentador Portabotellas Rueda de inercia completamente cubierta Pedal del pie Receptor de frecuencia cardíaca (HR) telemétrica Bluetooth (no se muestra) ®...
  • Página 21: Funciones De La Consola

    Funciones de la consola La consola proporciona información importante sobre sus sesiones de ejercicios y le permite controlar los niveles de resistencia mientras hace ejercicio. La consola presenta botones de control táctiles para desplazarse por los programas de ejercicios. Las selecciones personalizadas hechas en la consola no se recordarán después del apagado. Botón Connect Bluetooth ®...
  • Página 22 Pantalla de programas La pantalla de programas muestra información al usuario y el área de la pantalla matricial muestra el per l del recorrido del programa. Cada columna del per l muestra un intervalo (segmento de la sesión de ejercicios). Cuando más alta sea la columna, mayor será...
  • Página 23: Correa Para El Pecho De Frecuencia Cardíaca Bluetooth

    Esta máquina de tness está equipada con conectividad Bluetooth ® y puede sincronizarse de manera inalámbrica con la aplicación “Schwinn Toolbox™”. Cuando la aplicación está instalada en su dispositivo, la aplicación le informará cuando haya una actualización en su equipo. 1. Descargue la aplicación gratuita Schwinn Toolbox .
  • Página 24 Cuando la consola haya detectado su frecuencia cardíaca inicial, no mueva ni cambie las manos durante 10 o 15 segundos. La consola ahora validará la frecuencia cardíaca. Muchos factores in uyen en la capacidad de los sensores de detectar la señal de frecuencia cardíaca: •...
  • Página 25: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Utilice zapatos deportivos con suela de goma. Para los entrenamientos necesitará ropa adecuada que le permita mover- se libremente. • Tres veces por semana durante 30 minutos cada día. • Programe sus sesiones de ejercicios por adelantado y procure seguir el programa. Para subir a la máquina de tness: Mueva los pedales hasta que el que esté...
  • Página 26 El programa Manual (Quick Start) le permite comenzar a ejercitarse sin introducir ninguna infor- mación. Durante una sesión de ejercicios Manual, cada columna representa un período de tiempo de un minuto. La columna activa avanzará por la pantalla cada minuto. Si el entrenamiento dura más de 18 minutos, la columna activa permanecerá...
  • Página 27 Easy Tour (Recorrido fácil) Pike’s Peak (Cumbres) Pyramids (Pirámides) Summit Pass (Paso de la cumbre) Stream Crossing (Cruce de corrientes) Cross Training (Entrenamiento combinado) Uphill Finish (Meta ascendente) Mount Hood (Picos) Control de frecuencia cardíaca Los programas de control de la frecuencia cardíaca le permiten establecer un objetivo de frecuencia cardíaca para el ejercicio.
  • Página 28: Pausas O Paradas

    Pulse el botón DISPLAY (Pantalla) para seleccionar la configuración de pantalla deseada para el ejercicio. Las opciones de configuración de la pantalla se pueden alternar hasta que finalice el entrenamiento. a.) SPEED- MPH / RPM (Predeterminado) b.) SPEED- MPH solo c.) RPM solo (millas) d.) SPEED- km/h / RPM d.) SPEED- km/h solo...
  • Página 29: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Lea todas las instrucciones de mantenimiento antes de comenzar cualquier trabajo de reparación. En algunos casos es necesaria la ayuda de otra persona para realizar las tareas requeridas. Antes de usar la máquina de ejercicios, revise si hay partes sueltas, rotas, dañadas o des- A diario: gastadas.
  • Página 30: Piezas De Mantenimiento

    Piezas de mantenimiento...
  • Página 31 Consola Cubierta frontal izquierda Brazo del manillar inferior derecho Mástil de la consola Cubierta frontal derecha Brazo del pedal, derecho Cable de la consola, Conjunto del carril/riel Sensor de velocidad superior Cubierta posterior Rueda de transporte Servomotor Cubierta lateral derecha Nivelador Conjunto del freno Cable de la consola, inferior...
  • Página 32: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Condición/problema Lo que hay que comprobar Solución No se ve la pantalla/pan- Compruebe la toma eléc- Asegúrese de que la unidad está enchufada a una toma de talla parcial/la unidad no trica (pared). corriente de la pared. se enciende Compruebe la conexión La conexión debe ser segura y no presentar deterioro.
  • Página 33 Condición/problema Lo que hay que comprobar Solución No hay lectura de velo- Compruebe la integridad Todos los hilos del cable deben estar intactos. Si alguno está cidad/RPM, la consola del cable de datos. cortado o retorcido, sustituya el cable. muestra el código de error Please Stride Compruebe las conexio- Asegúrese de que el cable está...
  • Página 34: Garantía (Solo Ee. Uu./Canadá)

    Condición/problema Lo que hay que comprobar Solución La unidad se mueve/no Compruebe el ajuste del Ajuste los niveladores hasta que la máquina esté nivelada. está nivelada. nivelador. Compruebe la super cie Es posible que el ajuste no pueda compensar super cies muy debajo de la unidad.
  • Página 35 Cómo Nautilus respaldará la garantía Durante todo el período de cobertura de la garantía, Nautilus, Inc. reparará cualquier equipo cuyos materiales o fabricación hayan resultado defectuosos. Nautilus se reserva el derecho de reemplazar el producto en caso de que no sea posible una reparación. Si Nautilus determina que el reemplazo es la solución correcta, Nautilus puede aplicar una devolución limitada del crédito a otro producto de marca Nautilus, Inc., según nuestro criterio Esta devolución se puede prorratear en función de la antigüedad del producto.
  • Página 36 ™ Nautilus Bow ex Schwinn Universal ™ ™ ™ ™ 8018229.071518.B...

Este manual también es adecuado para:

510e

Tabla de contenido