Kohler K-10951 Guía De Mantenimiento
Kohler K-10951 Guía De Mantenimiento

Kohler K-10951 Guía De Mantenimiento

Grifería electrónica
Ocultar thumbs Ver también para K-10951:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Maintenance Guide
Electronic Faucet
K-10950, K-10951
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (e.j.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, pagina "Español-1"
1025498-5-H
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-10951

  • Página 1 Maintenance Guide Electronic Faucet K-10950, K-10951 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (e.j. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, pagina “Español-1” 1025498-5-H...
  • Página 2 All information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
  • Página 3 • Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring pad to clean surfaces. For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537. Kohler Co.
  • Página 4 Turn the handle until vertical. Attach the cleaning strap over the sensor. Remove the handle screw using the supplied 2.5 mm hex wrench. Remove the handle and the limit stop. Remove the limit stop from the handle splines. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 5 Using the handle, adjust the water to the desired temperature. Remove the handle screw using the supplied 2.5 mm hex wrench. Position the vandal-resistant plug button and firmly press into place. Kohler Co. 1025498-5-H...
  • Página 6 If applicable, disconnect the AC power supply. Remove the housing setscrew from the back of the faucet housing using the supplied 2.5 mm hex wrench. If applicable, remove the handle. Use the provided 2.5 mm hex wrench to remove the handle screw. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 7 Install a new battery into the battery clip. If the sensor clip comes out with the battery clip, reinstall it according to the steps in the ″Replace the Sensor ″ section. Continue to the ″Reinstall the Battery Clip - DC Models Only″ section. Kohler Co. 1025498-5-H...
  • Página 8 Replace the hose with the plug supplied and securely wrench tighten. If applicable, install the vandal-resistant plug button. Refer to the ″Disassemble the Faucet″ section to remove the handle. Turn on the water supply to the faucet and check for leaks. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 9 Pull the clip out until the bend in the clip is resting at the entrance to the groove. Avoid pinching the wires between the sensor and clip. Push the clip in until it is firmly seated in the groove. Kohler Co. 1025498-5-H...
  • Página 10 Replace the Sensor (cont.) If applicable, see the ″Reinstall the Battery Clip - DC Models Only″ section to reinstall the battery and battery clip. Proceed to the ″Reassemble the Faucet″ section. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 11 Remove the screen and clean all debris from the screen and the housing. Return the screen to the housing, making sure the convex side of the screen faces the supply stop. Thread the housing and adapter together. Reattach the filter assemblies to the supply stops and flex hoses. Kohler Co. 1025498-5-H...
  • Página 12 ″Disassemble the Faucet″ section. Disconnect the wire connectors and set the faucet body aside. Use a hex wrench to remove the plug. Install the replacement plug assembly and securely wrench tighten. Proceed to the ″Reassemble the Faucet″ section. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 13 Remove the solenoid unit. Position the new solenoid unit. Make sure the O-rings are properly positioned on the bottom of the solenoid. Tighten the two mounting screws using a Phillips screwdriver. Proceed to the ″Reassemble the Faucet″ section. Kohler Co. 1025498-5-H...
  • Página 14 Temperature Limiting Adjustment″ section and follow the instructions. If you are installing the handle assembly, refer to the illustration in the ″Optional Temperature Limiting Adjustment″ section. Otherwise, reinstall the plug button. Position the plug button and firmly press into place. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 15 Engage one side of the battery clip into the left tab on the inner wall of the faucet body. Press down firmly to snap the clip into the other tab. Verify that the clip is resting against the wall of the faucet body. Proceed to the ″Reassemble the Faucet″ section. Kohler Co. 1025498-5-H...
  • Página 16 NOTE: Disassemble the faucet following the steps in the ″Disassemble the Faucet″ section. Disconnect the connector(s). Set the faucet body aside. Remove the valve using an adjustable wrench. Install the new valve. Tighten securely using an adjustable wrench. Proceed to the ″Reassemble the Faucet″ section. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 17 Slide the faucet spout over the valve assembly. One-Year Limited Warranty — USA and Canada KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year from date of installation. Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate Kohler Co.
  • Página 18 One-Year Limited Warranty — USA and Canada (cont.) adjustment where Kohler Co. inspection discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
  • Página 19 The spout requires a standard 6 Volt lithium expired. battery. This item is not available from Kohler but can be purchased at many stores locally. No water A. The AC A. Plug the AC wall brick firmly flow (AC).
  • Página 20 filter cartridges. E. The E. Remove the aerator and clean. aerator is For calcium/mineral deposits, plugged. soak the plastic insert in a 50:50 mix of water and vinegar. Soak only the plastic insert. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 21 A. Remove spout and replace water flow expired. battery. Use a standard 6 Volt (DC). lithium battery. This item is not available from Kohler but can be purchased at many stores locally. Constant A. The power A. Once the power is stable, water flow...
  • Página 22 Water is A. The valve A. Order a new O-ring for the dripping on O-ring is valve and install. deck missing, cut, or damaged. 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 23 The product seconds. The requires a 2CR5 6 V lithium product battery. This item is not continues to available from Kohler Co. but operate. can be purchased at a local retail store. 11. Sensor A. The A. Replace the battery. The flashes once...
  • Página 24 O-Ring 1014583 Screw 1003867 Hose 1021964 Cleaning Clip 1022180 1022177 Bracket 1021966 1023486** 1021051 Hex Wrench 1022178 Filter and Check Valve Check Valve Hose Plug Assembly 1023203 Screen **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts 1025498-5-H Kohler Co.
  • Página 25 Guide de maintenance Robinet électronique Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler. Votre produit de la compagnie Kohler reflète la véritable passion du design, d’artisanat, d’art et d’innovation représentant la compagnie Kohler. Nous sommes confiants que sa fiabilité et beauté surpasseront vos exigences les plus élevées, vous satisfaisant pendant les années à...
  • Página 26 éponges à récurer pour nettoyer les surfaces. Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537. 1025498-5-H Français-2...
  • Página 27 Attacher les sangles de nettoyage sur le capteur. Retirer la vis de la poignée à l’aide de la clé hexagonale de 2,5 mm fournie. Retirer la poignée et la butée d’arrêt. Retirer l’arrêt des cannelures de la poignée. Kohler Co. Français-3 1025498-5-H...
  • Página 28 En utilisant la poignée, ajuster la température désirée d’eau. Retirer la vis de la poignée à l’aide de la clé hexagonale de 2,5 mm fournie. Positionner le bouchon anti-vandalisme et presser fermement en place. 1025498-5-H Français-4 Kohler Co.
  • Página 29 Retirer la vis de fixation à l’arrière du logement du robinet en utilisant la clé hexagonale de 2,5 mm. Retirer la poignée si applicable. Utiliser la clé hexagonale de 2,5 mm fournie pour retirer la vis de la poignée. Kohler Co. Français-5 1025498-5-H...
  • Página 30 Retirer la pile de son clip. Installer la nouvelle pile dans son clip. Si le clip du capteur sort avec le clip de la pile, réinstaller en suivant les étapes de la section ″Dépanner du capteur″. 1025498-5-H Français-6 Kohler Co.
  • Página 31 Remplacer le tuyau avec le bouchon fourni, et sécuriser à clé. Si applicable, installer le bouchon anti-vandalisme. Se référer à la section ″Démonter le robinet″ pour retirer la poignée. Ouvrir l’alimentation d’eau au robinet et vérifier s’il y a des fuites. Kohler Co. Français-7 1025498-5-H...
  • Página 32 Tirer le clip jusqu’à ce que la pliure repose à l’entrée de la rainure. Éviter de pincer les câbles entre le capteur et le clip. Pousser le clip jusqu’à ce qu’il repose fermement dans la rainure. 1025498-5-H Français-8 Kohler Co.
  • Página 33 Remplacer le capteur (cont.) Si applicable, voir la section ″Réinstaller le clip de la pile - Modèles DC uniquement″ pour réinstaller la pile et le clip. Procéder à la section ″Rassembler le robinet″. Kohler Co. Français-9 1025498-5-H...
  • Página 34 Replacer la grille dans son logement, en assurant que la partie convexe de la grille soit face à l’arrêt d’alimentation. Visser le logement et l’adaptateur ensemble. Réinstaller les ensembles de filtre aux arrêts d’alimentation et aux tuyaux flexibles. 1025498-5-H Français-10 Kohler Co.
  • Página 35 Déconnecter les câbles des connecteurs et mettre le robinet de côté. Utiliser une clé hexagonale pour serrer la vis de retenue. Installer l’ensemble du bouchon de remplacement et bien sécuriser à clé. Procéder à la section ″Rassembler le robinet″. Kohler Co. Français-11 1025498-5-H...
  • Página 36 Positionner la nouvelle unité solénoïde. S’assurer que les joints toriques soient proprement positionnés à la base du solénoïde. Serrer les deux vis de fixation en utilisant un tournis cruciforme. Procéder à la section ″Rassembler le robinet″. 1025498-5-H Français-12 Kohler Co.
  • Página 37 Si l’ensemble de la poignée est installée, se référer aux instructions de la section ″Réglage optionnel de limitation de température″. Autrement, réinstaller le bouchon. Positionner le bouchon et presser fermement en place. Kohler Co. Français-13 1025498-5-H...
  • Página 38 Engager un côté du clip de la pile dans la languette gauche de la paroi intérieure du corps du robinet. Presser fermement pour engager le clip dans l’autre languette. Vérifier que le clip soit reposé contre la paroi du corps du robinet. Procéder à la section ″Rassembler le robinet″. 1025498-5-H Français-14 Kohler Co.
  • Página 39 Déconnecter le(s) connecteur(s). Placer le corps du robinet de côté. Retirer la valve en utilisant un clé ajustable Installer une nouvelle valve. Bien serrer en utilisant une clé ajustable. Procéder à la section ″Rassembler le robinet″. Kohler Co. Français-15 1025498-5-H...
  • Página 40 Glisser le bec du robinet sur l’ensemble de la valve. Garantie limitée d’un an - É.U. et Canada Les produits de plomberie KOHLER sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an, à partir de la date de 1025498-5-H Français-16...
  • Página 41 Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
  • Página 42 D. Retirer le bec et expirées. remplacer la pile. Le bec nécessite une pile standard au lithium de 6 volts. Ce produit n’est pas disponible à travers Kohler mais il peut être facilement acheté dans plusieurs magasins locaux. 1025498-5-H Français-18 Kohler Co.
  • Página 43 Nettoyer les terminaux si possible. S’il est impossible de faire la réparation, commander un nouvel ensemble de pile ou de capteur, tel que requis. L’origine de la fuite doit être inspectée et réparée. Kohler Co. Français-19 1025498-5-H...
  • Página 44 D. Fermer l’alimentation est (sont) d’eau et déconnecter bouché(s). les raccords des tuyaux flexibles. Retirer l’ensemble des cartouches des deux alimentations. Nettoyer les débris des crépines du filtre et réinstaller les grilles puis réinstaller les cartouches. 1025498-5-H Français-20 Kohler Co.
  • Página 45 Faible débit d’eau A. Pression A. Vérifier tout système (soit AC ou DC). d’alimentation de filtration pour tout basse. blocage. Vérifier la pression d’arrivée d’eau. La pression devrait être d’au moins 20 psi (137 kPa). Kohler Co. Français-21 1025498-5-H...
  • Página 46 Utiliser une pile standard 6 Volts au lithium. Ce produit n’est pas disponible à travers Kohler mais il peut être facilement acheté dans plusieurs magasins locaux. Débit d’eau A. Le courant est A. Une fois que la constant (AC).
  • Página 47 B. Les câbles B. Retirer le bec et sont pincés ou vérifier que les câbles endommagés. soient bien enfoncés dans le bec avant de le ré-assembler. Kohler Co. Français-23 1025498-5-H...
  • Página 48 Le produit nécessite une pile standard au lithium 2CR5 6 V. Ce produit n’est pas disponible à travers Kohler Co. mais il peut être acheté dans un magasin local. 11. Le capteur clignote A. L’alimentation A. Remplacer la pile. Le...
  • Página 49 Bouchon Valve clapet de la valve clapet de hexagonale du tuyau de non-retour non-retour 1023203 Grille **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange Kohler Co. Français-25 1025498-5-H...
  • Página 50 Grifería electrónica Gracias por elegir los productos Kohler Gracias por elegir los productos de Kohler. Su producto de Kohler Company refleja la verdadera pasión por el diseño, la mano de obra, la artesanía y la innovación que forman parte de Kohler Company.
  • Página 51 Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean. Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537. Kohler Co. Español-2...
  • Página 52 Instale un collarín de limpieza sobre el sensor. Saque el tornillo de la manija con la llave hexagonal de 2,5 mm provista. Desmonte la manija y el tope limitador. Retire el tope limitador de las ranuras de la manija. 1025498-5-H Español-3 Kohler Co.
  • Página 53 Utilizando la manija, ajuste el agua hasta alcanzar la temperatura deseada. Saque el tornillo de la manija con la llave hexagonal de 2,5 mm provista. Coloque el tapón botón resistente al vandalismo y presione con firmeza en su lugar. Kohler Co. Español-4 1025498-5-H...
  • Página 54 Retire el tornillo de fijación del alojamiento de la parte posterior del cuerpo de la grifería con la llave hexagonal provista de 2,5 Si aplica, retire la manija. Utilice la llave hexagonal de 2,5 mm provista para desmontar el tornillo de la manija. 1025498-5-H Español-5 Kohler Co.
  • Página 55 Retire la pila del clip de la pila. Instale una pila nueva en el clip. Si el clip del sensor sale con el clip de la pila, vuelva a instalarlo siguiendo los pasos de la sección ″Reemplace el sensor″. Kohler Co. Español-6 1025498-5-H...
  • Página 56 Reemplace la manguera por el tapón provisto y apriete bien con la llave. Si aplica, instale el tapón botón resistente al vandalismo. Consulte la sección ″Desensamble la grifería″ para retirar la manija. Abra el suministro de agua a la grifería y verifique que no haya fugas. 1025498-5-H Español-7 Kohler Co.
  • Página 57 Saque el clip hasta que la parte curva del clip descanse en la entrada de la ranura. Evite pellizcar los cables entre el sensor y el clip. Presione el clip hasta que se asiente con firmeza en la ranura. Kohler Co. Español-8 1025498-5-H...
  • Página 58 Si corresponde, consulte la sección ″Vuelva a instalar el clip de la pila - Sólo modelos de CC″ para volver a instalar la pila y el clip de la pila. Prosiga a la sección ″Vuelva a ensamblar la grifería″. 1025498-5-H Español-9 Kohler Co.
  • Página 59 Enrosque juntos el alojamiento en el adaptador. Vuelva a conectar los montajes de filtro a las llaves de paso y las mangueras flexibles. Kohler Co. Español-10 1025498-5-H...
  • Página 60 Desconecte los conectores de los cables y coloque a un lado el cuerpo de la grifería. Utilice una llave hexagonal para retirar el tapón. Instale el montaje del tapón de repuesto y apriete bien con una llave. Prosiga a la sección ″Vuelva a ensamblar la grifería″. 1025498-5-H Español-11 Kohler Co.
  • Página 61 Coloque la nueva unidad de solenoide. Asegúrese de que los arosellos (O-ring) estén debidamente colocados en la parte inferior del solenoide. Apriete los dos tornillos de fijación con un destornillador Phillips. Prosiga a la sección ″Vuelva a ensamblar la grifería″. Kohler Co. Español-12 1025498-5-H...
  • Página 62 Si va a instalar el montaje de la manija, consulte la ilustración en la sección ″Ajuste opcional del límite de la temperatura″. De lo contrario, vuelva a instalar el tapón botón. Coloque el tapón botón y presione con firmeza en su lugar. 1025498-5-H Español-13 Kohler Co.
  • Página 63 Presione con firmeza para encajar el clip en la otra lengüeta. Verifique que el clip descanse contra la pared del cuerpo de la grifería. Prosiga a la sección ″Vuelva a ensamblar la grifería″. Kohler Co. Español-14 1025498-5-H...
  • Página 64 Desconecte el conector o los conectores. Coloque el cuerpo de la grifería a un lado. Desmonte la válvula utilizando una llave ajustable. Instale la válvula nueva. Apriete bien con una llave ajustable. Prosiga a la sección ″Vuelva a ensamblar la grifería″. 1025498-5-H Español-15 Kohler Co.
  • Página 65 Deslice el surtidor de la grifería sobre el montaje de la válvula. Garantía limitada de un año - Estados Unidos y Canadá Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra por un año a partir de la fecha de Kohler Co.
  • Página 66 Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los gastos de desinstalación o instalación.
  • Página 67 El surtidor requiere una pila estándar de litio de 6 Volts. Este artículo no está disponible a través de Kohler pero se puede adquirir en muchas tiendas locales. No hay flujo A. La unidad A. Enchufe el adaptador de CA...
  • Página 68 Seque con un paño seco y suave. B. El agua no B. Verifique que el suministro está abierta. de agua esté abierto y que la presión sea de 20 psi (137 kPa), como mínimo. 1025498-5-H Español-19 Kohler Co.
  • Página 69 émbolo instalar los componentes. está atascado. H. Una H. Revise las mangueras para manguera asegurarse de que no estén está doblada. dobladas. Si una manguera está doblada, desconéctela del cartucho del filtro, enderécela y reconéctela. Kohler Co. Español-20 1025498-5-H...
  • Página 70 Requiere (CC). una pila estándar de litio de 6 voltios. Este artículo no está disponible a través de Kohler pero se puede adquirir en muchas tiendas locales. Flujo de agua A. La fuente de A. Una vez que la alimentación constante alimentación...
  • Página 71 El producto requiere una pila de producto litio 2CR5 6 V. Este artículo continúa no está disponible a través de funcionando. Kohler Co., pero se puede adquirir en tiendas locales de venta al por menor. Kohler Co. Español-22 1025498-5-H...
  • Página 72 2CR5 6 V. Este artículo cada 2 potencia no está disponible a través de segundos. El para que el Kohler Co., pero se puede producto no producto adquirir en tiendas locales de funciona. funcione. venta al por menor.
  • Página 73 1021966 1022178 1023486** 1021051 Llave Montaje del filtro Tapón de Válvula de retención hexagonal y de la válvula manguera de retención 1023203 Rejilla **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto Kohler Co. Español-24 1025498-5-H...
  • Página 74 1025498-5-...
  • Página 75 1025498-5-...
  • Página 76 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2008 Kohler Co. 1025498-5-H...

Este manual también es adecuado para:

K-10950