Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
Batterie-Ladegerät
k
t
C
U
m
q
z
BT-BC
Art.-Nr.: 10.021.50
I.-Nr.: 11010
2 D
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL BT-BC 2 D

  • Página 1 Batterie-Ladegerät BT-BC Art.-Nr.: 10.021.50 I.-Nr.: 11010...
  • Página 2 O dest. 1 cm...
  • Página 3 kg/l (20° C) 1,28 1,21 1,16...
  • Página 4 Vor dem Laden Gebrauchsanweisung lesen · Nur zur Verwendung in Innenräumen · Vom Netz trennen, bevor Verbindungen zur Batterie geschlossen oder geöffnet werden · ACHTUNG: Explosive Gase, Flammen und Funken vermeiden. Während des Ladens für ausreichende Belüftung sorgen.
  • Página 6: Sicherheitshinweise

    Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige ● Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um ● Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise ● deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur ● Verfügung stehen.
  • Página 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Achtung! ● ● ● Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Perso- nen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten phy- 3. Bestimmungsgemäße Verwendung sischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch Das Ladegerät ist zum Laden von nicht wartungs- eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsich- freien oder wartungsfreien 12V Starterbatterien (Blei-...
  • Página 8 ● Hinweis zur Automatikladung ● Das Ladegerät ist ein Microprozessor gesteuertes Automatikladegerät, d.h. es ist besonders zum La- den von wartungsfreien Batterien sowie zur Langzeit- ladung und zur Ladeerhaltung von Batterien, die nicht ständig in Gebrauch sind, z.B. für Boote, Ra- senmäher und dergleichen geeignet.
  • Página 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    7. Austausch der Netzanschlussleitung Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker.
  • Página 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    8.4 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden; Typ des Gerätes ● Artikelnummer des Gerätes ● Ident-Nummer des Gerätes ● Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteils ● Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info 9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern.
  • Página 12 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 13 ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 14 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 15 ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 16 ● ● ● ●...
  • Página 18 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 19 ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 20 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 21 ● ● ● ●...
  • Página 22 ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 24 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 25 ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 26 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 27 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 30 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 31 ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 32 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 33 ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 34 ● ● ● ●...
  • Página 36 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 37 ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 38 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 39 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 42 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 43 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 44 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 45 ● ●...
  • Página 46 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●...
  • Página 48 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Página 49 U Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till återsändning är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig avfallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas.
  • Página 50 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.
  • Página 51 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Con riserva di apportare modifiche tecniche Förbehåll för tekniska förändringar Salvo modificaciones técnicas Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään √ ηٷÛÎÂÓ·ÛÙ‹˜ ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ù¯ÓÈÎÒÓ ·ÏÏ·ÁÒÓ...

Este manual también es adecuado para:

10.021.50

Tabla de contenido