Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

OBJ_BUCH-318-003.book Page 1 Friday, November 19, 2010 4:36 PM
WEU
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 929 T39 (2010.11) PS / 159 WEU
WEU
PBH
2800 RE | 2900 FRE | 3000 FRE Set | 3000-2 FRE
de Originalbetriebsanleitung
da Original brugsanvisning
en Original instructions
sv Bruksanvisning i original
fr Notice originale
no Original driftsinstruks
es Manual original
fi
Alkuperäiset ohjeet
pt Manual original
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
it
Istruzioni originali
tr Orijinal işletme talimat
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
loading

Resumen de contenidos para Bosch 2800 RE

  • Página 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2800 RE | 2900 FRE | 3000 FRE Set | 3000-2 FRE 1 609 929 T39 (2010.11) PS / 159 WEU de Originalbetriebsanleitung da Original brugsanvisning en Original instructions sv Bruksanvisning i original...
  • Página 2 Türkçe ......Sayfa 147 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 3 OBJ_BUCH-318-003.book Page 3 Friday, November 19, 2010 4:36 PM PBH 2800 RE/ PBH 2900 FRE/ PBH 3000 FRE Set PBH 3000-2 FRE Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 4 OBJ_BUCH-318-003.book Page 4 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 5 OBJ_BUCH-318-003.book Page 5 Friday, November 19, 2010 4:36 PM Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 6 OBJ_BUCH-318-003.book Page 6 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 7 Moment der Unachtsamkeit beim Ge- terstecker gemeinsam mit schutzgeerde- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte ernsthaften Verletzungen führen. Stecker und passende Steckdosen verrin- gern das Risiko eines elektrischen Schla- ges. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 8 Sorgfältig gepflegte Schneid- schlossen sind und richtig verwendet werkzeuge mit scharfen Schneidkanten werden. Verwendung einer Staubabsau- verklemmen sich weniger und sind leich- gung kann Gefährdungen durch Staub ver- ter zu führen. ringern. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 9 Händen sicherer geführt. 9 Stellrad Drehzahlvorwahl Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spann- 10 Drehrichtungsumschalter vorrichtungen oder Schraubstock festgehal- tenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit 11 Entriegelungstaste für Schlag-/Drehstopp- Ihrer Hand. Schalter Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 10 über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich re- duzieren. Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- beitsabläufe. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 11 OBJ_BUCH-318-003.book Page 11 Friday, November 19, 2010 4:36 PM Deutsch | 11 Technische Daten Bohrhammer PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Sachnummer 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 12 16 entgegen dem Uhrzeiger- sinn und schwenken Sie den Zusatzgriff 17 in Zahnkranzbohrfutter montieren (Zubehör) die gewünschte Position. Danach drehen Sie (PBH 2800 RE) (siehe Bild C) die Flügelschraube 16 im Uhrzeigersinn wie- – Schrauben Sie den SDS-plus-Aufnahme- der fest.
  • Página 13 24, bis Sie ein deutliches Einsatzwerkzeuge ohne SDS-plus in das Zahn- Einrastgeräusch hören. kranzbohrfutter einsetzen (PBH 2800 RE) – Das Wechselbohrfutter verriegelt sich selbst- tätig. Überprüfen Sie die Verriegelung durch Hinweis: Verwenden Sie Werkzeuge ohne SDS- Ziehen am Wechselbohrfutter.
  • Página 14 12 in die Position „Bohren“. Einsatzwerkzeuge ohne SDS-plus aus dem Zahnkranzbohrfutter entnehmen Einsatzwerkzeuge ohne SDS-plus aus dem (PBH 2800 RE) Schnellspannbohrfutter entnehmen (PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set/ – Drehen Sie die Hülse des Zahnkranzbohrfut- PBH 3000-2 FRE) (siehe Bild J) ters 21 mithilfe des Bohrfutterschlüssels ent-...
  • Página 15 Bohrtiefe am Saugfix einstellen (siehe Bild L) wünschte Position, bis er hörbar einrastet. Sie können die gewünschte Bohrtiefe X auch bei montiertem Saugfix festlegen. PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ – Schieben Sie das SDS-plus-Einsatzwerkzeug PBH 3000 FRE Set bis zum Anschlag in die Werkzeugaufnahme SDS-plus 3.
  • Página 16 „Bohren“. Drücken Sie dann die Entriege- Stellen Sie die Drehrichtung zum Hammerboh- lungstaste 14 am Gangwahlschalter 13 und ren, Bohren und Meißeln immer auf Rechtslauf. drehen Sie den Gangwahlschalter in Gang 2. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 17 Dadurch können Sie die jeweils optimale Arbeitsposition einnehmen. – Setzen Sie den Meißel in die Werkzeugauf- nahme ein. – Drehen Sie den Schlag-/Drehstopp-Schalter 12 in die Position „Vario-Lock“ (siehe „Be- triebsart einstellen“, Seite 15). Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 18 Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: Entsorgung www.bosch-pt.com Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- sollen einer umweltgerechten Wiederverwer- ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- tung zugeführt werden. lung von Produkten und Zubehören.
  • Página 19 Damaged or entangled cords increase the Loose clothes, jewellery or long hair can risk of electric shock. be caught in moving parts. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 20 The replacement plug should have the could result in a hazardous situation. same fuse rating as the original plug. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 21 (PBH 3000-2 FRE) 7 Lock-on button for On/Off switch 8 On/Off switch 9 Thumbwheel for speed preselection 10 Rotational direction switch 11 Release button for mode selector switch 12 Mode selector switch Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 22 OBJ_BUCH-318-003.book Page 22 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 22 | English Technical Data Rotary Hammer PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Article number 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 23 , uncertainty K=1.5 m/s Drilling in metal: Vibrational emission value <2.5 m/s , uncertainty K=1.5 m/s Screwdriving without impact: Vibrational emis- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division sion value a <2.5 m/s , uncertainty K=1.5 m/s D-70745 Leinfelden-Echterdingen The vibration emission level given in this infor- Leinfelden, 19.11.2010...
  • Página 24 – The quick change chuck is automatically Mounting the Key Type Drill Chuck locked. Check the locking effect by pulling (Accessory) (PBH 2800 RE) (see figure C) the quick change chuck. – Screw the SDS-plus adapter shank 22 into a key type drill chuck 21.
  • Página 25 English | 25 Removing Drilling Tools without SDS-plus from Changing the Tool the Key Type Drill Chuck (PBH 2800 RE) The dust protection cap 4 largely prevents the – Turn the sleeve of the key type drill chuck 21 entry of drilling dust into the tool holder during with the drill chuck key in anticlockwise di- operation.
  • Página 26 27 of the dust extraction attachment. The vacuum cleaner must be suitable for the ma- terial being worked. When vacuuming dry dust that is especially det- rimental to health or carcinogenic, use a special vacuum cleaner. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 27 12 to the requested position until it Position for hammer can be heard to latch. drilling in concrete or stone PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ PBH 3000 FRE Set Vario-Lock position for adjustment of the chisel- Position for drilling without im-...
  • Página 28 The – For chiselling, set the rotation direction to machine should also be switched off when turn- right rotation. ing the gear selector 13. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 29 A damaged dust protection cap should be changed immediately. We recommend hav- Australia, New Zealand and Pacific Islands ing this carried out by an after-sales serv- Robert Bosch Australia Pty. Ltd. ice. Power Tools – Clean the tool holder 3 each time after using.
  • Página 30 Tel.: +27 (021) 5 51 25 77 Fax: +27 (021) 5 51 32 23 E-Mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: +27 (011) 6 51 96 00 Fax: +27 (011) 6 51 98 80 E-Mail: [email protected] 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 31 électrique. les chaussures de sécurité antidérapan- tes, les casques ou les protections acous- tiques utilisés pour les conditions appro- priées réduiront les blessures des personnes. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 32 à arrêt et vice versa. Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrup- teur est dangereux et il faut le faire répa- rer. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 33 11 Touche de déverrouillage pour le stop de électroportatif. rotation/de frappe 12 Stop de rotation/de frappe 13 Commutateur de vitesse (PBH 3000-2 FRE) 14 Touche de déverrouillage du commutateur de vitesse (PBH 3000-2 FRE) Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 34 : entretien de l’outil électrique et des outils de travail, maintenir les mains chaudes, organisation judi- cieuse des opérations de travail. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 35 OBJ_BUCH-318-003.book Page 35 Friday, November 19, 2010 4:36 PM Français | 35 Caractéristiques techniques Marteau perforateur PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE N° d’article 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 36 – Sortez la butée de profondeur jusqu’à ce que la distance entre la pointe du foret et la poin- te de la butée de profondeur corresponde à la profondeur de perçage souhaitée X. Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 19.11.2010 Choisir mandrin porte-foret et outils Pour le perçage en frappe et le burinage, des...
  • Página 37 Monter un mandrin à couronne dentée 24 par un léger mouvement de rotation, jus- (accessoire) (PBH 2800 RE) (voir figure C) qu’à ce qu’il s’encliquette de manière audi- – Vissez le dispositif de fixation SDS-plus 22 ble.
  • Página 38 – PBH 3000-2 FRE: Mettez le mandrin à serra- Monter les outils de travail sans SDS-plus dans ge rapide 1 en place. le mandrin à couronne dentée (PBH 2800 RE) – Tenir la douille arrière 26 du mandrin auto- matique 23 et ouvrir la douille avant 25 dans Note : N’utilisez pas d’outils sans SDS-plus pour...
  • Página 39 15 et positionnez le Saugfix par devant sur la poignée supplémentaire 17. – Branchez un tuyau d’aspiration (diamètre 19 mm, accessoire) à la bouche d’aspiration 27 du Saugfix. L’aspirateur doit être approprié au matériau à travailler. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 40 Position Vario-Lock pour le réglage de la position PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ du burin PBH 3000 FRE Set Dans cette position, le Position pour le perçage sans stop de rotation/de frap- frappe du bois, du métal, de la cé-...
  • Página 41 élevée. Avant de changer le mode de service de perçage à perçage à percussion, vario-lock ou burinage, le commutateur de vitesse 13 doit être remis sur vitesse 1. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 42 – Tournez le stop de rotation/de frappe 12 pour le mettre dans la position « burinage ». Le porte-outil est ainsi arrêté. – Mettez le sens de rotation sur la droite pour le burinage. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 43 : péenne 2002/96/CE relative aux www.bosch-pt.com déchets d’équipements électri- Les conseillers techniques Bosch sont à votre ques et électroniques et sa mise disposition pour répondre à vos questions con- en vigueur conformément aux lé- cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos gislations nationales, les outils produits et de leurs accessoires.
  • Página 44 No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra. Los en- chufes sin modificar adecuados a las res- pectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 45 Mantenga los útiles limpios y afilados. dos y que sean utilizados correctamente. Los útiles mantenidos correctamente se El empleo de estos equipos reduce los dejan guiar y controlar mejor. riesgos derivados del polvo. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 46 La 4 Caperuza antipolvo herramienta eléctrica es guiada de forma 5 Casquillo de enclavamiento más segura con ambas manos. 6 Anillo de enclavamiento de portabrocas intercambiable (PBH 3000-2 FRE) 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 47 Mantenimiento de la he- rramienta eléctrica y de los útiles, conservar ca- lientes las manos, organización de las secuencias de trabajo. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 48 OBJ_BUCH-318-003.book Page 48 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 48 | Español Datos técnicos Martillo perforador PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Nº de artículo 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 49 Empuñadura adicional que se adjunta. Solamente utilice la herramienta eléctrica con la empuñadura adicional 17 montada. Cambio del portabrocas (PBH 2800 RE/ PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set) Orientación de la empuñadura adicional (ver figura A) Para poder trabajar con útiles sin SDS-plus (p.ej.
  • Página 50 – Limpie el portabrocas intercambiable antes Montaje de útiles sin SDS-plus en el portabro- de montarlo y engrase ligeramente el extre- cas de corona dentada (PBH 2800 RE) mo de inserción. Observación: ¡No utilice útiles sin SDS-plus ni – Sujete el portabrocas intercambiable SDS- para taladrar con percusión ni para cincelar! Al...
  • Página 51 25 en sentido contrario a las agujas del Desmontaje de útiles sin SDS-plus del por- reloj, lo suficiente para poder insertar el útil. tabrocas de corona dentada (PBH 2800 RE) – Gire en sentido contrario a las agujas del re- Aspiración de polvo con el Saugfix...
  • Página 52 – Afloje el tornillo de mariposa 31 del Saugfix. – Asiente firmemente el útil, estando éste de- PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ tenido, contra el punto a taladrar. Al realizar PBH 3000 FRE Set esto, el útil SDS-plus deberá asentar contra Posición para Taladrar, sin percu-...
  • Página 53 Velocidad 2: Campo de altas revoluciones; para perforacio- Al taladrar con o sin percusión, y al cincelar, nes pequeñas. ajuste siempre el sentido de giro a derechas. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 54 Mantenga limpia la herramienta eléctrica y rentes. Ello le permite adoptar en cada caso una las rejillas de refrigeración para trabajar posición de trabajo óptima. con eficacia y seguridad. – Monte el cincel en el portaútiles. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 55 Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: +58 (02) 207 45 11 México Robert Bosch S.A. de C.V. Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 E-Mail: [email protected] Bosch Power Tools...
  • Página 56 óculos de protecção. A uti- risco de um choque eléctrico. lização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção con- tra pó, sapatos de segurança antiderra- pantes, capacete de segurança ou protec- 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 57 Não utilizar uma ferramenta eléctrica funcionamento seguro do aparelho. com um interruptor defeituoso. Uma fer- ramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 58 17 Punho adicional (superfície isolada) truções. O desrespeito das adver- tências e instruções apresentadas 18 Esbarro de profundidade abaixo pode causar choque eléctri- 19 Punho (superfície isolada) co, incêndio e/ou graves lesões. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 59 , incerteza K=1,5 m/s Cinzelar: Valor de emissão de vibrações =14 m/s , incerteza K=1,5 m/s Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Furar em metal: Valor de emissão de vibrações D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 19.11.2010 <2,5 m/s , incerteza K=1,5 m/s Aparafusar: Valor de emissão de vibrações...
  • Página 60 OBJ_BUCH-318-003.book Page 60 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 60 | Português Dados técnicos Martelo perfurador PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE N° do produto 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 61 17 para a posição desejada. Em segui- Trocar o mandril de brocas da deverá girar o parafuso de orelhas 16 no (PBH 2800 RE/ PBH 2900 FRE/ sentido dos ponteiros do relógio para aper- PBH 3000 FRE Set) tar.
  • Página 62 – O mandril de brocas trava-se automatica- Colocar ferramentas de trabalho sem SDS-plus mente. Puxar o mandril de brocas para con- no mandril de coroa dentada (PBH 2800 RE) trolar o travamento. Nota: Não utilizar ferramentas sem SDS-plus pa- ra furar com percussão ou para cinzelar! Ferra-...
  • Página 63 Português | 63 Retirar ferramentas de trabalho sem SDS-plus Retirar ferramentas de trabalho sem SDS-plus do mandril de coroa dentada (PBH 2800 RE) do mandril de aperto rápido (PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set/ – Girar a luva do mandril de coroa dentada 21...
  • Página 64 – Deslocar o tubo de guia 32 do Saugfix em seu PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ dispositivo de fixação, de modo que a ponta PBH 3000 FRE Set do Saugfix esteja apoiada sobre a superfície a ser furada.
  • Página 65 ções 9 é possível pré-seleccionar o número de rotações necessário durante o funcionamento. Devido à limitação, o interruptor de ligar-desli- gar 8 só pode ser premido até o limite máximo pré-ajustado. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 66 – Para retirar o porta-bits universal e empurrar uma broca bloqueada são produzidos altos a bucha de travamento 5 para trás e retirar o momentos de reacção. porta-bits universal 33 da admissão de ferra- mentas. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 67 ças sobressalentes. Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encon- tram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e aces- sórios. Bosch Power Tools...
  • Página 68 Evitare il contatto fisico con superfici zione acustica a seconda del tipo e dell’applicazione dell’elettroutensile, si ri- collegate a terra, come tubi, riscalda- duce il rischio di incidenti. menti, cucine elettriche e frigoriferi. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 69 L’impiego di migliore e più sicuro nell’ambito della sua elettroutensili per usi diversi da quelli potenza di prestazione. consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 70 8 Interruttore di avvio/arresto a vite e non tenendolo con la semplice mano. 9 Rotellina di selezione numero giri 10 Commutatore del senso di rotazione 11 Tasto di sbloccaggio per interruttore arresto rotazione/percussione 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 71 Valori misurati per rumorosità rilevati conforme- mente alla norma EN 60745. Il livello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A): livello di rumorosi- tà 89 dB(A); Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 72 OBJ_BUCH-318-003.book Page 72 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 72 | Italiano Dati tecnici Martello perforatore PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Codice prodotto 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 73 SDS-plus può impedire che la profondità della foratura possa essere rego- lata correttamente. – Estrarre l’asta di profondità fino a quando la Robert Bosch GmbH, Power Tools Division distanza tra l’estremità della punta e l’estre- D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 19.11.2010 mità...
  • Página 74 Montaggio di mandrino a cremagliera mento per mandrino portapunta 24 fino a (accessori) (PBH 2800 RE) (vedi figura C) quando non si sente un chiaro rumore di – Avvitare il gambo di alloggiamento SDS-plus scatto in posizione.
  • Página 75 – PBH 3000-2 FRE: Inserire il mandrino auto- plus nel mandrino a cremagliera serrante a serraggio rapido 1. (PBH 2800 RE) – Bloccare la boccola posteriore 26 del man- drino autoserrante 23 e ruotare la boccola Nota bene: Per eseguire forature battenti oppu-...
  • Página 76 Saugfix si sposta all’indietro in modo che la te- – Avvitare forte la vite di bloccaggio 28 in que- stina del Saugfix possa essere tenuta sempre vi- sta posizione. cina alla base. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 77 12 nella po- oppure materiale pietro- sizione desiderata fino a quando lo stesso non scatta in posizione in modo percettibile. Posizione Vario-Lock per PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ correggere la posizione di PBH 3000 FRE Set scalpellatura Posizione per foratura senza per- In questa posizione l’in-...
  • Página 78 9 è possibile preselezionare la velocità ri- chiesta anche durante la fase di funzionamento. Per via della limitazione, l’interruttore di av- vio/arresto 8 può essere premuto soltanto fino al limite massimo precedentemente regolato. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 79 – Ruotare l’interruttore arresto rotazione/per- cussione 12 nella posizione «Scalpellatura». In questo modo il portautensili è bloccato. – Per lavori di scalpellatura regolare il senso di rotazione su rotazione destrorsa. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 80 Con ogni riserva di modifiche tecniche. formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- sizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- chi ed accessori.
  • Página 81 Gebruik geen adap- ernstige verwondingen leiden. terstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen. Onveran- derde stekkers en passende stopcontac- ten beperken het risico van een elektri- sche schok. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 82 Het gebruik van een stofaf- scherpe snijkanten klemmen minder snel zuiging beperkt het gevaar door stof. vast en zijn gemakkelijker te geleiden. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 83 (PBH 3000-2 FRE) den vast en zorg ervoor dat u stevig staat. 7 Blokkeerknop voor aan/uit-schakelaar Het elektrische gereedschap wordt met twee handen veiliger geleid. 8 Aan/uit-schakelaar 9 Stelwiel vooraf instelbaar toerental Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 84 Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter be- scherming van de bediener tegen het effect van trillingen vast, zoals: Onderhoud van elektrische gereedschappen en inzetgereedschappen, warm houden van de handen, organisatie van het arbeidsproces. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 85 OBJ_BUCH-318-003.book Page 85 Friday, November 19, 2010 4:36 PM Nederlands | 85 Technische gegevens Boorhamer PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Zaaknummer 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 86 – Draai de vleugelschroef voor de verstelling Tandkransboorhouder monteren (toebehoren) van de extra handgreep 16 tegen de wijzers (PBH 2800 RE) (zie afbeelding C) van de klok en draai de extra handgreep 17 in – Schroef de SDS-plus opnameschacht 22 in de gewenste stand.
  • Página 87 Wisselboorhouder inzetten (zie afbeelding F) Inzetgereedschappen zonder SDS-plus in de tandkransboorhouder plaatsen (PBH 2800 RE) – Reinig de wisselboorhouder voor het inzet- ten en smeer de schacht licht met vet. Opmerking: Gebruik inzetgereedschap zonder –...
  • Página 88 Inzetgereedschappen zonder SDS-plus uit de Inzetgereedschappen zonder SDS-plus uit de tandkransboorhouder verwijderen snelspanboorhouder verwijderen (PBH 2800 RE) (PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set/ PBH 3000-2 FRE) (zie afbeelding J) – Draai de huls van de tandkransboorhouder 21 met behulp van de boorhoudersleutel te- –...
  • Página 89 Het SDS-plus inzetge- PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ reedschap moet daarbij het oppervlak raken. PBH 3000 FRE Set – Verschuif de geleidingsbuis 32 van de zuig-...
  • Página 90 10 tot aan de aanslag naar rechts. den met een kleine boordiameter. Linksdraaien: Duw de draairichtingomscha- kelaar 10 tot aan de aanslag naar links. Zet de draairichting voor hamerboor-, boor- en hakwerkzaamheden altijd op rechtsdraaien. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 91 – Als u de universele houder wilt verwijderen, duwt u de vergrendelingshuls 5 naar achte- ren en neemt u de universele houder 33 uit de gereedschapopname. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 92 Bosch elektrische gereedschappen. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervan- gingsonderdelen altijd het uit tien cijfers be- staande zaaknummer volgens het typeplaatje van het elektrische gereedschap.
  • Página 93 øges risikoen for elektrisk øger risikoen for personskader. stød. c) Maskinen må ikke udsættes for regn el- ler fugt. Indtrængning af vand i et el-værk- tøj øger risikoen for elektrisk stød. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 94 Opbevar ubenyttet el-værktøj uden for børns rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instrukser, benytte maskinen. El-værktøj er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 95 1 Udskiftningsborepatron med lynspænde- funktion (PBH 3000-2 FRE) 2 SDS-plus-udskiftningsborepatron (PBH 3000-2 FRE) 3 Værktøjsholder SDS-plus 4 Støvbeskyttelseskappe Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 96 OBJ_BUCH-318-003.book Page 96 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 96 | Dansk Tekniske data Borehammer PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Typenummer 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 97 Skruning: Vibrationseksponering a <2,5 m/s usikkerhed K=1,5 m/s Det svingningsniveau, der er angivet i nærvæ- Robert Bosch GmbH, Power Tools Division rende instruktioner, er blevet målt iht. en stan- D-70745 Leinfelden-Echterdingen dardiseret måleproces i EN 60745, og kan bru- Leinfelden, 19.11.2010 ges til at sammenligne el-værktøjer.
  • Página 98 24, til der høres et tyde- Tandkransborepatron monteres (tilbehør) ligt klik. (PBH 2800 RE) (se Fig. C) – Udskiftningsborepatronen fastlåses automa- – Skru SDS-plus-holdeskaftet 22 ind i tand- tisk. Kontrollér at udskiftningsborepatronen kransborepatronen 21. Sikre tandkransbore- sidder rigtigt fast ved at trække i låsen.
  • Página 99 OBJ_BUCH-318-003.book Page 99 Friday, November 19, 2010 4:36 PM Dansk | 99 Indsatsværktøj uden SDS-plus tages ud af Værktøjsskift tandkransborepatronen (PBH 2800 RE) Støvbeskyttelseskappen 4 forhindrer i stort om- – Drej kappen på tandkransborepatronen 21 til fang, at borestøv trænger ind i værktøjsholderen venstre vha.
  • Página 100 – Forskyd dybdeanslaget 29 på teleskoprøret 30 på en sådan måde, at den afstand X, der vises på billedet, er i overensstemmelse med den ønskede boredybde. – Spænd klemmeskruen 28 i denne position. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 101 12 i den ønskede position, til den går hørbart i indgreb. Position Vario-Lock til indstilling af mejselpositi- PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ onen PBH 3000 FRE Set I denne position går Position til boring uden slag i slag-/drejestop-kontak- træ, metal, keramik og plast samt...
  • Página 102 14 på gearomskifteren 13 og drej reløb. gearomskifteren hen på gear 2. Bemærk: Slag-/drejestop-kontakten 12 må kun drejes, når el-værktøjet er slukket. Også når gearomskifteren drejes 13 skal el-værktøjet væ- re slukket. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 103 33 med SDS-plus-skaft (tilbehør). www.bosch-pt.com – Rengør istikningsenden på holdeskaftet og Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig smør et tyndt lag fedt på den. med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- se og indstilling af produkter og tilbehør.
  • Página 104 Ett verktyg eller en nyckel i en om din kropp är jordad. roterande komponent kan medföra c) Skydda elverktyget mot regn och väta. kroppsskada. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar ris- ken för elstöt. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 105 än med han- leda till att elverktygets funktioner på- den. verkas menligt. Låt skadade delar repa- reras innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 106 Mätningen av den vibrationsnivå som anges i 14 Upplåsningsknapp för växellägesomkoppla- denna anvisning har utförts enligt en mätmetod re (PBH 3000-2 FRE) som är standardiserad i EN 60745 och kan an- 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 107 öka betydligt. loppen. Tekniska data Borrhammare PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Produktnummer 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 108 Leinfelden, 19.11.2010 kan lätt bytas ut mot medlevererad snabbväxel- borrchuck 1. Montage Byte av borrchuck (PBH 2800 RE/ PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set) Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbe- ten utförs på elverktyget. För arbete med verktyg utan SDS-plus (t.ex.
  • Página 109 – Grip tag i växelborrchuckens låsring 6 och Insättning av insatsverktyg utan SDS-plus i dra den kraftigt i pilens riktning. Växelborr- kuggkranschucken (PBH 2800 RE) chucken lossar och kan nu dras bort framåt. Anvisning: Verktyg utan SDS-plus får inte använ- –...
  • Página 110 X mot- svarar önskat borrdjup. Undvik dammanhopning på arbetsplatsen. – Dra fast klämskruven 28 i detta läge. Damm kan lätt självantändas. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 111 12 till önskat läge tills den hörbart betong eller sten snäpper fast. Läge Vario-Lock für in- PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ ställning av mejselläget PBH 3000 FRE Set I detta läge snäpper inte Läge för Borrning utan slag i trä,...
  • Página 112 13 och vrid om- kopplaren till växelläget 2. Anvisning: Slag-/vridstoppsomkopplaren 12 får manövreras endast när elverktyget är frånkopp- lat. När växellägesomkopplaren 13 vrids, ska el- verktyget helst vara frånkopplat. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 113 även på adressen: hållare 33 med SDS-plus skaft (tillbehör). www.bosch-pt.com – Rengör universalhållarens insticksända och Bosch kundkonsultgruppen hjälper gärna när smörj lätt med fett. det gäller frågor beträffande köp, användning och inställning av produkter och tillbehör. – Skjut med vridrörelse in universalhållaren i verktygsfästet tills den automatiskt låses.
  • Página 114 Hold elektroverktøyet unna regn eller roterende verktøydel, kan føre til skader. fuktighet. Dersom det kommer vann i et elektroverktøy, øker risikoen for elektris- ke støt. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 115 La disse skade- holdes fast med spenninnretninger eller en de delene repareres før skrustikke, holdes sikrere enn med hånden. elektroverktøyet brukes. Dårlig vedlike- holdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 116 EN 60745 og kan brukes til sammenlig- 15 Tast for dybdeanleggsinnstilling ning av elektroverktøy med hverandre. Den 16 Vingeskrue for innstilling av ekstrahåndtak egner seg til en foreløbig vurdering av sving- 17 Ekstrahåndtak (isolert grepflate) ningsbelastningen. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 117 Vedlikehold av elektroverktøy og inn- satsverktøy, holde hendene varme, organisere arbeidsforløpene. Tekniske data Borhammer PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Produktnummer 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 118 Ekstrahåndtak Montering av nøkkelchucken (tilbehør) Bruk elektroverktøyet kun med ekstrahånd- (PBH 2800 RE) (se bilde C) taket 17. – Skru SDS-plus-festeskaftet 22 inn i en nøk- kelchuck 21. Sikre nøkkelchucken 21 med Svinging av ekstrahåndtaket (se bilde A) sikringsskruen 20.
  • Página 119 Fjerning av byttechucken (se bilde E) Innsetting av innsatsverktøy uten SDS-plus i – Grip tak rundt byttechuckens låsering 6 og nøkkelchucken (PBH 2800 RE) trekk den kraftig i pilretningen. Byttechucken løsner og kan tas av fremover. Merk: Bruk ikke verktøy uten SDS-plus til ham- –...
  • Página 120 – Trekk klemskruen 28 fast i denne posisjonen. – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. Følg ditt lands gyldige forskrifter for de mate- rialene som skal bearbeides. Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 121 12 i ønsket posisjon, til den hørbart går i lås. Posisjon Vario-Lock til PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ innstilling av meiselposi- PBH 3000 FRE Set sjonen Posisjon til boring uten slag i tre, I denne posisjonen går...
  • Página 122 Trykk så på låsetasten 14 på girvalgbry- gang. teren 13 og drei girvalgbryteren til gir 2. Merk: Slag-/dreiestopp-bryteren12 må kun drei- es ved utkoplet elektroverktøy. Også ved drei- ning av girvalgbryteren 13 skal elektroverktøyet være utkoplet. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 123 33 med SDS-plus-festeskaft (tilbehør). www.bosch-pt.com – Rengjør innstikksenden til festeskaftet og Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs- smør den litt inn. mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og tilbehør. – Sett universalholderen dreiende inn i verk- tøyfestet til den låses automatisk.
  • Página 124 Sähköiskun vaara kasvaa, tistat itsesi onnettomuuksille. jos kehosi on maadoitettu. c) Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköis- kun riskiä. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 125 Älä anna sel- siksi ja johtaa sähköiskuun. laisten henkilöiden käyttää sähkötyöka- lua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Sähkö- työkalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 126 Löydät täydellisen tarvike- Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik- luettelon tarvikeohjelmastamme. kasivussa olevaan sähkötyökalun kuvaan. 1 Pikavaihtoistukka (PBH 3000-2 FRE) 2 SDS-plus-vaihtoporanistukka (PBH 3000-2 FRE) 3 Työkalunpidin, SDS-plus 4 Pölynsuojus 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 127 OBJ_BUCH-318-003.book Page 127 Friday, November 19, 2010 4:36 PM Suomi | 127 Tekniset tiedot Poravasara PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Tuotenumero 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 128 Engineering Certification so 100 dB(A). Epävarmuus K=3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektori- summa) mitattuna EN 60745 mukaan: Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Vasaraporaus betoniin: Värähtelyemissioarvo D-70745 Leinfelden-Echterdingen =16 m/s , epävarmuus K=1,5 m/s Leinfelden, 19.11.2010 Talttaus: Värähtelyemissioarvo a =14 m/s , epä-...
  • Página 129 Hammaskehäistukan asennus (lisätarvike) Työkalunvaihto (PBH 2800 RE) (katso kuva C) Pölynsuojus 4 estää pitkälti poranpölyn tunkeu- – Kierrä SDS-plus-liitosvarsi 22 hammaskehäis- tumisen työkalunpitimeen käytön aikana. Varo tukkaan 21. Lukitse hammaskehäistukka 21 työkaluja vaihdettaessa, ettei pölynsuojus 4 vau-...
  • Página 130 25 vastapäivään, kunnes työ- toon ”poraus”. kalu voidaan irrottaa. Vaihtotyökalujen irrotus hammaskehäistukas- Pölyn imu käyttäen imuvartta (Saugfix) ta ilman SDS-plus-järjestelmää (PBH 2800 RE) (lisätarvike) – Kierrä hammaskehäistukan 21 rengasta vas- Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, tapäivään istukka-avaimella, kunnes vaihto- muutamien puulaatujen, kivennäisten ja me-...
  • Página 131 12 haluttuun asentoon kuulu- Voit määritellä halutun poraussyvyyden X myös vaan lukkiutumiseen asti. imuvarren ollessa asennettuna. – Työnnä SDS-plus-vaihtotyökalu vasteeseen PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ asti SDS-plus-työkalunpitimeen 3. SDS-plus- PBH 3000 FRE Set työkalun liikkuminen saattaa muuten johtaa Asento poraus ilman iskua puu- väärän poraussyvyyden asetukseen.
  • Página 132 10 vasteeseen asti vasemmalle. sin 2. vaihteeseen. Aseta aina kiertosuunta oikealle vasaraporausta, Ohje: Isku-/kiertopysäytyskytkintä 12 saa kään- porausta ja talttausta varten. tää vain sähkötyökalun ollessa poiskytkettynä. Myös vaihteenvalitsinta 13 kierrettäessä tulee sähkötyökalun olla poiskytkettynä. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 133 ”Vario-Lock” (katso ”Käyttömuodon asetus”, sivu 131). – Kierrä työkalunpidin haluttuun talttausasen- toon. – Kierrä isku-/kiertopysäytyskytkin 12 asen- toon ”talttaus”. Tällöin työkalunpidin on luk- kiutunut. – Aseta aina kiertosuunta oikealle talttausta varten. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 134 – Puhdista työkalunpidin 3 jokaisen käytön jäl- keen. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Jos sähkötyökalussa huolellisesta valmistukses- ta ja koestusmenettelystä huolimatta esiintyy vi- kaa, tulee korjaus antaa Bosch-keskushuollon tehtäväksi. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy lait- teen mallikilvestä.
  • Página 135 σεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβα- σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά ρούς τραυματισμούς. εργαλεία. Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκ- τροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 136 και καθαρά. Προσεκτικά συντηρημένα ότι χρησιμοποιούνται σωστά. Η χρήση κοπτικά εργαλεία σφηνώνουν δυσκο- μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελατ- λότερα και οδηγούνται ευκολότερα. τώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 137 να φροντίζετε για την ασφαλή θέση του 8 Διακόπτης ON/OFF σώματός σας. Το ηλεκτρικό εργαλείο οδηγείται ασφαλέστερα όταν το κρατάτε και 9 Τροχίσκος Προεπιλογή αριθμού στροφών με τα δυο σας χέρια. 10 Διακόπτης αλλαγής φοράς περιστροφής Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 138 Η χαρακτηριστική στάθμη εκπομπής θορύβων του μηχανήματος εκτιμήθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε: Στάθμη ακουστικής πίεσης 89 dB(A). Στάθμη ακουστικής ισχύος 100 dB(A). Ανασφάλεια μέτρησης K=3 dB. Φοράτε ωτασπίδες! 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 139 OBJ_BUCH-318-003.book Page 139 Friday, November 19, 2010 4:36 PM Eλληνικά | 139 Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιστροφικό πιστολέτο PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Αριθμός ευρετηρίου 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 140 Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο περιέχεται στη συσκευασία. πάντοτε με συναρμολογημένη την πρόσθετη λαβή 17. Αντικατάσταση του τσοκ (PBH 2800 RE/ PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set) Μετακίνηση της πρόσθετης λαβής (βλέπε εικόνα A) Για να μπορέσετε να εργαστείτε με εργαλεία...
  • Página 141 Τοποθέτηση του τσοκ (βλέπε εικόνα F) Τοποθέτηση εργαλείων χωρίς SDS-plus στο – Να καθαρίζετε το τσοκ πριν το τοποθετήσετε γραναζωτό τσοκ (PBH 2800 RE) και να λιπαίνετε ελαφρά το στέλεχός του. – Συγκρατήστε καλά με ολόκληρο το χέρι σας το...
  • Página 142 142 | Eλληνικά Αφαίρεση εργαλείων χωρίς SDS-plus από το Αφαίρεση εργαλείων χωρίς SDS-plus από το γραναζωτό τσοκ (PBH 2800 RE) ταχυτσόκ (PBH 2900 FRE/PBH 3000 FRE Set/ PBH 3000-2 FRE) (βλέπε εικόνα J) – Γυρίστε με το κλειδί του τσοκ το κέλυφος του...
  • Página 143 θέση, μέχρι να ακούσετε ότι μανδάλωσε. – Τοποθετήστε το ηλεκτρικό εργαλείο, χωρίς να το θέσετε προηγουμένως σε λειτουργία, γερά PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ επάνω στη θέση που θέλετε να τρυπήσετε. Το PBH 3000 FRE Set τοποθετημένο εργαλείο SDS-plus πρέπει να...
  • Página 144 στροφών 9 μπορείτε να επιλέξετε τον επιθυμητό αριθμό στοφών, ακόμη και κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Χάρη στην προεπιλογή ο διακόπτης ON/OFF 8 μπορεί να πατηθεί μόνο μέχρι το προεπιλεγμένο ανώτατο όριο. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 145 – Τοποθετήστε το συγκρατήρα γενικής χρήσης, ηλεκτρικό εργαλείο καλά και με τα δυο σας γυρίζοντάς τον, στην υποδοχή εργαλείου χέρια και να παίρνετε με το σώμα σας μέχρι να μανδαλώσει από μόνος του. σταθερή στάση. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 146 τήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή του άχρηστα ηλεκτρικά εργαλεία να συλλέγονται πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημένο ξεχωριστά για να ανακυκλωθούν με τρόπο φιλικό συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch. προς το περιβάλλον. Όταν ζητάτε διασαφητικές πληροφορίες καθώς Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών.
  • Página 147 Bedeniniz toprakland ğ anda büyük şalter üzerinde dururken taş rsan z ve alet bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya ç kar. aç kken fişi prize sokarsan z kazalara neden olabilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 148 çal şmas na izin vermeyin. Dene- parçalar n gerilime maruz b rakabilir ve bu yimsiz kişiler taraf ndan kullan ld ğ nda da elektrik çarpmas na neden olabilir. elektrikli el aletleri tehlikelidir. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 149 *Şekli gösterilen veya tan mlanan aksesuar standart numaralarla ayn d r. teslimat kapsam nda değildir. Aksesuar n tümünü 1 Değiştirilebilir anahtars z uç takma aksesuar program m zda bulabilirsiniz. mandreni (PBH 3000-2 FRE) Bosch Power Tools 1 609 929 T39 | (19.11.10)
  • Página 150 OBJ_BUCH-318-003.book Page 150 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 150 | Türkçe Teknik veriler K r c -delici PBH ... 2800 RE 2900 FRE 3000 FRE Set 3000-2 FRE Ürün kodu 3 603 C93 0.. 3 603 C93 1.. 3 603 C93 2.. 3 603 C94 2..
  • Página 151 Keskileme: Titreşim emisyon değeri a =14 m/s belirsizlik K=1,5 m/s Metalde delme: Titreşim emisyon değeri <2,5 m/s , belirsizlik K=1,5 m/s Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Vidalama: Titreşim emisyon değeri a <2,5 m/s D-70745 Leinfelden-Echterdingen belirsizlik K=1,5 m/s Leinfelden, 19.11.2010 Bu talimatta belirtilen titreşim seviyesi...
  • Página 152 24 itin. – Değiştirilebilir mandren kendiliğinden Anahtarl mandarenin montaji (aksesuar) kilitlenir. Değiştirilebilir mandreni çekerek (PBH 2800 RE) (Bak n z: Şekil C) kilitlemeyi kontrol edin. – SDS-plus giriş şaft n 22 bir anahtarl mandrene 21 vidalay n. Anahtarl mandreni 21 emniyet vidas 20 ile emniyete al n.
  • Página 153 Türkçe | 153 SDS-plus’suz uçlar n anahtarl mandrenden Uç değiştirme ç kar lmas (PBH 2800 RE) Tozdan koruma kapağ 4 çal şma s ras nda mat- – Anahtarl mandrenin 21 kovan n mandren kap tozunun uç kovan na girmesini büyük oran- anahtar ile uç...
  • Página 154 ünitesinin emme deliğine 27 bağlay n. Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmal d r. Özellikle sağl ğa zararl , kanserojen veya kuru tozlar emdirirken özel elektrik süpürgesi (sanayi tipi elektrik süpürgesi) kullan n. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 155 11 bas n ve darbe/dönme stobu delme pozisyonu şalterini 12 duyulacak biçimde kavrama yap ncaya kadar istediğiniz pozisyona çevirin. Keskileme pozisyonunu ayarlamak için Vario- PBH 2800 RE/PBH 2900 FRE/ Lock pozisyonu PBH 3000 FRE Set Bu pozisyonda Ahşap, metal, seramik ve darbe/dönme stobu plastikte darbesiz delme ile şalteri 12 kilitleme...
  • Página 156 şalterini Vites 2’ye çevirin. Aç klama: Darbe/dönme stobu şalteri 12 sadece alet kapal iken çevrilmelidir. Vites seçme şalteri 13 çevrilirken de alet kapal olmal d r. 1 609 929 T39 | (19.11.10) Bosch Power Tools...
  • Página 157 Vidalama bits’lerini kullanabilmek için SDS-plus www.bosch-pt.com giriş şaftl çok amaçl bir adaptöre 33 (aksesuar) Bosch müşteri servisi timi sat n alacağ n z ürü- ihtiyac n z vard r. nün özellikleri, bu ürünün kullan m ve ayar – Giriş şaft n n ucunu temizleyin ve hafifçe işlemleri hakk ndaki sorular n z ile yedek parça-...
  • Página 158 OBJ_BUCH-318-003.book Page 158 Friday, November 19, 2010 4:36 PM 158 | PBH 2800 RE 1 607 000 173 1 617 000 132 SDS-plus 1 608 571 062 Ø 1,5 – 13 mm 1 607 950 045 1 618 580 000...

Este manual también es adecuado para:

2900 fre3000 fre set3000-2 fre