Este aparato contiene piezas que no son reemplazables. Si el aparato está dañado, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el capítulo “Garantía y servicio”).
Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científi...
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Antes de empezar Cómo cambiar el aro de código de color Los cabezales de Sonicare disponen de aros de código de color intercambiables para identifi car su cabezal del cepillo. Para cambiar el aro de código de color: Quite el aro de código de color de la parte inferior del cabezal del cepillo.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Nota: Para mantener la batería completamente cargada, le aconsejamos que deje su Sonicare en el cargador o en el higienizador cuando no lo esté utilizando. Se necesitan al menos 24 horas para cargar completamente la batería.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Modos de cepillado Modo Clean (Limpieza) Modo estándar para una limpieza superior de los dientes. Modo Sensitive (Suave) Limpieza suave y en profundidad para dientes y encías sensibles. Modo Massage (Masaje) Suave estimulación de las encías Hábitos de cepillado Hábito Go Care (cepillado Rápido) Ciclo de cepillado de 1 minuto en modo Clean, para una limpieza rápida.
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Smartimer El temporizador Smartimer indica que el ciclo de cepillado se ha completado, apagando automáticamente el cepillo dental al fi nalizar el ciclo. Los profesionales dentales recomiendan cepillarse al menos durante 2 minutos 2 veces al día. Quadpacer Quadpacer es un temporizador de intervalos que utiliza un pitido corto y una pausa para ayudarle a cepillarse las 4 secciones de la boca.
Deje de utilizar el higienizador si la lámpara de rayos UV permanece encendida cuando la puerta está abierta, o si el logotipo Philips está roto o se ha desprendido del higienizador. La luz UV puede ser perjudicial para los ojos y la piel de las personas. Mantenga el higienizador fuera del alcance de los niños en todo momento.
Nota: El ciclo del higienizador dura 10 minutos y luego se apaga automáticamente. Cuando el higienizador está en funcionamiento, la luz azul se ve a través del logotipo Philips y el piloto LED de limpieza por rayos UV parpadea lentamente. Cuando se ha completado el ciclo de higienización, los pilotos LED de limpieza por rayos UV se iluminan en verde de forma continua y el higienizador se apaga automáticamente.
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Cargador de viaje y cargador de lujo (sólo en modelos específi cos) Desenchufe el cargador. Sólo en modelos específi cos: Desmonte el cargador de lujo y quite el cargador de viaje. Utilice un paño húmedo para limpiar la superfi cie del cargador. Higienizador (sólo en modelos específi...
Utilice únicamente cabezales de repuesto Sonicare ProResults. Lámpara de rayos UV Puede pedir las lámparas de rayos UV de repuesto en el Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país o en un centro de servicio autorizado por Philips. Cómo deshacerse del aparato Al fi...
Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Pregunta Respuesta ¿Por qué parece que el cepillo Es posible que necesite recargar su Sonicare. tiene menos potencia? Es posible que la función Easy-start esté activada. Desactive la función Easy-start (consulte el capítulo “Características”). Puede que tenga que sustituir el cabezal del cepillo.