Página 5
Fill the water tank with tap water only. Remplissez le réservoir d’eau avec Do not add perfume, vinegar, starch, l’eau du robinet uniquement. N’ajoutez descaling agents, ironing aids or other pas de parfum, de vinaigre, d’amidon, chemicals to avoid damage to your iron. de détartrants, de produits d’aide au Fyld kun vand fra vandhanen i vandtanken.
Página 10
You can use the steam boost function at Höyrysuihkaustoimintoa voi käyttää korkeilla high temperatures (•• and above) both silityslämpötiloilla (•• ja kuumemmat) sekä horizontally and vertically. Press the steam vaaka- että pystysuunnassa. Itsepintaiset boost button briefly to apply a shot of rypyt ja laskokset voi silittää...
Página 12
Use the spray function to remove Potete utilizzare la funzione spray per stubborn creases at any temperature. eliminare le pieghe più ostinate a qualsiasi Brug spray-funktionen til at fjerne temperatura. vanskelige folder ved alle temperaturer. Gebruik de sproeifunctie voor het Verwenden Sie die Sprühfunktion, um verwijderen van hardnekkige kreuken op hartnäckige Falten bei jeder Temperatur...
Página 14
Descale every two weeks. Fill the Procédez au détartrage toutes les deux water tank and heat the iron to ‘MAX’ semaines. Remplissez le réservoir d’eau et temperature. Then, unplug and hold the faites chauffer le fer jusqu’à la température iron over your sink. Push and hold the ‘MAX’.
Página 16
Do not use steelwool, vinegar or any Non usate pagliette abrasive, aceto o abrasive cleaning agent. detergenti abrasivi. Brug ikke ståluld, eddike eller andre Gebruik geen staalwol, azijn of schurende skrappe rengøringsmidler. schoonmaakmiddelen. Verwenden Sie keine Stahlwolle, keinen Ikke bruk stålull, eddik eller slipende Essig und keine Scheuermittel.
Página 17
Problème Cause possible Solution Le fer ne produit pas de vapeur. La commande de vapeur est Réglez la position de vapeur sur réglée sur 0. De l’eau s’écoule du fer. Le réservoir d’eau a été rempli Ne remplissez pas le réservoir au-delà du au-delà...