ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo XCU02 Velocidad de la cadena 8,3 m/s (500 m/min) (1 650 ft/min) Longitud de la barra guía 300 mm (12") Pieza barra de guía Núm. 165245-8 Tipo de barra guía de corte Barra dentada Tipo...
Página 39
Cuando utilice una herramienta eléctrica en polvo, asegúrese de conectarlos y utilizarlos exteriores, utilice un cable de extensión debidamente. La utilización de estos dispositivos apropiado para exteriores. reduce los riesgos relacionados con el polvo. utilización de un cable apropiado para uso en Mantenimiento y uso de la herramienta eléctrica 17.
puede generar riesgo de incendio al ser utilizado con un cable con corriente, las piezas metálicas con otra batería. expuestas herramienta eléctrica 25. Utilice las herramientas eléctricas solamente cargarán también de corriente y el operario con las baterías designadas específicamente puede recibir una descarga.
Página 41
13. Causas de retrocesos y prevención por parte − Siga las instrucciones de afilado y del operador: mantenimiento del fabricante para la El retroceso brusco puede ocurrir cuando la punta sierra eléctrica. Reducir la profundidad del de la barra de la guía toca un objeto, o cuando la calibrador puede ocasionar más retrocesos madera se dobla atrapando la sierra en el corte.
Página 42
ENC007-8 No cargue nunca un cartucho de batería que esté completamente cargado. INSTRUCCIONES IMPORTANTES La sobrecarga acortará la vida de servicio de DE SEGURIDAD la batería. Cargue el cartucho de batería a temperatura PARA CARTUCHO DE BATERÍA ambiente de 10 ゚ C - 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Si un cartucho de batería está...
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS Palanca Protector del mango delantero Mango superior Carabina Cartucho de batería Barra de guía (punto de fijación de la cuerda) Cadena de la sierra Cubierta de la pieza dentada Control de ajuste de velocidad. Botón lock-off Receptor de la cadena Cubierta de la barra de guía (bloqueo desactivado)
Sistema de protección de la herramienta / DESCRIPCIÓN DEL batería FUNCIONAMIENTO La herramienta está equipada con un sistema de protección de la herramienta / batería. Este sistema PRECAUCIÓN: corta en forma automática el suministro de energía al Asegúrese siempre de que la herramienta esté motor para prolongar la vida útil de la herramienta y •...
Consulte con un centro de servicio especializado PRECAUCIÓN: de MAKITA. Antes de insertar el cartucho de batería en la • Verificación del freno de ciclo herramienta, compruebe siempre y cerciórese de Active la sierra eléctrica. que el gatillo interruptor se acciona debidamente y Suelte el gatillo interruptor por completo.
ENSAMBLE 1. Rueda de engranaje PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la herramienta esté • apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier trabajo en la misma. Extracción e instalación de la cadena de sierra 014660 Ajuste un extremo de la cadena de sierra sobre la PRECAUCIÓN: parte superior de la barra de guía y el otro Siempre use guantes al instalar o desinstalar la...
1. Cubierta de la 1. Cubierta de la pieza dentada pieza dentada 2. Palanca 2. Palanca 014675 014675 14. Presione y regrese la palanca a su posición Asegúrese de que la cadena de la sierra haya quedado original. colocada de forma ligeramente tensa en el lado inferior de la barra.
Como sierra que hace uso de aceite, use el aceite • Makita exclusivo para sierras eléctricas o similar disponible en el mercado. 014668 Nunca use aceite que tenga polvo o residuos, ni PRECAUCIÓN:...
Página 49
014714 006915 Si no es posible cortar un árbol completamente de una Corte madera que esté bajo tensión sobre el lado de sola pasada: presión (A) primero. Luego haga el corte final sobre el Aplique presión levemente con el mango mientras lado de tensión (B).
Página 50
Talado − Corte de una hendidura: la hendidura determina la dirección a la cual caerá el árbol y sirve de guía PRECAUCIÓN: para su caída. Se realiza sobre el costado hacia el El talado solo deberá realizarse por personas cual el árbol caerá. Corte la hendidura tan •...
2. Cubierta de la al sierra haya sido reafilada varias veces, llévela a que batería ésta sea afilada a un centro de servicio especializado de MAKITA. Criterio de afilado: − Todas las partees cortadoras deberán tener la misma longitud. Las partees cortadoras de...
1. Ángulo de la placa lateral 006928 014455 − Tras el afilado de la cadena, verifique la altura del calibrador de profundidad mediante la herramienta de calibración de la cadena (accesorio opcional). Limado y guiado del limado − una lima especial redonda (accesorio opcional) para cadenas de sierra para afilar la cadena.
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del producto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de 1. Anillo de mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en bloqueo 2. Rueda de Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando engranaje siempre repuestos Makita. 014715...
Instrucciones para el mantenimiento periódico Para asegurar una vida útil prolongada, prevenga el daño y asegure un funcionamiento total de las funciones de seguridad, se deberá seguir el siguiente programa de mantenimiento de forma periódica. Las reclamaciones de garantía podrán ser reconocidas solamente realiza este...
En su lugar, consulte con un Centro de Servicio Autorizado de Makita, usando siempre piezas de repuesto Makita para las reparaciones. Condición del funcionamiento defectuoso Causa Acción...
Página 56
COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
Página 60
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...