Enlaces rápidos

Manual del operario
S
-80 XC
®
S
-85 XC
®
Front Matter
Rango de números de serie
a partir del S80XCH-104
a partir del S85XCH-101
CE
con información
de mantenimiento
Traducción de las instrucciones
originales
First Edition
Second Printing
Part No. 1279298SPGT
loading

Resumen de contenidos para Terex Genie S-80 XC

  • Página 1 Manual del operario Rango de números de serie -80 XC ® ™ a partir del S80XCH-104 -85 XC ® ™ a partir del S85XCH-101 con información de mantenimiento Traducción de las instrucciones originales First Edition Second Printing Part No. 1279298SPGT Front Matter...
  • Página 2 Primera edición: Segunda impresión, mayo de 2020 Genie y “Sˮ son marcas comerciales registradas de Terex South Dakota, Inc. en EE. UU. y en otros países. “XCˮ es una marca comercial de Terex South Dakota, Inc. Cumple la directiva de la CE 2006/42/CE Consulte la Declaración de Conformidad de la CE...
  • Página 3 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Intr oducci ón Acerca de este manual Guía de uso previsto y familiarización Genie le agradece que haya elegido nuestra Esta máquina está diseñada para elevar personas, máquina para realizar su trabajo. Nuestra máxima herramientas y materiales a lugares de trabajo prioridad es la seguridad del usuario, y la mejor elevados.
  • Página 4 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Símbolos visibles en los mandos de la plataforma Símbolos visibles en los mandos del suelo y y movimientos de la máquina correspondientes: movimientos de la máquina correspondientes: Nivelar plataforma Nivelar plataforma, subir/bajar plumín, extender/replegar pluma y subir/bajar pluma Girar plataforma...
  • Página 5 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Boletín sobre distribución y Contacto con el fabricante cumplimiento de normas Puede que ocasionalmente necesite ponerse en contacto con Genie. Cuando lo haga, tenga a mano La seguridad de los usuarios de nuestros productos el número de modelo y el número de serie de su tiene la máxima importancia para Genie.
  • Página 6 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Introducción Mantenimiento de las señales de seguridad Sustituya cualquier señal de seguridad perdida o dañada. Tenga presente en todo momento la seguridad de los operarios. Para limpiar las señales de seguridad, utilice agua y un jabón suave. No Peligro utilice limpiadores a base de disolventes, ya que podrían dañar el material de las señales de...
  • Página 7 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Definici ones de s ímbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de incendio Riesgo de explosión Riesgo de explosión No utilice éter ni otras No fumar. ayudas de arranque de No encender fuego.
  • Página 8 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Carga de las ruedas Velocidad del viento Capacidad máxima Fuerza manual El peso del soldador reduce la capacidad Punto de enganche Punto de elevación Instrucciones de Instrucciones de Argollas para cables de enganche de la...
  • Página 9 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Definiciones de símbolos y pictogramas de riesgos Riesgo de Evite el contacto. Desconecte la batería Tensión nominal de Presión nominal en la electrocución alimentación de la tubería de aire plataforma comprimido a la plataforma Procedimiento de recuperación si la alarma de inclinación suena mientras está...
  • Página 10 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad general Seguri dad g eneral S®-80 XC™ • S®-85 XC™ N.º de pieza 1279298SPGT...
  • Página 11 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad general Estas pegatinas son específicas de cada modelo, opción o configuración. S®-80 XC™ • S®-85 XC™ N.º de pieza 1279298SPGT...
  • Página 12 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad general S®-80 XC™ • S®-85 XC™ N.º de pieza 1279298SPGT...
  • Página 13 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad personal Seguri dad personal Protección personal contra caídas Es necesario el uso de un equipo de protección contra caídas (PFPE) cuando se esté trabajando con la máquina. Los ocupantes deberán llevar un cinturón o arnés de seguridad que cumpla la normativa vigente.
  • Página 14 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguri dad en el lugar de tr abaj o Riesgos de volcado Riesgos de electrocución Entre ocupantes, equipo y material no debe Esta máquina no está aislada eléctricamente y no superarse la capacidad máxima, tanto en el radio de protege en modo alguno si se aproxima o entra en acción limitado como no limitado.
  • Página 15 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo No suba ni extienda la Cuando suene la alarma de pluma si la máquina no se inclinación con la plataforma encuentra sobre una ascendente: superficie firme y nivelada. Baje la pluma.
  • Página 16 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo No modifique ni inutilice en modo alguno los Cuando conduzca la elementos de seguridad y estabilidad de la máquina. máquina en posición replegada por terrenos No sustituya ninguno de los elementos esenciales irregulares, escombros, para la estabilidad de la máquina por otro elemento superficies inestables o...
  • Página 17 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo del manejo en pendientes No coloque ni enganche cargas fijas ni No conduzca la máquina en una pendiente que sobresalientes a ninguna supere los valores máximos admisibles de pendiente parte de la máquina.
  • Página 18 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos de caída Riesgos de colisión Los ocupantes deberán Durante la conducción o llevar un cinturón o arnés de utilización de la máquina, seguridad que cumpla la tenga en cuenta las normativa vigente.
  • Página 19 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgo de lesiones Respete y utilice las flechas de dirección coloreadas de los mandos de la plataforma y del chasis motriz Para evitar intoxicaciones por monóxido de carbono, que indican las funciones de desplazamiento y utilice siempre la máquina en una zona bien dirección.
  • Página 20 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Riesgos derivados del uso de Seguridad de las baterías máquinas dañadas Riesgos de quemaduras No utilice ninguna máquina dañada o que no funcione correctamente. Las baterías contienen ácido. Siempre que manipule las Antes de comenzar un nuevo turno de trabajo, baterías, utilice ropa aislante y...
  • Página 21 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de la alarma de contacto Seguridad de los portatubos Lea atentamente, asegúrese de comprender y Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con los portatubos. respete todas las advertencias e instrucciones proporcionadas con la alarma de contacto.
  • Página 22 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Seguridad de los soportes de Seguridad en las soldaduras paneles Lea atentamente y respete todas las advertencias e instrucciones que se incluyen con la fuente de Lea atentamente y respete todas las advertencias e alimentación del soldador.
  • Página 23 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Seguridad en el lugar de trabajo Bloqueo después de cada uso Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni tráfico. Repliegue y baje la pluma hasta la posición replegada.
  • Página 24 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Leyenda Leyenda Neumático no direccional Puerta abatible Neumático direccional Plataforma Mandos del suelo Argollas para cables de seguridad Pluma 10 Barandilla central deslizante Plumín (si existen) 11 Cajetín para la documentación Mandos de la plataforma 12 Conmutador de pedal S®-80 XC™...
  • Página 25 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Mandos Deberá utilizarse la estación de mandos del suelo para elevar la plataforma cuando la máquina se vaya a guardar o almacenar y durante las pruebas de funcionamiento. La estación de mandos del suelo se puede utilizar en caso de emergencia para rescatar a una persona incapacitada de la plataforma.
  • Página 26 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos del suelo Pantalla LCD Botón de habilitación de funciones La pantalla muestra el contador horario, voltaje, la presión de aceite y la temperatura del Mantenga presionado el botón de activación de refrigerante.
  • Página 27 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos 11 Llave de contacto para la selección de 16 Botón de bajada del nivel de la plataforma apagado/suelo/plataforma Presione el botón de bajada del nivel de la Para apagar la máquina, gire la llave de contacto plataforma y el nivel de la plataforma a la posición de apagado.
  • Página 28 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos de la plataforma S®-80 XC™ • S®-85 XC™ N.º de pieza 1279298SPGT...
  • Página 29 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos S®-80 XC™ • S®-85 XC™ N.º de pieza 1279298SPGT...
  • Página 30 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos Panel de mandos de la plataforma Piloto de avería Botón de la bocina Esta luz encendida indica un fallo en el sistema. Presione este botón para hacer sonar la bocina. Piloto de radio de acción limitado, peso Suelte el botón y la bocina dejará...
  • Página 31 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos 11 Piloto de subida/repliegue de la pluma 17 Palanca de mando proporcional de dos ejes para funciones de desplazamiento y dirección Suba/repliegue el brazo hasta que se apague el O Palanca de mando proporcional para la piloto.
  • Página 32 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mandos 19 Conmutador de activación de desplazamiento 24 Conmutador de arranque del motor Para desplazarse cuando el piloto de habilitación Para poner en marcha el motor, desplace el de desplazamiento está intermitente, mantenga conmutador de arranque hacia cualquier lado.
  • Página 33 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Ins pecciones Principios básicos de la inspección previa al manejo de la máquina El operario es responsable de efectuar una inspección previa al manejo de la máquina, así como de llevar a cabo el mantenimiento rutinario. La inspección previa al manejo de la máquina es una inspección visual que el operario debe realizar antes No utilice la máquina a menos que:...
  • Página 34 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Inspección previa al manejo de la  Sensor del ángulo del brazo primario máquina  Sensor de nivelación de la torreta  Sensor de longitud del transductor de  Asegúrese de que los manuales del operario, de extensión del cable seguridad y de responsabilidades estén completos y legibles, y de que se encuentren en...
  • Página 35 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Principios básicos sobre la comprobación de las funciones El objetivo de comprobar todas las funciones de la máquina es detectar cualquier defecto de funcionamiento antes de ponerla en servicio. El operario debe seguir las instrucciones paso a paso para probar todas las funciones de la máquina.
  • Página 36 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones En los mandos del suelo Comprobación del sensor de inclinación Elija un terreno firme, llano y libre de riesgos Presione el botón de para realizar la comprobación. mantenimiento situado sobre la pantalla LCD.
  • Página 37 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Prueba del conmutador de pedal En los mandos de la plataforma 18 Pulse el botón rojo de parada de emergencia de Comprobación de la parada de emergencia la plataforma para ponerlo en la posición de apagado.
  • Página 38 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de las funciones de la máquina Comprobación de la conducción y el frenado 24 Pise el conmutador de pedal. 29 Pise el conmutador de pedal. 25 Active todas las funciones de la máquina 30 Desplace lentamente la palanca de mando de accionando la palanca de mando o el desplazamiento en la dirección indicada por la...
  • Página 39 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación del eje oscilante (si existe) Prueba del sistema de habilitación de desplazamiento 32 Arranque el motor desde los mandos de la plataforma. 36 Pise el conmutador de pedal y baje la pluma a la posición replegada.
  • Página 40 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de la limitación de velocidad de Comprobación del corte de inclinación de desplazamiento desplazamiento 40 Pise el conmutador de pedal. 46 Pise el conmutador de pedal. 41 Eleve la pluma unos 15° sobre la horizontal. 47 Con la pluma totalmente replegada, conduzca la máquina hacia una pendiente en la que el ángulo de inclinación longitudinal (de delante hacia...
  • Página 41 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones 55 Regrese a una superficie llana y repliegue la Comprobación de los controles auxiliares pluma. 66 Apague el motor. 56 Pise el conmutador de pedal. 67 Tire del botón rojo de parada de emergencia 57 Con la pluma totalmente replegada, conduzca la para ponerlo en la posición de encendido.
  • Página 42 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Comprobación de la alarma de contacto (si Prueba del tope para la protección de existen) aeronaves (si existe) 72 Sin activar el conmutador de pedal, presione Nota: Para realizar esta prueba pueden hacer falta sobre el cable de la alarma de contacto para dos personas.
  • Página 43 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Inspección del lugar de trabajo Tenga en cuenta las siguientes situaciones de riesgo y evítelas:  Desniveles y agujeros  Baches, obstáculos en el suelo y escombros  Superficies en pendiente No utilice la máquina a menos que: ...
  • Página 44 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones Inspección de las pegatinas que N.º de pieza Descripción de la pegatina Cant. contienen símbolos 219956 Etiqueta: Sobrecarga de la plataforma Determine si las pegatinas de la máquina contienen 219958 Etiqueta: Riesgo de volcado y de aplastamiento texto o símbolos.
  • Página 45 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Inspecciones S®-80 XC™ • S®-85 XC™ N.º de pieza 1279298SPGT...
  • Página 46 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instr ucci ones de funcionami ento Principios básicos La sección Instrucciones de funcionamiento proporciona información sobre todos los aspectos del funcionamiento de la máquina. Es obligación del operario seguir todas las normas de seguridad e instrucciones recogidas en los manuales del operario, de seguridad y de responsabilidades.
  • Página 47 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Arranque del motor Parada de emergencia Para detener todas las funciones de la máquina y Modelos diésel apagar el motor, pulse el botón rojo de parada de emergencia que se encuentra en los mandos de la En los mandos del suelo, gire la llave de plataforma o en los mandos del suelo para ponerlo contacto a la posición deseada.
  • Página 48 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Manejo desde el suelo Manejo desde la plataforma Gire la llave de contacto hasta la posición de Gire la llave de contacto hasta la posición de control desde el suelo. control desde la plataforma.
  • Página 49 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para situar la plataforma Conducción en una pendiente Pise el conmutador de pedal. Averigüe los valores admisibles de pendiente ascendente o descendente y de inclinación lateral de Active una a una todas las funciones de la la máquina, así...
  • Página 50 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Para determinar el grado de la pendiente: Habilitación de desplazamiento Mida la pendiente con un inclinómetro digital O lleve Si el piloto parpadea, significa a cabo el siguiente procedimiento. que la pluma acaba de sobrepasar una rueda no Necesitará:...
  • Página 51 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Selector del régimen de giro del motor Pilotos del área operativa Seleccione el régimen de giro del motor con los Los pilotos del área operativa se encenderán para símbolos del panel de mandos. notificar al operario que una función ha sido interrumpida o para indicarle que deberá...
  • Página 52 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Piloto de funcionamiento incorrecto de la Cuando suene la alarma de máquina inclinación con la plataforma ascendente: Este piloto se ilumina cuando se produce un fallo en el sistema. Baje la pluma.
  • Página 53 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Capacidades de carga de la plataforma Diagrama de radios de acción del modelo S-85 El radio de acción se controla automáticamente en función de la carga existente en la plataforma. Radio de acción no limitado: Cuando la carga de la plataforma es inferior a 300 kg.
  • Página 54 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Ajustes de activación del sensor de inclinación El piloto de radio de acción se ilumina cuando la carga de la Modelo Inclinación/pendiente Ángulo máximo de la pluma plataforma es superior a 300 kg. (longitudinal) según la carga de la plataforma 300 kg...
  • Página 55 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Pantalla LCD Alarma de contacto (si existe) La pantalla LCD de los mandos del suelo muestra el La alarma de contacto está diseñada para alertar al cuentahoras, el voltaje, la presión del aceite y la personal de tierra cuando un operario entra en temperatura del refrigerante.
  • Página 56 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Regeneración estacionaria Cuando en la pantalla LCD aparezca el mensaje "Regen Required" (Regeneración necesaria), será Durante el proceso de regeneración estacionaria necesario efectuar una regeneración estacionaria del del DPF, todas las funciones de la pluma se filtro de partículas diésel (DPF).
  • Página 57 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Pulse OK (Aceptar). En la pantalla LCD El sistema mantendrá el motor girando a altas aparecerá la advertencia "Non-flammable revoluciones hasta que el refrigerante alcance Environment" (Entorno no inflamable). una temperatura de 35 °C.
  • Página 58 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Tope para la protección de aeronaves (si Después de cada uso existe) Elija un lugar de estacionamiento seguro con una superficie firme y llana, sin obstáculos ni Si los topes de la plataforma entran en contacto con tráfico.
  • Página 59 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de los portatubos Cumpla las siguientes instrucciones:  El conjunto de portatubos se compone de Los portatubos deben instalarse en el interior de 2 portatubos situados en ambos lados de la la plataforma.
  • Página 60 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Manejo de los portatubos Conjunto del soporte de paneles Asegúrese de que se han seguido correctamente Coloque la pegatina de advertencia en la parte las instrucciones de montaje e instalación de frontal de cada soporte de paneles (si fuese portatubos y de que los portatubos están necesario).
  • Página 61 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de funcionamiento Instalación de acolchados Coloque las 2 piezas de acolchado en las barandillas de la plataforma. Coloque el acolchado de manera que proteja los paneles contra el contacto con las barandillas de la plataforma.
  • Página 62 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instr ucci ones de tr ansporte y elevaci ón  Inmovilice la torreta con el pasador de bloqueo de rotación antes de proceder al transporte de la máquina.
  • Página 63 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Colocación segura en un camión, Sujeción de la plataforma - S-80 XC remolque o góndola para el transporte Asegúrese de que la plataforma esté en posición replegada. Utilice siempre el pasador de bloqueo de giro para inmovilizar la torreta cada vez que transporte la Sujete la plataforma con una correa de nylon.
  • Página 64 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Instrucciones de transporte y elevación Instrucciones de elevación Baje y repliegue completamente la pluma. Baje el plumín completamente. (si existen) Determine el centro de gravedad de la máquina con Cumpla las siguientes instrucciones: ayuda de la tabla y el dibujo de esta página.
  • Página 65 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Manteni miento Comprobación del nivel de aceite del motor Para obtener un buen rendimiento del motor y alargar su vida útil, es fundamental mantener el nivel Siga estas instrucciones: adecuado de aceite en el motor. Hacer funcionar el motor con un nivel de aceite incorrecto puede dañar ...
  • Página 66 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Especificaciones del combustible Comprobación del nivel de aceite diésel hidráulico El rendimiento satisfactorio del motor depende del Para garantizar un correcto funcionamiento de la uso de un combustible de buena calidad. El uso de máquina, es fundamental mantener el nivel un combustible de buena calidad dará...
  • Página 67 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Comprobación del nivel de refrigerante Comprobación de las baterías del motor – Modelos de refrigeración por líquido Para obtener un buen rendimiento de la máquina y manejarla de manera segura, es fundamental mantener en buen estado las baterías.
  • Página 68 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Mantenimiento Mantenimiento programado Los procedimientos de mantenimiento trimestrales, anuales y bienales deben encomendarse a una persona debidamente cualificada y formada para realizar los trabajos de mantenimiento de esta máquina según los pasos descritos en el manual de mantenimiento.
  • Página 69 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Especific aci ones Modelo S-80 XC Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 26,21 m Nivel de presión de ruido en la estación de 85 dBA trabajo del suelo Altura máxima de la plataforma 24,38 m Nivel de presión de ruido en la estación de 78 dBA...
  • Página 70 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Modelo S-85 XC Emisiones de ruido aéreo Altura máxima de funcionamiento 27,74 m Nivel de presión de ruido en la estación de 85 dBA trabajo del suelo Altura máxima de la plataforma 25,91 m Nivel de presión de ruido en la estación de 78 dBA...
  • Página 71 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Diagrama de radios de acción del modelo Diagrama de radios de acción del modelo S-80 XC S-85 XC S®-80 XC™ • S®-85 XC™ N.º de pieza 1279298SPGT...
  • Página 72 Primera edición • Segunda impresión Manual del operario Especificaciones Contents of EC Declaration of Conformity <Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives: 1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field>...

Este manual también es adecuado para:

Genie s-85 xc