Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanweisung
Profil-Mikrowelle R-15 AT
[Art. 312201500]
2014-06
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp R-15 AT

  • Página 2 PROFESSIONELLES MIKROWELLENGERÄT FOUR A MICRO-ONDES PROFESSIONNEL KOMMERCIËLE MAGNETRONOVEN FORNO A MICROONDE COMMERCIALE HORNO MICROONDAS INDUSTRIAL Originalanweisungen BEDIENUNGSANLEITUNG - Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B.
  • Página 7: Información Sobre Eliminación Para Usuarios Particulares

    1. En la Unión Europea Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo: Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de...
  • Página 8: Tabla De Contenido

    INHALT BEZEICHNUNG DER BAUTEILE ....2,3 BETRIEB DES GERÄTES ......D-5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ..D-1 REINIGUNG UND PFLEGE ......D-14 AUFSTELLANWEISUNGEN ....... D-3 RATGEBER ..........D-15 ZUBEHÖR ........... D-3 TECHNISCHE DATEN ........86 FUNKTIONSPRÜFUNG ......D-4 SERVICEABWICKLUNG FÜR DEUTSCHLAND VOR INBETRIEBNAHME ......D-4 .................
  • Página 10: Auto-Touch Bedieningspaneel

    NAMEN VAN ONDERDELEN/NOME DELLE PARTI/NOMBRE DE LAS PIEZAS HORNO OVEN FORNO Bedieningspaneel Pannello comandi Panel de control Openingen voor Aperture di bloccaggio Orificios de cierre de la puerta deurvergrendeling sportello Lámpara del horno Ovenlamp Luce forno Piso de cerámica Keramische vloerplaat (kan Piano di ceramica (No desmontable) niet verwijderd worden)
  • Página 79: Medidas Importantes De Seguridad

    5. No instale el horno en lugares que tengan alta aparato, su cambio deberá ser efectuado por un humedad o donde pueda acumularse humedad. técnico de servicio de SHARP autorizado para 6. No guarde ni use el horno en exteriores. evitar peligro.
  • Página 80: Para Evitar Posibles Heridas

    6. Mantenga a los niños alejados de la puerta para inmediatamente y llame al técnico de servicio impedir que se quemen ellos mismos. SHARP autorizado. 7. No toque la parte posterior del horno porque se 3. No sumerja en agua ni en ningún otro líquido el pondrá...
  • Página 81: Otros Avisos

    TCAUHA445WRRZ) NOTAS: • Cuando haga el pedido de los accesorios, indíquele a su distribuidor o técnico de servicio SHARP autorizado el nombre de la pieza y el nombre del modelo. • El nombre del modelo viene escrito en la cubierta de este manual de instrucciones.
  • Página 82: Localización De Averías

    Si la respuesta a alguna de estas preguntas es "NO", compruebe el enchufe de la fusible. Si ambos funcionan bien, acuda a un agente de servicio SHARP autorizado y notifíquele el resultado de sus comprobaciones. ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO La operación del horno se controla pulsando las teclas apropiadas del panel de control.
  • Página 83: Cómo Manejar El Horno

    CÓMO MANEJAR EL HORNO NOTAS: Introducción: El agua, el azúcar y la grasa de los alimentos absorben microondas y hacen que sus • Las microondas pasan a través de los recipi- moléculas vibren. Esto crea calor mediante la entes y utensilios no metálicos, y calientan los fricción, de igual forma que sus manos se calientan alimentos de tales recipientes.
  • Página 84: Para Cocinar Una Cantidad Doble Con La Memoria

    PARA COCINAR UNA CANTIDAD DOBLE CON LA MEMORIA Ejemplo: Si usted desea cocinar una cantidad doble utilizando la memoria 1. Paso Procedimiento Orden de teclas Visualización Pulse la tecla de DOBLE CANTIDAD. NO. X2 NO. parpadeará. Pulse la tecla NUMÉRICA NO.
  • Página 85: Para Programar Tiempo Y Nivel De Potencia En La Memoria

    Para programar tiempo y nivel de potencia en la memoria Ejemplo: Si desea poner 4 minutos al 60% para la primera secuencia y 2 minutos al 30% para la segunda secuencia en la memoria 1, para 1 ración. Paso Orden de teclas Procedimiento Visualización Pulse dos veces la tecla de FIJACIÓN...
  • Página 86: Para Cambiar La Constante De Tiempo Para Doble Cantidad

    Para cambiar la constante de tiempo para doble cantidad La constante de tiempo para doble cantidad ha sido preajustada a 1,7 veces el tiempo de cocción de una cantidad sencilla, pero usted podrá cambiar esta constante según sus necesidades. Ejemplo: Si desea cambiar la constante de tiempo a 1,67 en la memoria 1. Paso Procedimiento Orden de teclas...
  • Página 87: Comprobación De La Memoria

    COMPROBACIÓN DE LA MEMORIA Usted podrá comprobar la información programada en la memoria. Comprobación del tiempo y nivel de potencia Ejemplo: Si usted desea conocer la información programada en la memoria 1, la memoria 1 ha sido programada para 4 minutos al 60% para la primera secuencia y para 2 minutos al 30% para la segunda secuencia. Paso Procedimiento Orden de teclas...
  • Página 88: Cocción Manual

    COCCIÓN MANUAL Su horno puede ser programado para un máximo de 3 secuencias de cocción, y tiene 11 niveles de potencia de microondas preajustados. Consulte la página E-6. Usted podrá introducir un tiempo de cocción de hasta 30 minutos para cada etapa. El tiempo de cocción máximo es de 30 minutos. NOTAS PARA LA COCCIÓN MANUAL 3.
  • Página 89: Programación De Secuencias

    PROGRAMACIÓN DE SECUENCIAS Esto le permite realizar una operación continua, sin interrupción, de hasta tres secuencias diferentes. Ejemplo: Si usted desea cocinar durante 5 minutos al 70% y a continuación 3 minutos al 100%. Paso Procedimiento Orden de teclas Visualización Pulse la tecla de SELECCIÓN DE TIEMPO.
  • Página 90: Otras Funciones Convenientes

    OTRAS FUNCIONES CONVENIENTES DESCONGELACIÓN RÁPIDA La descongelación rápida se utiliza para descongelar carnes. Introduzca el tiempo de descongelación deseado, consultando la tabla de descongelación. Ejemplo: Si desea descongelar durante 7 minutos y 30 segundos. Paso Procedimiento Orden de teclas Visualización Pulse la tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDA.
  • Página 91: Comprobación Del Contador

    COMPROBACIÓN DEL CONTADOR Ponga los contadores en "0" antes de utilizar su nuevo horno (consulte BORRADO DEL CONTADOR más abajo) para mantener un registro de la utilización del horno. Ejemplo: Si desea conocer el número total de veces que el horno ha sido utilizado, y el número de veces que ha sido utilizado cada programa.
  • Página 92: Información Con Mensajes De Error

    INFORMACIÓN CON MENSAJES DE ERROR Si se visualiza el mensaje ERROR, siga las instrucciones dadas a continuación. MENSAJE DE ERROR El tiempo que usted ha ajustado excede el tiempo máximo. Pulse la tecla PARADA/CANCELACIÓN e introduzca el tiempo apropiado. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LIMPIE EL HORNO A INTERVALOS REGULARES Y EXTRAIGA LAS ACUMULACIONES DE RESIDUOS DE COMIDAS - Mantenga limpio el horno, porque de lo contrario podría deteriorarse la superficie.
  • Página 93: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES LO QUE DEBE SABER SOBRE LAS Metal No se debe usar, normalmente, porque las microondas MICROONDAS no penetran los metales y, consecuentemente, no Las microondas del horno hacen que las moléculas llegan a tener contacto con las comidas. Pero existen del agua oscilen dentro del producto alimenticio.
  • Página 94: Información Acerca Del Nivel De Potencia

    INFORMACIÓN ACERCA DEL NIVEL DE POTENCIA Potencia del 100%-70%: La alta potencia es perfecta para calentar o regenerar alimentos. Podrá utilizarla también para hervir alimentos y luego seguir cocinando con menos potencia (arroz o fideos por ejemplo). Potencia del 60%-40%: Para tiempos de cocción prolongados y alimentos tipo compacto.
  • Página 95 Niveau de Temperatura Menú puissance 1 pieza 2 piezas inicial micro-ondes ESPECIALES Pastelería danesa 20±2°C 100% 10 seg. aprox. – *Rosquillas/Berliner 20±2°C 100% 9 seg. aprox. 14 seg. aprox. *Boucheés a la reine 20±2°C 100% 20 seg. aprox. 27 seg. aprox. *Hamburguesas 5±2°C 100%...
  • Página 97: Dati Tecnici

    Direttiva UE 2005/32/CE per quanto riguarda le specifiche di progettazione ecocompatibile relative al consumo di energia elettrica nei modi standby e spento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche domestiche e da ufficio. Sharp non raccomanda l’uso del prodotto per applicazioni domestiche e non accetterà alcuna responsabilità in tal senso.) ESPECIFICACIONES Tensión alterna:...
  • Página 99 4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, UK Fabbricante: SHARP Corporation 22-22, Nagaike-cho, Abeno-ku, Osaka 545-8522, Giappone Rappresentante autorizzato: SHARP Electronics Europe Ltd. 4 Furzeground Way, Stockley Park, Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, UK Fabricante: SHARP Corporation 22-22, Nagaike-cho, Abeno-ku, Osaka 545-8522, Japón Representante autorizado: SHARP Electronics Europe Ltd.

Este manual también es adecuado para:

312201500

Tabla de contenido