Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MODE D´EMPLOI
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
RO
INSTRUCȚIUNI DE OPERARE
SE
BRUKSANVISNING
SB
3116RHN /
Edition: 10.11.2017 – Revision - 01 – CEC - DE/EN/ES/FR/IT/NL/RO/SE
STÄNDERBOHRMASCHINE
DRILL PRESS
TALADRO DE COLUMNA
PERCEUSE RADIALE SUR COLONNE
TRAPANO A COLONNA
KOLOMBOORMACHINE
MAȘINĂ DE GĂURIT CU COLOANĂ
STATIVBORRMASKIN
SB
3116RMN
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para HOLZMANN MASCHINEN SB 3116RHN

  • Página 3 14.3 Disposal .............................48 TROUBLE SHOOTING PREFACIO (ES) CARACTERÍSTICAS TÉCHNICAS 17.1 Descripción de SB 3116RHN Fig. 1.1 ....................51 17.2 Ficha técnica de SB 3116RHN ......................52 17.3 Descripción de SB 3116RMN Fig. 1.2....................53 17.4 Ficha técnica de SB 3116RMN ......................54 REGLAS DE SEGURIDAD HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
  • Página 4 Mantenimiento general ......................63 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PRÉFACE (FR) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 23.1 Description de SB 3116RHN Fig. 1.1 ....................68 23.2 Fiche technique de SB 3116RHN ......................68 23.3 Description de SB 3116RMN Fig. 1.2 ....................69 23.4 Fiche technique de SB 3116RHN ......................69 RÈGLES DE SÉCURITÉ...
  • Página 8 57.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order ..................153 57.2 Explosionszeichnung / explosion drawing ..................155 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY GARANTIEERKLÄRUNG GUARANTEE TERMS GARANTÍA Y SERVICIO GARANTIE ET SERVICE DICHIARAZIONE DI GARANZIA GARANTIEVERKLARING DECLARAȚIE DE GARANȚIE GARANTIFÖRKLARING PRODUKTBEOBACHTUNG HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 9: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    LÄS BRUKSANVISNINGEN Läs noga igenom bruks- och underhållsanvisningen för din maskin och bekanta dig med maskinens kontroller för att maskinen ska fungera korrekt och därmed förebygga skador på människor och maskin. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 10 Avvertenza generale Algemene aanwijzingen Indicaţie generală Allmän upplysning Schutzausrüstung tragen! Protective clothing! ¡Ropa de protección! Vêtements de protection! Indossare i dispositivi di protezione! Beschermende uitrusting dragen! Purtați echipament de protecție! Bär skyddsutrustning! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 11 Operation with tie forbidden! ¡Uso prohibido llevando corbata! Utilisation avec port de cravate interdit! Vietato l'uso con cravatta! Bediening met das verboden! Nu purtați cravată în timpul operării! Drift med slips är förbjudet! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 12 Farlig elektrisk spänning! Warnung vor Schnittverletzungen! Warning about cut injuries! ¡Peligro de cortes! Risque de coupures! Attenzione alle lesioni da taglio! Waarschuwing voor letsels door snijden! Avertizare pericol de tăiere! Varning för skärsår! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 13 Skydda mot fukt! Sicherheitsabstand einhalten! Keep safety distance! ¡Mantener la distancia de seguridad! Garder la distance de sécurité! Mantenere la distanza di sicurezza! Veiligheidsafstand nakomen! Păstrați distanța de siguranță! Håll säkerhetsavstånd HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 50: Prefacio (Es)

    Por favor, tenga en cuenta que las reclamaciones posteriores Holzmann Maschinen no los puede aceptar. Copyright © 2017 Este documento está...
  • Página 51: Características Téchnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCHNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCHNICAS 17.1 Descripción de SB 3116RHN Fig. 1.1 Cubierta de la polea Soporte de la mesa Motor Palanca de fijación Palanca de fijación para el ajuste radial Mesa Palanca de fijación Portabrocas Columna Palanca de alimentación Cremallera...
  • Página 52: Ficha Técnica De Sb 3116Rhn

    Potencia del motor S1 (100%) Peso neto El SB 3116RHN es un taladro radial muy sólido - debido a sus varias posibilidades de ajuste se puede utilizar para diversas tareas.  El cabezal se puede mover a 320 mm hacia atrás y adelante.
  • Página 53: Descripción De Sb 3116Rmn Fig. 1.2

    Soporte de la mesa Palanca de fijación para el ajuste radial Mesa Palanca de fijación Portabrocas Columna Palanca de alimentación Cremallera Anillo de escala Manivela Interruptor On/Off y paro de emergencia HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 54: Ficha Técnica De Sb 3116Rmn

    El cabezal se puede inclinar 45° hacia la derecha y 90° a la izquierda. • El cabezal se puede girar a 360°. • Se puede bloquear en cualquier posición dentro del ángulo ajustable. • La velocidad tiene 5 niveles. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 55: Reglas De Seguridad

    Consulte a un electricista cualificado si la máquina está correctamente conectada a tierra. RETIRAR TODAS LAS HERRAMIENTAS QUE NO USA Acostúmbrese de comprobar que no haya herramientas, llaves, etc. en la máquina/herramienta antes de arrancar la máquina. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 56: Dispositivos De Seguridad

    El taladro tiene un interruptor de apagado automático que se activa siempre que la cubierta de la correa de transmisión no está cerrada del todo. El taladro está equipado con una cubierta de protección que debe ser siempre utilizada para realizar taladros. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 57: Instalación

    Enganche los engranajes en la Cremallera (B2). Apriete la abrazadera de mesa (B13). 6. Deslice el collar de la columna (B19) sobre y bajando la columna (B1) unas 8 pulgadas. Apriete el tornillo (B11). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 58 Si la mesa no está en escuadra con la broca, afloje el tornillo hexagonal (B12) con una llave. Gire la mesa hasta que esté en escuadra con la broca. Vuelva a apretar el tornillo hexagonal (B12). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 59: Montaje De Protección Del Husillo

    INSTALACIÓN 19.3 Montaje de protección del husillo HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 60: Funcionamiento Y Mantenimiento

    4. Una vez que el cabezal está inclinada en el ángulo deseado, apriete la palanca de fijación. 5. Para volver a poner el cabezal a la posición de 90 º, realizar este procedimiento a la inversa. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 61: Mover El Cabezal En Horizontal

    5. Encienda el taladro y mueva la palanca de alimentación (34) hacia la izquierda hasta taladrar el agujero y hasta que se detenga en la profundidad establecida. 6. Apague el taladro (OFF). HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 62: Cambio De Velocidad

    3. Con el destornillador todavía en su lugar, afloje el (interior) tuerca hexagonal (7) hasta que la ranura del casquillo del muelle se desacopla del retén de muelle (10) - aproximadamente 1/8 pulgadas. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 63: 20.11 Mantenimiento General

    6. Compruebe la correa para el desgaste y reemplazar si está gastada o dañada de cualquier forma. 7. Lubricar el conjunto del eje con un aceite ligero cada semana. Almacenar en un lugar limpio y seco. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 64: Solución De Problemas

    El porta brocas no se mantiene 1. La superficie del eje, porta 1. Revise y limpie si es unido al eje o se cae al brocas o vaina sucia, o con necesario intentar instalarlo grasa HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 152: Schaltplan / Wiring Diagram

    SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 153: Ersatzteile / Spare Parts

    Použití jiných než originálních náhradních dílů má za následek ztrátu záruky! Platí: Při výměně komponent/dílů používejte pouze originální náhradní díly. Adresu pro objednání dílů naleznete v kontaktech na zákaznický servis v předmluvě této dokumentace. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 156 ERSATZTEILE / SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 157 ERSATZTEILE / SPARE PARTS SB 3116RHN HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 158 ERSATZTEILE / SPARE PARTS SB 3116RMN HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...
  • Página 159: Eg-Konformitätserklärung/Ce-Certificate Of Conformity

    4170 Haslach, Marktplatz 4, AUSTRIA Tel.: +43/7289/71562-0; Fax.: +43/7289/71562-4 www.holzmann-maschinen.at Bezeichnung / name STÄNDERBOHRMASCHINE / DRILL PRESS Typ / model SB 3116RHN / SB 3116RMN EG-Richtlinien / EC-directives ▪2006/42/EG; ▪2014/35/EU, ▪2014/30/EU Angewandte Normen / applicable Standards ▪EN 12717:2001/A1:2009, ▪EN 60204-4:2006/A1:2009, ▪EN 55014-1:2006/A2:2011, ...
  • Página 162: Garantía Y Servicio

    Nosotros también quedamos a su servicio, con las piezas de repuesto y/o servicio de la máquina. Mándenos su petición de presupuesto para repuestos/servicios de reparación, presentando el Formulario de Servicio que se encuentra en la sección final de este manual y Mail: [email protected] FAX: +43 (0) 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at SB 3116RHN / SB 3116RMN...

Este manual también es adecuado para:

Sb 3116rmn

Tabla de contenido