Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
OLED TV
Modell-Nr.
TX-55JZ2000E
TX-65JZ2000E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
F0321SR1091
(Darstellung: TX-65JZ2000E)
(S. 23)
Deutsch
Español
Italiano
Français
Deutsch
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-55JZ2000E

  • Página 1 (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 23) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 4 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 6 Mitgeliefertes Zubehör ··········································10 Aufstellung des Fernsehers ···································11 Wandhalterungsmontage ······································13 Anschlüsse ························································13 Anordnung der Bedienelemente ·····························18 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················22 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················23 Verwendung von eHELP ·······································23 Häufig gestellte Fragen ········································24 Pflege und Instandhaltung ·····································25 Technische Daten ················································26 Deutsch...
  • Página 3 Logos sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Panasonic Corporation geschieht unter Lizenz. Bei „DVB“ und beim „DVB“-Logo handelt es sich um Marken des DVB Project. Bei x.v.Colour™ handelt es sich um einen Markennamen.
  • Página 4 Langes Anzeigen von unbewegten Wichtiger Hinweis Bildteilen sollte vermieden werden In solchen Fällen können unbewegte Bildteile permanent schwach auf dem Bildschirm angezeigt bleiben („Einbrenneffekt“). Dies ist keine Fehlfunktion und wird Installationsumgebung nicht von der Garantie gedeckt. Dieser Fernseher verfügt über eine "Space Tune"- Typische Standbildteile: Funktion, die die Tonqualität zwischen Fernseher und Standbilder, die dauerhaft im gleichen...
  • Página 5 HEVC(H.265)) und der digitalen Satellitendienste unseres Service sowie die Rechte und das Eigentum DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) und MPEG von Panasonic zu schützen. Wenn Sie mehr über die HEVC(H.265)) erfüllt. Verarbeitung Ihrer Daten in diesem Zusammenhang Bitte konsultieren Sie Ihren Fachhändler hinsichtlich erfahren möchten, lesen Sie bitte den vollständigen Text...
  • Página 6 Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic nachstehenden Hinweise und Warnungen: weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder...
  • Página 7 Fernseher zu verändern, dann sollten die gleichen Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß Sicherheitsaspekte Anwendung finden. oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Dieses Fernsehgerät ist als Tischgerät vorgesehen. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Das Gerät weder direkter Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren...
  • Página 8 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, Das eingebaute Wireless-LAN verwendet die gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich Frequenzbänder 2,4 GHz und 5 GHz. Um bei in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Benutzung des eingebauten WLAN Fehlfunktionen Fachhändler. oder langsames Ansprechen aufgrund von...
  • Página 9 Ventilation Bei längerem Nichtgebrauch Vorsicht Vorsicht Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht um den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, dieses Gerät eine geringe Menge Strom, solange der die zu frühzeitigem Versagen von elektronischen Netzstecker an eine stromführende Netzsteckdose Bauteilen führen könnte.
  • Página 10 OLED TV Mitgeliefertes Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Zubehör Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/ EG erfüllt.“ Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die Standardzubehör...
  • Página 11 Aufstellung des Fernsehers Standfuß Lautsprecherteile an den Seiten dieses Fernsehers Schraube (4) M4 × 15 Kabelabdeckung Lautsprecherteil an der Vorderseite dieses Fernsehers Vorbereitungen Halten Sie das Gerät nicht am Bildschirmpanel fest. Achten Sie darauf, den Fernseher nicht zu zerkratzen oder zu zerbrechen. Stellen Sie den Fernseher keinesfalls vorübergehend auf dem Boden oder Tisch ab.
  • Página 12 Entfernen vom Fernseher: Anbringen der Kabelabdeckung Achten Sie darauf, dass Sie die Kabel nicht zwischen Fernseher und der Kabelabdeckung einklemmen. Belasten Sie die Kabelabdeckung nicht.     Einstellen des Bildschirms auf den gewünschten Winkel Halten Sie Ihre Hände sowie andere Gegenstände grundsätzlich aus dem vollen Drehbereich des Geräts fern.
  • Página 13 Wandhalterungsmontage Anschlüsse Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
  • Página 14 Satellitenverbindung Grundlegende Anschlüsse Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel AV-Geräte richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die (DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, Settopbox, usw.) Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche nach weitere Einzelheiten. Zweck > Fernsehen > Grundlagen > Grundlegende Weitere Informationen siehe [eHELP] (Suche Anschlüsse).
  • Página 15 [HDMI Auto-Einstellung] ([Setup] Menü) Weitere Anschlüsse Präzisere Wiedergabe des Bildes durch den erweiterten Farbbereich und flüssigere Wiedergabe mit hoher DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole Bildrate, wenn Sie 4K-kompatible Geräte anschließen. (VIDEO Gerät) Wählen Sie den Modus, abhängig vom Gerät. [Modus1]: (Bildwiedergabe) Für eine bessere Kompatibilität.
  • Página 16 USB Festplatte (für Aufnahme) Kabelanordnung Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 an. Befestigen der Kabel mittels Kabelklemme Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Aufzeichnen). VIERA Link Verwenden Sie HDMI 1 - 4 für VIERA Link Verbindung. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck >...
  • Página 17 Wenn die Registrierung fehlschlägt ® Verbinden von Bluetooth -Geräten Wenn die Registrierung (Kopplung) nicht ordnungsgemäß abgeschlossen wird, versuchen Sie die ® Registrieren von Bluetooth -Geräten Registrierung erneut. Zeigen Sie die Menüleiste an und wählen Sie [Haupt- Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth ®...
  • Página 18 Anordnung der ]: Schaltet den Fernseher EIN oder AUS (Bereitschaft) 2 BILD Bedienelemente Ändert den Bildbetrachtungsmodus. 3 NETFLIX Direkter Zugriff auf den NETFLIX-Dienst. 4 Prime Video Fernbedienung Greift direkt auf den Prime Video-Dienst zu. 5 MY APP Hier kann eine eine bevorzugte Anwendung zugewiesen werden.
  • Página 19 Einstellung des TV – schaltet um zwischen DVB-S / DVB-C / Fernbedienungsmodus DVB-T / TV>IP / Analog. Wenn sich ein anderes Panasonic-Fernsehgerät AV – Umschalten auf die verschiedenen in der Nähe des Fernsehers befindet, kann das AV-Eingänge. andere Fernsehgerät bedient werden, wenn Sie die 20 Rakuten TV Fernbedienung mit Infrarot verwenden.
  • Página 20 Modus 1 zu Mikrofon der Sprachsteuerung sprechen, so dass Sie wechseln. Vorgänge wie das Wechseln von Fernsehkanälen, das Nehmen Sie eine andere Panasonic-Fernbedienung, Einstellen der Lautstärke, die Suche nach Programmen deren Fernbedienungsmodus auf 1 eingestellt wurde. und die Internetsuche durchführen können.
  • Página 21 Bildschirmwartung Anzeige- / Bedienfeld Denken Sie daran, den Fernseher für die Beim Drücken der Tasten 4, 5, 6 wird rechts auf dem Bildschirmwartung mit Hilfe der Fernbedienung Bildschirm für 3 Sekunden die Bedienfeld-Anleitung auszuschalten. Während des Wartungsvorgangs angezeigt, in der die gedrückte Taste hervorgehoben wechselt die LED zu orange.
  • Página 22 Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Erstmalige automatische Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN Einrichtung („0000“ kann nicht gespeichert werden). Markieren Sie den TV-Signalmodus und wählen Sie dann [Auto Setup starten] Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche nach Der Bildschirm „Auto Setup“...
  • Página 23 Betrachten von Verwendung von Fernsehprogrammen eHELP [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Schalten Sie den Fernseher ein Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. (TV) Zeigen Sie [eHELP] an oder (Fernbedienung) Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S.
  • Página 24 Für weitere Auskünfte Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Es wird kein Bild angezeigt Panasonic-Fachhändler auf. Überprüfen Sie, ob der Fernseher eingeschaltet ist. Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und...
  • Página 25 LED wechselt zu orange Pflege und Möglicherweise wird die Bildschirmwartung durchgeführt. Instandhaltung Beim Ein- bzw. Ausschalten des Fernsehers wechselt die LED im Bereitschaftszustand wieder zu orange, weil die Bildschirmwartung noch nicht abgeschlossen ist. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker (Denken Sie daran, den Fernseher für die aus der Netzsteckdose.
  • Página 26 Technische Daten AV-Eingang VIDEO 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Modell-Nr. 0,5 V[eff] : TX-55JZ2000E 55-Zoll-Modell : TX-65JZ2000E 65-Zoll-Modell HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Eingang Buchsen des Typs A Abmessungen (B × H × T)
  • Página 27 [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Betriebsbedingungen Vor Verwendung > Lizenzinformationen). Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte Temperatur EPREL: 0 °C - 35 °C https://eprel.ec.europa.eu. Luftfeuchtigkeit EPREL Registriernummer ist verfügbar auf 20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne https://eprel.panasonic.eu/product. Kondensatbildung) Deutsch...
  • Página 28 Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2952A-1 Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Página 29 (manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 23) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
  • Página 30 Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 4 Medidas de seguridad ··········································· 6 Accesorios ·························································10 Instalación del televisor ········································11 Instalar el soporte para colgar de la pared ················13 Conexiones ························································13 Identificación de los controles ································18 Ajuste automático por primera vez ··························22 Para ver el televisor ·············································23 Cómo se utiliza el eHELP ······································23 Preguntas frecuentes ···········································24...
  • Página 31 ® marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de DVB Project. x.v.Colour™ es una marca de fábrica.
  • Página 32 No visualice ninguna parte fija de la Aviso importante imagen durante mucho tiempo En tales casos, la parte fija de la imagen se quedará atenuada en la pantalla (“retención de imagen”). Esto no se considera un problema de funcionamiento y no está Entorno de instalación cubierto por la garantía.
  • Página 33 Servicio, AVC(H.264) y MPEG HEVC(H.265)). así como para proteger los derechos o la propiedad de Panasonic. Si desea obtener más información sobre Con respecto a la disponibilidad de servicios DVB-T/ el procesamiento de su información dentro de este T2 o DVB-S en su área, consulte a su proveedor...
  • Página 34 Panasonic no está autorizada ni puede garantizar dicho permiso y rechaza expresamente cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo en nombre de usted.
  • Página 35 Asegúrese de solicitar a su No exponga el televisor a la concesionario local de Panasonic que realice el luz solar directa ni a otras ajuste o la instalación de soportes aprobados. fuentes de calor.
  • Página 36 La LAN inalámbrica incorporada utiliza las bandas ocurre, contacte inmediatamente a su concesionario de frecuencia de 2,4 GHz y 5 GHz. A fin de evitar Panasonic más cercano. problemas de funcionamiento o una respuesta Durante la instalación, asegúrese de que todos los lenta ocasionados por la interferencia de ondas tornillos estén firmemente apretados.
  • Página 37 Ventilación Cuando no se vaya a utilizar durante un tiempo Precaución Precaución Deje suficiente espacio alrededor del televisor (al menos 10 cm) para evitar que se acumule un calor excesivo Siempre que la clavija de alimentación esté conectada que podría provocar el fallo prematuro de algunos a una toma de corriente activa, este televisor consumirá...
  • Página 38 Televisor OLED Accesorios Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ Accesorios estándar UE.” Si quiere una copia de la declaración de conformidad Mando a distancia (pág.
  • Página 39 Instalación del televisor Pedestal Piezas de los altavoces en los laterales de este televisor Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 15 Cubierta de los cables Zona de los altavoces en la parte delantera de este televisor Preparativos No sujete la parte del panel de la pantalla. Asegúrese de no rayar o romper el televisor.
  • Página 40 Para retirar del televisor: Colocación de la cubierta de los cables Tenga cuidado de no atrapar los cables entre el televisor y la cubierta de los cables. No presione la cubierta de los cables.     Ajuste el panel con el ángulo deseado No ponga ningún objeto dentro del margen de giro completo.
  • Página 41 Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable. Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para Para realizar la conexión, compruebe que el tipo de adquirir el soporte recomendado.
  • Página 42 Conexión al satélite Conexiones básicas Para asegurarse de que la antena parabólica esté instalada correctamente, consulte a su concesionario Dispositivos AV local. Consulte también los detalles de las emisoras (Grabador DVD/Grabador Blu-ray, Sintonizador por satélite que se reciben. multimedia, etc.) Para obtener más información, consulte el [eHELP] Para obtener más información, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad >...
  • Página 43 [Configuración autom. HDMI] Otras conexiones (menú [Configuración]) Reproductor DVD/Videocámara/Consola de Reproduce la imagen de forma más precisa con la gama de colores ampliada y de manera más suavizada videojuegos con una tasa alta de fotogramas al conectar el equipo (equipo VIDEO) compatible con 4K.
  • Página 44 Disco duro USB HDD (para grabación) Disposición de los cables Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro USB HDD. Sujetar los cables usando la abrazadera para cables Para obtener detalles, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad > Grabación). VIERA Link Use HDMI1 - 4 para la conexión de VIERA Link.
  • Página 45 Si el registro falla ® Conexión de dispositivos Bluetooth Si el registro (emparejamiento) no se completa correctamente, intente nuevamente. ® Registro de dispositivos Bluetooth Muestre la barra de menús y seleccione [Menú principal] y, a continuación, seleccione Este televisor admite las comunicaciones Bluetooth ®...
  • Página 46 Identificación de los ]: Enciende y apaga el televisor (modo de espera) 2 IMAGEN controles Cambia el modo de visualización. 3 NETFLIX Permite acceder al servicio NETFLIX directamente. 4 Prime Video Mando a distancia Permite acceder directamente al servicio de Prime Video.
  • Página 47 Ajustes del modo del mando a TV - cambia a DVB-S/DVB-C/DVB-T/DVB-por-IP/ distancia Analógico. Si hay otro televisor Panasonic cerca del televisor, AV - cambia al modo de entrada de AV desde la el otro puede utilizarse cuando se utiliza el mando a lista Selección entrada.
  • Página 48 1. micrófono de control de voz, lo que le permite realizar Consiga otro mando a distancia de Panasonic cuyo operaciones como cambiar de canal, ajustar el volumen, modo del mando a distancia esté establecido en 1 buscar programas y hacer búsquedas en Internet.
  • Página 49 Mantenimiento del panel Indicador/Panel de control Asegúrese de apagar el televisor con el control remoto Cuando se pulsan los botones 4, 5, 6, la guía del para realizar el mantenimiento del panel. Durante el panel de control aparece en la parte derecha de la mantenimiento del panel, el LED se pone naranja.
  • Página 50 Configuración de la conexión de red Ajuste automático Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para por primera vez menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] Cuando encienda el televisor por primera vez, este La pantalla del Ajuste Automático cambia...
  • Página 51 Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado (TV) en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. (Mando a distancia) Visualice [eHELP] El interruptor de activación/desactivación de la alimentación de la red deberá...
  • Página 52 Información sobre las consultas a distancia registrado (emparejado) con el televisor? Si necesita ayuda, póngase en contacto con el (pág. 17) distribuidor local de Panasonic. Cuando se utiliza la comunicación mediante Si realiza una consulta desde un lugar en el que no infrarrojos se encuentra este televisor, no podremos responder sobre contenidos que requieran confirmación visual...
  • Página 53 El LED se pone naranja Mantenimiento El mantenimiento del panel puede estar en curso. El LED se pone naranja nuevamente en modo de espera cuando se enciende/apaga el televisor antes Desconecte primero la clavija de de que termine el mantenimiento del panel. alimentación de la toma de corriente.
  • Página 54 Entrada AV VIDEO 1,0 Vp-p] (75 :) Televisor AUDIO L - R Número de modelo 0,5 V[rms] : TX-55JZ2000E modelo de 55 pulgadas : TX-65JZ2000E modelo de 65 pulgadas Entrada HDMI 1/2/3/4 Conectores TYPE A Dimensiones (An × Al × Prof)
  • Página 55 Antes de empezar > Antes de usar este producto > Licencia). Temperatura Para obtener más información, visite EPREL: 0 °C – 35 °C https://eprel.ec.europa.eu. Humedad El número de inscripción de EPREL está disponible 20 % – 80 % HR (sin condensación) en https://eprel.panasonic.eu/product. Español...
  • Página 56 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2952E-1 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2021 Impreso en la República Checa...
  • Página 57 (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 23) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
  • Página 58 Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································· 4 Precauzioni per la sicurezza ··································· 6 Accessori···························································10 Installazione del televisore ····································11 Installazione della staffa di montaggio a parete ··········13 Collegamenti ······················································13 Identificazione dei comandi ···································18 Prima sintonizzazione automatica ···························22 Visione dei programmi TV ·····································23 Come utilizzare eHelp ··········································23 Domande e risposte ·············································24 Manutenzione ·····················································25...
  • Página 59 ® e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation viene concesso in licenza. DVB e i loghi DVB sono marchi di DVB Project. x.v.Colour™ è un marchio.
  • Página 60 Non visualizzare parti fisse Avviso importante dell’immagine per periodi prolungati di tempo In tal caso, la parte fissa dell’immagine rimane poco nitida sullo schermo (“ritenzione dell’immagine”). Tale Ambiente di installazione effetto non è considerato un malfunzionamento e non è Questo televisore dispone della funzione "Space coperto dalla garanzia.
  • Página 61 Servizio, come MPEG HEVC(H.265)) e dei servizi digitali satellitari anche i diritti o la proprietà di Panasonic. Per ulteriori DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) e MPEG informazioni sul trattamento dei dati da parte nostra, si HEVC(H.265)).
  • Página 62 Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità o intenzione di ottenere l’autorizzazione Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, stessa per conto dell’utente.
  • Página 63 Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio Al fine di prevenire non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione gli incendi, tenere delle staffe di montaggio a parete approvate.
  • Página 64 In questo caso, rivolgersi La LAN wireless incorporata utilizza bande immediatamente al rivenditore Panasonic locale. di frequenza a 2,4 GHz e 5 GHz. Per evitare Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano malfunzionamenti o rallentamenti causati da saldamente serrate.
  • Página 65 Ventilazione Inutilizzo prolungato Precauzioni Precauzioni Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno Questo televisore continua a consumare della corrente al televisore per evitare un eccessivo accumulo di anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina calore, che potrebbe causare un guasto anticipato di del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di alcuni componenti.
  • Página 66 OLED TV Accessori Dichiarazione di conformità (DoC) “Con la presente, Panasonic Corporation dichiara che questo televisore è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/UE.” Accessori standard Se si desidera ricevere una copia della dichiarazione di conformità originale di questo televisore, visitare il Telecomando (pag.
  • Página 67 Installazione del televisore Piedistallo Altoparlante sulle parti laterali di questo televisore Vite di montaggio (4) M4 × 15 Rivestimento dei cavi Altoparlante sulla parte frontale di questo televisore Operazioni preliminari Non afferrare la parte dello schermo. Accertarsi di non graffiare o rompere il televisore. Non posizionare temporaneamente il televisore sul pavimento o su un tavolo.
  • Página 68 Per rimuovere dal televisore: Fissaggio del rivestimento dei cavi Prestare attenzione a non comprimere i cavi tra il televisore e il rivestimento dei cavi. Non applicare carico sul rivestimento dei cavi.     Regolazione del pannello all’angolazione desiderata Fare attenzione che non siano presenti oggetti nel raggio di rotazione.
  • Página 69 Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo la staffa di montaggio a parete raccomandata.
  • Página 70 Collegamento satellite 8 AV IN 9 HDMI 1 - 3 Per installare correttamente la parabola satellitare, rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni 10 Porta USB 1 dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle Questo simbolo indica che il dispositivo trasmissioni satellitari. funziona in modalità...
  • Página 71 [Impostazione auto HDMI] Altre connessioni (menu [Impostazione]) Lettore DVD / Videocamera / Console di Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la gamma di colori espansa e più uniformemente con gioco l’elevata frequenza dei fotogrammi quando si collega (apparecchiatura VIDEO) l’apparecchiatura compatibile con 4K. Selezionare la modalità...
  • Página 72 HDD USB (per registrazione) Sistemazione cavo Usare la porta USB 1 per la connessione dell’HDD USB. Fissaggio dei cavi mediante il pressacavo Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio > Registrazione). VIERA Link Usare HDMI1 - 4 per la connessione di VIERA Link. Per i dettagli, consultare [eHelp] (Ricerca per criterio >...
  • Página 73 Se la registrazione non va a buon fine ® Connessione di dispositivi Bluetooth Se la registrazione (accoppiamento) non viene completata correttamente, provare a registrarsi di nuovo. ® Registrazione di dispositivi Bluetooth Visualizzare la barra del menu e selezionare [Menu principale], poi selezionare [Impostazione] Questo televisore supporta le comunicazioni Bluetooth ®...
  • Página 74 Identificazione dei ]: Accende o spegne il televisore (o imposta la modalità stand-by) 2 IMMAGINE comandi Modifica la modalità di visualizzazione. 3 NETFLIX Per accedere direttamente al servizio NETFLIX. 4 Prime Video Telecomando Accedere direttamente al servizio Prime Video. 5 LA MIA APP Assegna un’applicazione preferita.
  • Página 75 Impostazione della modalità Per accedere direttamente al servizio Rakuten TV. telecomando 21 YouTube Se un altro televisore Panasonic è vicino al presente Per accedere direttamente al servizio YouTube. apparecchio TV, l'altro televisore può essere azionato 22 APPS quando si usa il telecomando a infrarossi. Modificare Per visualizzare [Apps] (lista delle applicazioni).
  • Página 76 Il televisore riconosce il parlato quando si parla nel telecomando del televisore per passare alla modalità 1. microfono del controllo vocale, permettendo di eseguire Prendere un altro telecomando Panasonic la cui operazioni come cambiare i canali TV, regolare il modalità telecomando sia stata impostata su 1 volume, cercare i programmi e fare ricerche su Internet.
  • Página 77 Manutenzione del pannello Indicatore / Pannello di controllo Assicurarsi di spegnere l’apparecchio TV con il Quando si premono i pulsanti 4, 5, 6, sul lato destro telecomando per effettuare interventi di manutenzione dello schermo viene visualizzata la guida del pannello di del pannello.
  • Página 78 Impostazione della connessione di rete Prima sintonizzazione A seconda del paese selezionato, selezionare la regione o memorizzare il numero PIN di sicurezza automatica bambini (non è possibile memorizzare “0000”). Spuntare la modalità del segnale del televisore da sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] La prima volta che viene acceso, il televisore esegue La schermata Sintonizzazione automatica varia a automaticamente la ricerca dei canali disponibili e...
  • Página 79 Visione dei Come utilizzare programmi TV eHelp [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel Accendere il televisore televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione. (TV) Visualizzare [eHelp] (telecomando) Accendere il televisore usando l’interruttore di accensione / spegnimento.
  • Página 80 Se si sta cercando di usare i controlli vocali, il Come richiedere informazioni telecomando è registrato (accoppiato) con la TV? (pag. 17) Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per richiedere assistenza. Quando si usa la comunicazione a infrarossi Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo...
  • Página 81 Il LED diventa arancione Manutenzione Potrebbe essere in corso la procedura di manutenzione del pannello. Il LED diventa di nuovo arancione in modalità Staccare innanzitutto la spina del cavo standby, quando l’apparecchio TV viene acceso/ di alimentazione dalla presa di corrente. spento prima del completamento della manutenzione del pannello.
  • Página 82 Ingresso AV VIDEO 1,0 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R Modello n. 0,5 V[rms] : TX-55JZ2000E Modello da 55” : TX-65JZ2000E Modello da 65” Ingresso HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Connettori di TIPO A Dimensioni (L × A × P) HDMI 1: Modello da 55”...
  • Página 83 [eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza). Condizioni di funzionamento Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL: https://eprel.ec.europa.eu. Temperatura 0 °C – 35 °C Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui https://eprel.panasonic.eu/product. Umidità 20% – 80% RH (senza condensa) Italiano...
  • Página 84 è conforme ai requisiti indicati dalla direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-55JZ2000E, TX-65JZ2000E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par. 3, All. A) ed al D.M.
  • Página 85 à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 23) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Página 86 Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 4 Mesures de sécurité·············································· 6 Accessoires ·······················································10 Installation du téléviseur ·······································11 Installation de l’applique de support mural ················13 Raccordements···················································13 Identifier les commandes ······································18 Configuration automatique lors de la première utilisation ···22 Regarder la télévision ··········································23 Utilisation AIDE ···················································23 FAQ··································································24...
  • Página 87 Le mot de marque Bluetooth ® et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Panasonic Corporation se fait sous licence. DVB et les logos DVB sont des marques de commerce de DVB Project.
  • Página 88 Ne pas faire s’afficher une partie Note importante immobile de l’image pendant une longue période Dans ce cas, la partie immobile de l’image reste faiblement visible sur l’écran (“rémanence”). Il ne s’agit Environnement d’installation pas d’un dysfonctionnement, ce phénomène n’est pas Cette TV dispose d’une fonction «...
  • Página 89 DVB-C (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et MPEG de notre service ainsi que pour protéger les droits ou HEVC(H.265)) et des services numériques par propriétés de Panasonic. Si vous souhaitez en savoir satellite DVB-S (MPEG2, MPEG4-AVC(H.264) et plus sur le traitement de vos donnés dans ce contexte, MPEG HEVC(H.265)).
  • Página 90 à ce contenu. Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, dommages ou de blessure, veuillez respecter les ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout avertissements suivants : droit, compétence ou intention d’obtenir une telle...
  • Página 91 Veillez à confier l’installation et la table. configuration des appliques de fixation au mur N’exposez pas le téléviseur approuvées à votre revendeur Panasonic. directement aux rayons du N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne soleil ou à toute autre source lui faites pas subir de choc.
  • Página 92 Le LAN sans fil intégré utilise des bandes rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement fréquence de 2,4 GHz et 5 GHz. Pour éviter les votre distributeur Panasonic le plus proche. dysfonctionnements ou les temps de réponse lents Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les provoqués par les interférences radio lorsque vous...
  • Página 93 Ventilation Lors d’une période prolongée sans utilisation Attention Attention Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode excessive, ce qui pourrait provoquer une défaillance d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est prématurée de certains composants électroniques.
  • Página 94 Téléviseur OLED Accessoires Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Accessoires standard directive 2014/53/UE.” Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale Télécommande...
  • Página 95 Installation du téléviseur Piédestal Les parties du haut- parleur situées sur les côtés de ce téléviseur Vis de montage (4) M4 × 15 Couvercle du câble La partie haut-parleur située sur la face avant de ce téléviseur Préparatifs Ne manipulez pas les parties de l’écran plat. Veillez à...
  • Página 96 Pour le retirer du téléviseur : Fixer le couvercle du câble Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le téléviseur et le couvercle du câble. N’appliquez pas de charge sur le couvercle du câble.     Régler l’écran à...
  • Página 97 Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche Vérifiez que le type de terminal et les fiches des pour acheter l’applique du support mural recommandée.
  • Página 98 Connexion par satellite Raccordements de base Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour Appareils AV plus de détails, informez-vous également auprès des (Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, diffuseurs satellite. etc.) Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] Pour plus de détails, reportez-vous à...
  • Página 99 [Configuration auto HDMI] (menu Autres raccordements [Configuration]) Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu Reproduit plus précisément l’image avec la gamme de couleurs étendue et avec plus de fluidité avec la (équipement VIDEO) fréquence d’image élevée lorsque l’on raccorde un appareil compatible 4K.
  • Página 100 Disque dur USB (pour l’enregistrement) Disposition du câble Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. Fixation des câbles à l’aide du serre-câble Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Enregistrement). VIERA Link Utilisez HDMI1 - 4 pour la connexion VIERA Link.
  • Página 101 En cas d'échec de l'enregistrement ® Connexion des appareils Bluetooth Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau. ® Enregistrement des appareils Bluetooth Affichez la barre de menu et sélectionnez [Menu principal], puis sélectionnez [Configuration] Ce téléviseur prend en charge les liaisons via Bluetooth ®...
  • Página 102 Identifier les ] : Allume ou éteint (veille) le téléviseur 2 IMAGE commandes Change le mode de visualisation. 3 NETFLIX Accède directement au service NETFLIX. 4 Prime Video Télécommande Permet d'accéder directement au service Prime Video. 5 MON APPLICATION Attribue une application favorite. Après le réglage, démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton.
  • Página 103 Réglage du mode de la Permet d'accéder directement aux services de Télécommande Rakuten TV. En cas de présence d'un autre téléviseur Panasonic 21 YouTube à proximité du téléviseur en question, l'autre Accède directement au service YouTube. téléviseur peut être contrôlé lorsque vous utilisez la 22 APPS télécommande en mode infrarouge.
  • Página 104 1. vous permet d'effectuer des manipulations telles que Obtenez une autre télécommande Panasonic dont le le changement de chaîne télévisée, le réglage du mode a été réglé sur 1 volume, la recherche de programmes et le lancement de Pointez la télécommande vers le téléviseur, puis...
  • Página 105 Entretien de l’écran Témoin / Panneau de commande Veillez à éteindre le téléviseur avec la télécommande Lorsque vous appuyez sur les touches 4, 5, 6, le pour procéder à l’entretien de l’écran. Pendant guide du panneau de commande s’affiche à droite de l’entretien de l’écran, la LED est orange.
  • Página 106 Configurez la connexion au réseau Configuration automatique Choisissez votre région en fonction du pays que vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN lors de la première utilisation de verrouillage parental (“0000” ne peut pas être enregistré). Cochez le mode de signal du téléviseur à régler, puis Lors de la première mise en marche du téléviseur, il sélectionnez [Début ATP] recherche automatiquement les chaînes télévisées...
  • Página 107 Regarder la Utilisation AIDE télévision [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Allumez le téléviseur Affichez [AIDE] (Téléviseur) (Télécommande) L’interrupteur d’alimentation doit être activé. [Menu [Aide] [AIDE] (p.
  • Página 108 (p. 19) Concernant les demandes Si vous essayez d'utiliser des commandes vocales, la télécommande est-elle enregistrée (jumelée) avec le Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local téléviseur ? (p. 17) pour obtenir une assistance. Lorsque la communication par infrarouge est utilisée Si vous faites une demande à...
  • Página 109 La LED devient orange Entretien L’entretien de l’écran est peut-être en cours. La LED devient orange à nouveau en mode veille lorsque le téléviseur s’allume et s’éteint avant la fin de Retirez tout d’abord la fiche du cordon l’entretien de l’écran. d’alimentation de la prise de courant.
  • Página 110 VIDEO 1,0 V[p-p] (75 :) Téléviseur AUDIO L - R Numéro de modèle 0,5 V[rms] : TX-55JZ2000E Modèle 55 pouces : TX-65JZ2000E Modèle 65 pouces Entrée HDMI 1 / 2 / 3 / 4 Connecteurs TYPE A Dimensions (L × H × P) HDMI 1 : Modèle 55 pouces...
  • Página 111 Pour de plus amples informations sur les produits, Conditions de fonctionnement veuillez consulter le site EPREL : https://eprel.ec.europa.eu. Température 0 °C à 35 °C Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible sur https://eprel.panasonic.eu/product. Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) Français...
  • Página 112 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2952D-1 Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2021 Imprimé en République tchèque...

Este manual también es adecuado para:

Tx-65jz2000e