Página 29
(manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 22) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
Página 30
Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 3 Medidas de seguridad ··········································· 5 Accesorios ·························································· 8 Instalación del televisor ········································· 9 Instalar el soporte para colgar de la pared ················13 Conexiones ························································14 Identificación de los controles ································19 Ajuste automático por primera vez ··························21 Para ver el televisor ·············································22 Cómo se utiliza el eHELP ······································22 Preguntas frecuentes ···········································24...
SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de pantalla para realizar el ajuste. (pág. 21) Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Esta función sirve únicamente para el sonido de los altavoces del televisor. DVB y los logotipos DVB son marcas comerciales de El efecto varía en función del entorno de instalación.
(pág. 20) Las tareas de mantenimiento integridad de nuestro Servicio, así como para proteger según sea necesario. los derechos o la propiedad de Panasonic. Si desea Ajuste el formato de pantalla en [4:3 completo] para obtener más información sobre el procesamiento de una imagen de 4:3.
Medidas de seguridad o en cualquier otro dispositivo pueden requerir permiso del propietario de los derechos de autor u otro tipo de autorización. Panasonic no está autorizada ni puede Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, garantizar dicho permiso y rechaza expresamente incendios, daños materiales o personales, ríjase por las...
Página 34
No utilice un equipo de montaje o un pedestal que No desarme ni modifique el pedestal. no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el Precaución ajuste o la instalación de soportes aprobados. No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé...
Página 35
LAN inalámbrica incorporada Desplazamiento del televisor Precaución Precaución No utilice la LAN inalámbrica incorporada para Antes de mover el televisor, desconecte todos los conectarse a una red inalámbrica (SSID*) para la cables. cual no posea derechos de uso. Es probable que Hacen falta por los menos dos personas para mover dichas redes se muestren como resultado de sus el televisor y evitar las heridas que puede provocar el...
Pedestal Televisor OLED (pág. 9) Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y Abrazadera para cables otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ (pág. 11) UE.”...
Instalación del televisor Pedestal Tornillo de ensamblaje (4) M4 × 15 Cubierta del pedestal Zona de los altavoces en la parte delantera de este televisor Preparativos No sujete la parte del panel de la pantalla. Asegúrese de no rayar o romper el televisor. No coloque el televisor temporalmente sobre el suelo o una mesa.
Disposición de los cables Conexión de los cables Fije los cables con la abrazadera para cables, el Retirada de la cubierta de los terminales sujetacables, etc., y coloque a continuación la cubierta Asegúrese de retirar la cubierta de los terminales, de los terminales o del pedestal en el televisor.
Página 39
Fijación de los cables al sujetacables <Ejemplo> Coloque el sujetacables Inserte el sujetacables en el orificio Orificio Ate los cables Abrazadera para cables Coloque la punta en los ganchos Enganches Para aflojar: Mantenga presionado el pestillo Pestillo Para retirar del televisor: Fije los cables según sea necesario.
Página 40
Cubierta de los terminales Para retirar del televisor: Español...
2 Retire los tornillos de ensamblaje del pedestal. 3 Extraiga el pedestal del televisor . Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para adquirir el soporte recomendado. Agujeros para la instalación del soporte de pared Parte trasera del televisor...
6 Terminal para antena terrestre/cable (pág. 14) Conexiones 7 Terminal para satélite (pág. 14) 8 Terminal ETHERNET (pág. 16) 9 Puertos USB 2 - 3 El equipo externo y los cables mostrados no se Este símbolo indica una operación de CC. suministran con este televisor .
Utilice cable LAN de par trenzado y blindado (STP). Concentrador/router Cliente DVB por IP (Panasonic TV, etc.) Es posible que esta función no esté disponible dependiendo del estado de la red y de la emisión. La función de sintonizador dual (ver o grabar 2 programas simultáneamente, etc.) no se encuentra disponible...
Conexión por cable Para obtener información sobre las conexiones, lea el manual del servidor DVB-por-IP. Televisor Para obtener más información, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad > Funciones > DVB-por-IP). Entorno de Internet Dispositivos AV Cable LAN (blindado) Grabador DVD/grabador de Blu-ray, etc. Utilice cable LAN de par trenzado y blindado (STP).
Amplificador (para escuchar con altavoces Otras conexiones externos) Reproductor DVD Para disfrutar del sonido multicanal en el equipo (equipo COMPONENT) externo (por ejemplo Dolby Digital 5.1ch), conecte el equipo al amplificador. Para obtener información Televisor sobre las conexiones, lea los manuales del equipo y del amplificador.
Página 46
Subwoofer Disco duro USB HDD (para grabación) Para utilizar un subwoofer, ajuste [Salida del terminal Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro de auriculares] a [Subwoofer]. USB HDD. Para obtener información sobre los ajustes de la Para obtener detalles, consulte el [eHELP] (Buscar salida del terminal del auricular, consulte [eHELP] por finalidad >...
5 Información Identificación de los Visualiza información de canales y programas. 6 OK controles Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. 7 [Menú de opciones] Mando a distancia Ajuste opcional sencillo para visualización, sonido, etc.
22 APPS Naranja: Muestra [Aplicaciones] (lista de aplicaciones). Modo de espera con algunas funciones (grabación, etc.) activo o mantenimiento del 23 Subtítulos panel en curso Visualiza subtítulos. El LED parpadea cuando el televisor recibe un 24 Canal Anterior/Posterior comando desde el mando a distancia. 25 Última vista 2 Sensor de ambiente Cambia al canal previamente visto o al modo de...
Configuración de la conexión de red Ajuste automático Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para por primera vez menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] Cuando encienda el televisor por primera vez, este La pantalla del Ajuste Automático cambia...
Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado (TV) en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. (Mando a distancia) Visualice [eHELP] El interruptor de activación/desactivación de la alimentación de la red deberá...
Página 51
Para volver a la pantalla o al campo anterior Para desplazarse por la descripción (si hay más de 1 página) Mientras la descripción está destacada Para abrir la pantalla de referencia ( Para mostrar el menú relacionado con la descripción (solo para algunas descripciones) (Rojo) Para comprobar las características de este televisor...
Si necesita ayuda, póngase en contacto con el fuentes de luz intensa, para que no interfieran en el distribuidor local de Panasonic. receptor de señales del mando a distancia. Si realiza una consulta desde un lugar en el que no...
La notificación de mantenimiento del panel se Mantenimiento muestra al apagar el TV con el interruptor On/Off de espera del mando a distancia del TV. Realice el mantenimiento del panel. Seleccione [Ir a Desconecte primero la clavija de Apagar el TV] y presione el botón OK para iniciar el mantenimiento del panel.
HDMI 2: Número de modelo 4K, Tipo de contenido, Canal de retorno de audio, Deep Colour, x.v.Colour™ : TX-55GZ2000E modelo de 55 pulgadas Este televisor es compatible con la función “HDAVI : TX-65GZ2000E modelo de 65 pulgadas Control 5”.
Página 55
PAL D, K Nota SECAM D, K El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. El peso y las dimensiones VHF R1 - R2 son aproximados. VHF R3 - R5 Para obtener información sobre el consumo de VHF R6 - R12 energía, resolución de la pantalla, etc., consulte la UHF E21 - E69...