Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
OLED TV
Modell-Nr.
TX-55FZ800E
TX-65FZ800E
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
(Darstellung: TX-65FZ800E)
(S. 22)
Deutsch
Español
Français
Deutsch
loading

Resumen de contenidos para Panasonic TX-55FZ800E

  • Página 1 (integrierte Bedienungsanleitung). So verwenden Sie [eHELP] (S. 22) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 4 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 5 Mitgeliefertes Zubehör ··········································· 9 Aufstellung des Fernsehers ···································· 9 Wandhalterungsmontage ······································11 Anschlüsse ························································11 Anordnung der Bedienelemente ·····························19 Erstmalige automatische Einrichtung ·······················21 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················22 Verwendung von eHELP ·······································22 Häufig gestellte Fragen ········································24 Pflege und Instandhaltung ·····································25 Technische Daten ················································26...
  • Página 3 „PlayReady“ ist eine eingetragene Marke von Microsoft. Bei „AVCHD“ und „AVCHD Progressive“ handelt es Beachten Sie Folgendes. sich um Marken von Panasonic Corporation und Sony Corporation. (a) Dieses Produkt enthält Technologie, die bestimmten Rechten auf geistiges Eigentum von Microsoft unterliegt.
  • Página 4 Meldung auf dem Bildschirm kann nach ein paar Minuten umherwandern, wenn keine Signale gesendet werden oder keine Bedienung Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die ausgeführt wird. Leistung von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Zur Vermeidung von Bildkonservierungen kann Wir übernehmen keinerlei Haftung für Schäden,...
  • Página 5 Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic feststellen. nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic Dieser Fernseher wird mit 220–240 V , 50/60 Hz weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder Wechselspannung betrieben.
  • Página 6 Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß oder andere Quellen oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen von offenem Feuer Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. auf oder in der Nähe Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Einwirkung oder Erschütterung aus.
  • Página 7 Fernseher zum Schutz des Gerätes gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich den Betrieb einstellen. Schalten Sie in diesem in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Fall den Fernseher mit dem Netzschalter aus und Fachhändler. anschließend wieder ein.
  • Página 8 Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung oder gar zu einer Explosion kommen kann. OLED TV Konformitätserklärung (DoC) „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/ EG erfüllt.“ Wenn Sie eine Kopie der originalen DoC dieses Fernsehgeräts erhalten wollen, besuchen Sie bitte die...
  • Página 9 Mitgeliefertes Aufstellung des Zubehör Fernsehers Zusammenbau / Abnahme des Standardzubehör Standfußes Fernbedienung Schraube (4) (S. 19) N2QAYB001178 M4 × 15 Platte Standfuß (S. 9) Standfußabdeckung Kabelklemme (2) (S. 17) Kabelschelle (3) (S. 17) Batterien (2) (S. 20) Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile zusammen verpackt.
  • Página 10 Zusammenbau des Standfußes Abnahme des Standfußes Entfernen Sie den Standfuß wie folgt, wenn Sie die Wandhalterung anbringen oder den Fernseher wieder verpacken. 1 Entfernen Sie die Standfußabdeckung 2 Entfernen Sie die Schrauben vom Standfuß. 3 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher. Deutsch...
  • Página 11 Wandhalterungsmontage Anschlüsse Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker Rückseite des Fernsehers...
  • Página 12 Abnehmen der Standfußabdeckung / Buchsenabdeckung vom Fernseher Nehmen Sie die Standfußabdeckung / Buchsenabdeckung ab, bevor Sie Kabel anschließen oder trennen. Bringen Sie die Standfußabdeckung / Buchsenabdeckung wieder an, wenn alle Anschlüsse vorgenommen wurden. (S. 18) Buchsenabdeckung Buchsen 1 Typenschild 2 CI Steckplatz 1 - 2 (S.
  • Página 13 Single-Tuner Arretierungen auf beiden Seiten eingedrückt halten Antenne Kabel Satellitenkabel Satellitenschüssel Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, HF-Kabel um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel Terrestrische Antenne richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die Für DVB-C, DVB-T, Analog Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für weitere Einzelheiten.
  • Página 14 HF-Kabel abgeschirmten Leitungen (STP). Terrestrische Antenne Hub / Router Satellitenschüssel DVB-via-IP-Client (Panasonic TV usw.) Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und Sendung möglicherweise nicht verfügbar. Sendung möglicherweise nicht verfügbar. Informationen zur Verbindung finden Sie in der Während die Server-Funktion DVB-via-IP benutzt...
  • Página 15 Settopbox Anschlüsse für 4K / HDR kompatible Geräte Kabel HDMI-Kabel 4K / HDR kompatibles Gerät HDMI-Kabel Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät an den Settopbox HDMI1 Anschluss oder an den Anschlusspunkt 2 an, um High-Definition 4K oder HDR-Inhalte besser zu sehen. Netzwerk Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine...
  • Página 16 Weitere Anschlüsse DVD-Player (COMPONENT Gerät) (Bildwiedergabe) HDMI-Kabel (Tonwiedergabe) Verstärker mit Lautsprecheranlage Externe Geräte (DVD-Player usw.) Kopfhörer Informationen zu den Lautstärkeeinstellungen siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > Einstellungen > Ton). DVD-Player Camcorder / Spielkonsole (VIDEO Gerät) (3,5 mm Stereo-Klinkenstecker) (Bildwiedergabe) Common Interface Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul einsetzen oder entfernen.
  • Página 17 Kabelanordnung Befestigen Sie die Kabel mit der Kabelklemme, Kabelschelle, usw. und bringen Sie dann die Buchsenabdeckung am Fernseher an. Befestigung der Netzleitung mit der Kabelklemme CI-Modul USB Festplatte (für Aufnahme) Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 an. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck >...
  • Página 18 Die Kabel mit der Kabelschelle befestigen Anbringen der Buchsenabdeckung / Standfußabdeckung Belasten Sie die Buchsenabdeckung / Standfußabdeckung nicht. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht zwischen Fernseher und Buchsenabdeckung / Standfußabdeckung einklemmt werden. Wenn Sie die Anschlüsse USB 2, USB 3, AV, DIGITAL AUDIO, HDMI3 oder HDMI4 verwenden, können Sie die Buchsenabdeckung nicht anbringen.
  • Página 19 Dieser Dienst kann ohne vorherige Ankündigung Anordnung der geändert oder beendet werden. 7 OK Bedienelemente Bestätigen von Auswahl und Einstellungen. Drücken Sie diese Taste nach Wahl einer Programmposition, um rasch auf ein anderes Programm umzuschalten. Aufrufen der Programmtabelle. Fernbedienung 8 [Optionsmenü] Müheloses Einstellen von Optionen für Bild, Ton und andere Funktionen.
  • Página 20 Einlegen / Entfernen der Batterien 4 Wahl des Eingangsmodus Wiederholt drücken, bis der gewünschte Modus erreicht ist. Öffnen durch Hochziehen [Haupt-Menü] Ca. 3 Sekunden gedrückt halten, um das Haken Hauptmenü anzuzeigen. OK (wenn im Menüsystem) 5 Erhöhen / Verringern der Programmplatznummer Cursor auf / ab (wenn im Menüsystem) 6 Erhöhen / Verringern der Lautstärke Schließen...
  • Página 21 [Shop] ist für die Aufstellung beim Händler Erstmalige vorgesehen. Um den Betrachtungsmodus später zu ändern, automatische müssen Sie alle Einstellungen durch Ausführen der Funktion Werkeinstellungen initialisieren. Einrichtung Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Wählen Sie Ihr Land aus Wählen Sie je nach ausgewähltem Land auch Ihre Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche Region oder speichern Sie die Kindersicherungs-PIN („0000“...
  • Página 22 Betrachten von Verwendung von Fernsehprogrammen eHELP [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Schalten Sie den Fernseher ein Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. (TV) Zeigen Sie [eHELP] an oder (Fernbedienung) Dazu muss der Netzschalter eingeschaltet sein. (S.
  • Página 23 Rückkehr zum/zur vorherigen Menü/Seite Scrollen der Beschreibung (wenn mehr als 1 Seite vorhanden) Während die Beschreibung angezeigt wird Zum Öffnen des Referenzbildschirms ( Anzeige des Menüs im Zusammenhang mit der Beschreibung (nur bei einigen Beschreibungen) (Rot) Funktionen dieses Fernsehers prüfen Suche nach Zweck >...
  • Página 24 Richten Sie die Fernbedienung direkt auf den Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Fernbedienungs-Signalsensor des Fernsehers (im Panasonic-Fachhändler auf. Abstand von maximal 7 m und innerhalb eines Winkels von 30 Grad vor dem Signalsensor). Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können...
  • Página 25 Die Benachrichtigung zur Bildschirmwartung Pflege und wird angezeigt, wenn der Fernseher über den Bereitschaft Ein/Aus-Schalter auf der Fernbedienung Instandhaltung ausgeschaltet wird. Führen Sie die Bildschirmwartung durch. Wählen Sie [TV ausschalten] und starten Sie die Bildschirmwartung mit „OK“. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker Die Bildschirmwartung wird unterbrochen, wenn aus der Netzsteckdose.
  • Página 26 HDMI1 / 3 / 4: 4K, Content Type, Deep Colour, x.v.Colour™ HDMI2: 4K, Content Type, Audio-Rückkanal, Deep Modell-Nr. Colour, x.v.Colour™ Dieser Fernseher unterstützt die Funktion „HDAVI : TX-55FZ800E 55-Zoll-Modell Control 5“. : TX-65FZ800E 65-Zoll-Modell Abmessungen (B × H × T) Kartensteckplatz 55-Zoll-Modell SD-Kartensteckplatz ×...
  • Página 27 PAL D, K Hinweis SECAM D, K Änderungen der äußeren Aufmachung und technischen Daten bleiben jederzeit vorbehalten. Bei VHF R1–R2 den Angaben zum Gewicht und den Abmessungen VHF R3–R5 handelt es sich um ungefähre Werte. VHF R6–R12 Informationen über Leistungsaufnahme, UHF E21–E69 Displayauflösung usw.
  • Página 28 Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2810A Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Página 29 (manual de instrucciones incorporado). Cómo utilizar el [eHELP] (pág. 22) Muchas gracias por adquirir este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Medidas de seguridad” del manual, antes de usar el producto.
  • Página 30 Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ·················································· 4 Medidas de seguridad ··········································· 5 Accesorios ·························································· 9 Instalación del televisor ········································· 9 Instalar el soporte para colgar de la pared ················11 Conexiones ························································11 Identificación de los controles ································19 Ajuste automático por primera vez ··························21 Para ver el televisor ·············································22 Cómo se utiliza el eHELP ······································22 Preguntas frecuentes ···········································24...
  • Página 31 Interface, y el Logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. en los Estados Unidos y otros países. HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation. Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories.
  • Página 32 Durante el mantenimiento del panel, el LED se pone televisor, tras la aceptación de los términos del servicio naranja. (pág. 20) Las tareas de mantenimiento o la política de privacidad de Panasonic (denominados según sea necesario. en lo sucesivo los términos y condiciones, etc.), podrá...
  • Página 33 Advertencia autorización. Panasonic no está autorizada ni puede Si detecta cualquier cosa inusual, garantizar dicho permiso y rechaza expresamente desconecte inmediatamente la cualquier derecho, capacidad o intención de obtenerlo...
  • Página 34 No utilice un equipo de montaje o un pedestal que fuentes del fuego no estén aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el abierto cerca del ajuste o la instalación de soportes aprobados. No aplique ninguna fuerza excesiva ni dé golpes en televisor el panel de visualización.
  • Página 35 2,4 GHz (Bluetooth ® ). A fin de evitar problemas de Panasonic más cercano. funcionamiento o una respuesta lenta ocasionados por Durante la instalación, asegúrese de que todos los la interferencia de ondas de radio, mantenga el televisor tornillos estén firmemente apretados.
  • Página 36 Televisor OLED Declaración de conformidad (DoC) “Por la presente, Panasonic Corporation declara que este televisor cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/ UE.”...
  • Página 37 Accesorios Instalación del televisor Accesorios estándar Mando a distancia Ensamblaje y retirada del pedestal (pág. 19) Tornillo de ensamblaje (4) N2QAYB001178 M4 × 15 Base Pedestal (pág. 9) Cubierta del pedestal Abrazadera para cables (2) (pág. 17) Sujetacables (3) (pág. 17) Pilas (2) (pág.
  • Página 38 Ensamblaje del pedestal Retirada del pedestal Asegúrese de retirar el pedestal siguiendo los procedimientos que se indican a continuación si utiliza el soporte para colgar en pared o vuelve a guardar el televisor en la caja. 1 Retire la cubierta del pedestal 2 Retire los tornillos de ensamblaje del pedestal.
  • Página 39 Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente, antes de conectar o desconectar cualquier cable. Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para Para realizar la conexión, compruebe que el tipo de adquirir el soporte recomendado.
  • Página 40 Retirada de la cubierta del pedestal o de los terminales del TV Asegúrese de retirar la cubierta del pedestal o de los terminales antes de conectar o desconectar cables. Cuando haya finalizado las conexiones, coloque la cubierta del pedestal o de los terminales. (pág.
  • Página 41 12 AV (COMPONENT/VIDEO) (pág. 16) Conexión al satélite 13 DIGITAL AUDIO Para DVB-S Use un terminal HDMI para visualizar contenido en formato 4K. Sintonizador dual (DiSEqC) (pág. 15) Televisor Conexiones básicas Cable de alimentación CA 220-240 V 50/60 Hz Cables de satélite con Conmutador múltiple Cable de alimentación Antena parabólica Sintonizador dual (Sistema cable único)
  • Página 42 (STP). Antena terrestre aérea Concentrador/router Antena parabólica Cliente DVB por IP (Panasonic TV, etc.) Es posible que esta función no esté disponible Es posible que esta función no esté disponible dependiendo del estado de la red y de la emisión.
  • Página 43 Sintonizador multimedia Conexiones para equipo compatible Televisor con 4K/HDR Televisor Cable Cable HDMI Equipo compatible con 4K/HDR Cable HDMI Para ver 4K de alta definición con más precisión o Sintonizador multimedia contenido HDR, conecte el equipo compatible con 4K a la terminal HDMI 1 o 2. Conecte el equipo compatible con 4K al terminal HDMI con un cable compatible con 4K y podrá...
  • Página 44 Otras conexiones Televisor Reproductor DVD (equipo COMPONENT) Televisor (Viendo) Cable HDMI Amplificador con sistema de altavoces (Escuchando) Equipo externo (Reproductor DVD, etc.) Auriculares Para obtener información sobre los ajustes de volumen, consulte el [eHELP] (Buscar por finalidad > Ajustes > Sonido). Televisor Reproductor DVD Videocámara/Consola de videojuegos...
  • Página 45 Disposición de los cables Televisor Fije los cables con la abrazadera para cables, el sujetacables, etc., y coloque a continuación la cubierta de los terminales en el TV. Fijación del cable de alimentación con la abrazadera para cables Módulo CI Disco duro USB HDD (para grabación) Use el Puerto USB 1 para conectar el disco duro USB HDD.
  • Página 46 Fijación de los cables al sujetacables Colocación de la cubierta de los terminales o del pedestal No aplique presión a la cubierta de los terminales o del pedestal. Tenga cuidado de no dañar los cables entre el TV y la cubierta de los terminales o del pedestal.
  • Página 47 de un entorno de red de banda ancha. Identificación de los Este servicio podrá interrumpirse o modificarse sin previo aviso. controles 7 OK Confirma las selecciones y opciones. Pulse después de seleccionar las posiciones de los canales para cambiar rápidamente de canal. Mando a distancia Visualiza la lista de canales.
  • Página 48 24 Última vista Naranja: Cambia al canal previamente visto o al modo de Modo de espera con algunas funciones entrada anteriormente utilizado. (grabación, etc.) activo o mantenimiento del panel en curso 25 Operaciones de contenidos, equipos conectados, etc. El LED parpadea cuando el televisor recibe un comando desde el mando a distancia.
  • Página 49 Seleccione su país Ajuste automático Dependiendo del país que seleccione, indique su región o guarde el número PIN de bloqueo para por primera vez menores (no es posible guardar “0000”). Marque el modo de señal del televisor para sintonizar y seleccione [Empezar ATP] Cuando encienda el televisor por primera vez, este : sintonizar (busca los canales disponibles) buscará...
  • Página 50 Para ver el televisor Cómo se utiliza el eHELP Encienda la unidad El [eHELP] es un manual de instrucciones incorporado (TV) en el televisor que le brinda explicaciones más detalladas para comprender mejor el funcionamiento de cada función. (Mando a distancia) Visualice [eHELP] El interruptor de activación/desactivación de la alimentación de la red deberá...
  • Página 51 Para volver a la pantalla o al campo anterior Para desplazarse por la descripción (si hay más de 1 página) Mientras la descripción está destacada Para abrir la pantalla de referencia ( Para mostrar el menú relacionado con la descripción (solo para algunas descripciones) (Rojo) Para comprobar las características de este televisor...
  • Página 52 ¿Ha sido encendido el televisor? Si necesita ayuda, póngase en contacto con el Las pilas pueden estar agotándose. Sustitúyalas por distribuidor local de Panasonic. otras nuevas. Si realiza una consulta desde un lugar en el que no Apunte directamente con el mando a distancia se encuentra este televisor, no podremos responder al receptor de señales del mando a distancia del...
  • Página 53 La notificación de mantenimiento del panel se Mantenimiento muestra al apagar el TV con el interruptor On/Off de espera del mando a distancia del TV. Realice el mantenimiento del panel. Seleccione [Ir a Desconecte primero la clavija de Apagar el TV] y presione el botón OK para iniciar el mantenimiento del panel.
  • Página 54 HDMI 2: Número de modelo 4K, Tipo de contenido, Canal de retorno de audio, Deep Colour, x.v.Colour™ : TX-55FZ800E modelo de 55 pulgadas Este televisor es compatible con la función “HDAVI : TX-65FZ800E modelo de 65 pulgadas Control 5”.
  • Página 55 *1: La frecuencia y el canal pueden diferir en función del CATV S21 - S41 (Hiperbanda) país. *2: No todos los dispositivos compatibles con Bluetooth PAL D, K están disponibles con este televisor . Se pueden SECAM D, K utilizar hasta 5 dispositivos simultáneamente. VHF R1 - R2 Nota VHF R3 - R5...
  • Página 56 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2810E Web Site: http://www.panasonic.com Impreso en la República Checa © Panasonic Corporation 2018 04-2018...
  • Página 57 à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 22) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Página 58 Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ··················································· 4 Mesures de sécurité·············································· 5 Accessoires ························································ 9 Installation du téléviseur ········································ 9 Installation de l’applique de support mural ················11 Raccordements···················································11 Identifier les commandes ······································19 Configuration automatique lors de la première utilisation ·······································21 Regarder la télévision ··········································22 Utilisation AIDE ···················································22 FAQ··································································24...
  • Página 59 “PlayReady” est une marque déposée de Microsoft. “AVCHD” et “AVCHD Progressive” sont des marques Veuillez prendre connaissance des éléments suivants. commerciales appartenant à Panasonic Corporation et à Sony Corporation. (a) Ce produit contient une technologie soumise à certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft.
  • Página 60 à l’entretien de l’écran. Pendant de ce téléviseur et après avoir accepté les conditions l’entretien de l’écran, la LED est orange. (p. 20) de service / la politique de confidentialité de Panasonic L’entretien fonctionne si nécessaire. (ci-après désignées les conditions générales, etc.), les Définissez le format d’image sur [4:3 complet] pour...
  • Página 61 Avertissement d’autres droits de cette nature liés à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, En cas d’anomalie, débranchez ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout immédiatement le cordon droit, compétence ou intention d’obtenir une telle...
  • Página 62 Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur bougies ou une approuvées à votre revendeur Panasonic. autre source de feu N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas subir de choc.
  • Página 63 Si cela se produit, contactez immédiatement téléviseur s’éteigne afin de se protéger. Dans ce cas, votre distributeur Panasonic le plus proche. éteignez le téléviseur à l’aide de son interrupteur principal, puis rallumez-le.
  • Página 64 Comment transporter la télé. (p. 10) Téléviseur OLED Déclaration de conformité (DoC) “Par le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.” Si vous souhaitez obtenir une copie de la DoC originale de ce téléviseur, veuillez visiter le site Web suivant :...
  • Página 65 Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Télécommande Monter / retirer le piédestal (p. 19) Vis de montage (4) N2QAYB001178 M4 × 15 Base Piédestal (p. 9) Couvercle du piédestal Attache-câble (2) (p. 17) Attache câble (3) (p. 17) Piles (2) (p.
  • Página 66 Monter le piédestal Retirer le piédestal Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de support murale ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez le couvercle du piédestal 2 Retirez les vis de montage du piédestal.
  • Página 67 Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout câble. Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche Vérifiez que le type de terminal et les fiches des pour acheter l’applique du support mural recommandée.
  • Página 68 Retrait du couvercle du piédestal / couvercle de la borne du téléviseur Veillez à retirer le couvercle du piédestal / couvercle de la borne avant de brancher ou de débrancher les câbles. Lorsque les branchements sont effectués, fixez le couvercle du piédestal / couvercle de la borne. (p.
  • Página 69 11 HDMI3 à 4 Connexion par satellite 12 AV (COMPONENT / VIDEO) (p. 16) Pour DVB-S 13 DIGITAL AUDIO Double tuner (DiSEqC) Pour regarder le contenu au format 4K, utilisez la borne HDMI. Téléviseur (p. 15) Raccordements de base Cordon d’alimentation CA 220 à...
  • Página 70 Utilisez le câble LAN STP (Shielded Twist Pair). Antenne Concentrateur / routeur Antenne satellite Client DVB-via-IP (Panasonic TV, etc.) Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
  • Página 71 Décodeur Connexion pour les appareils Téléviseur compatibles 4K / HDR Téléviseur Câble Câble HDMI Appareil compatible 4K / HDR Câble HDMI Pour regarder du contenu HDR ou 4K haute définition Décodeur en profitant d’une précision optimale, branchez le matériel compatible 4K à la borne HDMI1 ou 2. Réseau Raccordez les appareils compatibles 4K à...
  • Página 72 Autres raccordements Téléviseur Lecteur DVD (équipement COMPONENT) Téléviseur (Afficher) Câble HDMI (Écouter) Amplificateur avec système de haut-parleurs Équipements externes (lecteurs DVD, etc.) Casque Pour plus d’informations sur les réglages du volume, reportez-vous à [AIDE] (Rechercher par objet > Paramètres > Son). Lecteur DVD Téléviseur Caméscope / Console de jeu...
  • Página 73 Disposition du câble Téléviseur Fixez les câbles à l’aide de l’attache-câble, de l’attache pour câble, etc. puis attachez le couvercle de la borne au téléviseur. Fixation du cordon d’alimentation à l’aide de l’attache-câble Module IC Disque dur USB (pour l’enregistrement) Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB.
  • Página 74 Fixation des câbles à l’aide des attaches Fixation du couvercle de la borne / pour câbles couvercle du piédestal N’appliquez pas de charge sur le couvercle de la borne / couvercle du piédestal. Faites attention de ne pas pincer les câbles entre le téléviseur et le couvercle de la borne / couvercle du piédestal.
  • Página 75 7 OK Identifier les Valide les sélections et choix. Appuyez après la sélection des positions de commandes chaîne pour changer rapidement de chaîne. Affiche la liste des chaînes. 8 [Menu options] Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc. Télécommande 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) Servent à...
  • Página 76 Installer / Retirer les piles 4 Sélection du mode d’entrée Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que vous obteniez le mode désiré. Tirez pour ouvrir [Menu principal] Appuyez pendant environ 3 secondes pour afficher Crochet le menu principal. OK (dans les menus) 5 Chaîne Haut / Bas Curseur haut / bas (dans les menus) 6 Volume Haut / Bas...
  • Página 77 [Magasin] permet d’afficher la boutique. Configuration Pour modifier l’environnement de visionnement ultérieurement, vous devrez réinitialiser tous les automatique lors réglages en accédant au Réglage usine. Configurez la connexion au réseau de la première Sélectionnez votre pays Choisissez votre région en fonction du pays que utilisation vous avez sélectionné, ou enregistrez le code PIN de verrouillage parental (“0000”...
  • Página 78 Regarder la Utilisation AIDE télévision [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux comprendre les procédures de chaque fonction. Allumez le téléviseur Affichez [AIDE] (Téléviseur) (Télécommande) L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p. 20) [Aide] [AIDE] Affiche la barre d’information en bas de l’écran pendant...
  • Página 79 Pour faire défiler la description (si elle contient plusieurs pages) Pendant que la description est en surbrillance Pour ouvrir l’écran de référence ( Pour afficher le menu associé à la description (seulement pour certaines descriptions) (Rouge) Pour vérifier les fonctions de ce téléviseur Rechercher par objet >...
  • Página 80 Le téléviseur a-t-il été allumé ? Concernant les demandes Les piles sont peut-être faibles. Remplacez-les par des piles neuves. Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir une assistance. Pointez la télécommande directement vers le capteur de signal de télécommande du téléviseur (dans un Si vous faites une demande à...
  • Página 81 La notification de maintenance du panneau s’affiche Entretien lorsque vous éteignez le téléviseur en appuyant sur le commutateur de mode de veille Activé / Désactivé sur la télécommande du téléviseur. Retirez tout d’abord la fiche du cordon Effectuer la gestion du panneau. Sélectionnez [Eteindre le téléviseur] et appuyez sur la touche OK d’alimentation de la prise de courant.
  • Página 82 HDMI2 : 4K, Content Type, Audio Return Channel, Deep Numéro de modèle Colour, x.v.Colour™ Ce téléviseur prend en charge la fonction “HDAVI : TX-55FZ800E Modèle 55 pouces Control 5”. : TX-65FZ800E Modèle 65 pouces Dimensions (L × H × P) Fente pour carte Modèle 55 pouces...
  • Página 83 CATV S21 - S41 (Hyperbande) Remarque La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et PAL D, K dimensions sont approximatifs. SECAM D, K Pour plus d’informations sur la consommation VHF R1 - R2 électrique, la résolution d’affichage, etc., consultez la VHF R3 - R5 fiche Produit.
  • Página 84 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2810D Web Site: http://www.panasonic.com Imprimé en République tchèque © Panasonic Corporation 2018 04-2018...

Este manual también es adecuado para:

Tx-65fz800e