Mitsubishi Electric MXZ-8C48NA2 Manual De Instalación página 50

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4. Instalación de los tubos del refrigerante
A
A Gas nitrógeno
B Analizador del sistema
C Saliente bajo
D Saliente alto
E A caja de derivación
4.9. Carga adicional de refrigerante
Carga adicional de refrigerante
El refrigerante para la tubería extendida no viene incluido en la unidad exterior
cuando esta se envía de fábrica. Por lo tanto, cargue cada sistema de tuberías de
refrigerante con refrigerante adicional en el lugar de la instalación. Además, para
efectuar labores de mantenimiento, introduzca el tamaño y la longitud de cada
tubería de líquido y cantidades de carga de refrigerante adicional en los espacios
proporcionados en la placa de "Cantidad de refrigerante" de la unidad exterior.
* Con la unidad detenida, cárguela con el refrigerante adicional por la válvula de
parada de líquido después de haber aspirado las extensiones de los tubos y las
unidades interiores.
Si la unidad está en marcha, añada refrigerante a la válvula de retención de gas
con un cargador seguro. No añada refrigerante líquido directamente a la válvula
de retención.
Cálculo de la recarga adicional de refrigerante
• Calcule la carga adicional utilizando el tamaño de la tubería de líquido y la longi-
tud de la tubería extendida.
• Calcule la carga adicional de refrigerante siguiendo el procedimiento que se
muestra a la derecha, y cargue el refrigerante adicional.
• Para cantidades inferiores a 0,1 kg, redondee hacia arriba la cantidad de refrige-
rante adicional calculada.
(Por ejemplo, si la carga calculada es 6,01 kg, redondee la carga a 6,1 kg).
es
5. Tubería de drenaje
Conexión de la tubería de drenaje con la unidad exterior
Cuando sea necesario drenar la tubería, use la toma de drenaje o la batería de drenaje (opcional).
No obstante, no puede utilizarse con el modelo MXZ-*C**NAHZ (modelo Hyper Heating)
Toma de drenaje
Batería de drenaje
11
E
B
HI
LO
C
D
F Unidad exterior
G Válvula de parada
H Tubo de líquido o tubo de alta presión
I Tubo de gas o tubo de baja presión
K Puerto de servicio
Fig. 4-11
* La figura de la izquierda no es más
que un ejemplo.
La forma de la válvula de parada,
la posición del puerto de servicio,
etc. pueden variar en función del
modelo.
* Gire únicamente la sección A.
(No siga apretando las secciones
* The figure to the left is an example only.
A y B juntas).
The stop valve shape, service port po-
sition, etc., may vary according to the
C Manguera de carga
model.
D Puerto de servicio
* Turn section A only.
(Do not further tighten sections A and
B together.)
Fig. 4-12
C Charge hose
D Service port
PAC-SG61DS-E
PAC-SH97DP-E
4.7. Prueba de fuga de gas del tubo de refrigerante (Fig. 4-11)
F
(1) Conecte las herramientas para pruebas.
G
• Asegúrese de que las válvulas de parada A B están cerradas y no las abra.
H
• Añada presión a las líneas de refrigerante a través del puerto de reparacio-
nes C de la válvula de parada de líquido A y de la válvula de parada del
gas B.
I
(2) No añada presión al nivel especificado de golpe; hágalo poco a poco.
1 Presurice a 0,5 MPa [73 PSIG], espere cinco minutos y compruebe que la
presión no se ha reducido.
K
2 Presurice a 1,5 MPa [218 PSIG], espere cinco minutos y compruebe que la
presión no se ha reducido.
3 Presurice a 4,15 MPa [601 PSIG] y tome la temperatura ambiental y la
presión del refrigerante.
(3) Si la presión especificada se mantiene estable durante un día y no se reduce,
las tuberías han pasado la prueba y no existe riesgo de fugas.
• Si la temperatura ambiental cambia 1°C [1,8°F], la presión variará unos 0,01
MPa [1,5 PSIG]. Haga las correcciones necesarias.
(4) Si la presión se reduce en los pasos (2) o (3), hay una fuga de gas. Busque el
punto de fuga del gas.
4.8. Método de abertura de la válvula de retención
El método de abertura de la válvula de retención varía según el modelo de unidad
exterior. Utilice el método adecuado para abrir las válvulas de retención.
(1) Lado de gas (Fig. 4-9)
1 Quite la tapa, tire de la manivela hacia usted y gire 1/4 de vuelta hacia la izquierda para abrir.
2 Cerciórese de que la válvula de parada esté completamente abierta, empuje la
manivela y enrosque la tapa en su posición original.
(2) Lado de líquido (Fig. 4-10)
1 Abra la tapa y gire la varilla de válvula hacia la izquierda hasta su tope, utilizan-
do una llave hexagonal de 4 mm [3/16"]. Deje de girar cuando llega al tope.
2 Cerciórese de que la válvula de parada esté completamente abierta y enrosque
la tapa en su posición original.
Precauciones al utilizar la válvula de carga (Fig. 4-12)
No apriete demasiado el puerto de servicio cuando lo instale, de lo contrario, el
núcleo de la válvula podría deformarse y quedar suelto, provocando fugas de gas.
Tras situar la sección B en la dirección deseada, gire únicamente la sección A y apriétela.
No siga apretando las secciones A y B juntas tras apretar la sección A.
Atención:
• Al abrir o cerrar la válvula por debajo de las temperaturas de congelación,
el refrigerante puede salir a chorros desde el espacio entre el vástago de la
válvula y el cuerpo de la válvula y resultar en lesiones.
• Al instalar la unidad, conecte firmemente las tuberías de refrigerante antes
de poner en marcha el compresor.
<Carga adicional>
Cálculo de la carga de refrigerante
Medida del tubo
Tubería de líquido
ø6,35
4C36/5C42/
(m) × 19,0 (g/m)
8C48
(0,21 (oz/ft))
(m) × 27,0 (g/m)
8C60
(0,29 (oz/ft))
Cantidad de refrigerante incluido cuando se envía de fábrica
Cantidad de refrigerante
incluido
4C36/5C42/
4,8 kg (169 oz)
8C48
8C60
5,1 kg (180 oz)
<Ejemplo>
Modelo exterior : MXZ-8C60NA2
Interior 1 : modelo 24
2 : modelo 15
3 : modelo 08
4 : modelo 08
La longitud total de cada conducto de líquido es la siguiente:
ø9,52 : A + a = 30 + 15 = 45 m (148 ft)
ø6,35 : b + c + d = 10 + 10 + 20 = 40 m (131 ft)
La capacidad total de la unidad interior conectada es la siguiente:
24 + 15 + 08 + 08 = 55
<Ejemplo de cálculo>
Carga adicional de refrigerante
19,0
+ 45 ×
40 ×
1000
(131 × 0,21 + 148 × 0,55 + 106 = 215 oz)
Medida del tubo
Capacidad total de
Tubería de líquido
las unidades inte-
ø9,52
riores conectadas
+
+
4C36/5C42/
(m) × 50,0 (g/m)
8C48
(0,55 (oz/ft))
(m) × 70,0 (g/m)
8C60
(0,75 (oz/ft))
A : ø9,52 30 m (98 ft)
a : ø9,52 15 m (49 ft)
b : ø6,35 10 m (33 ft)
c : ø6,35 10 m (33 ft)
d : ø6,35 20 m (66 ft)
50,0
+ 3,0 = 6,1 kg (redondeado)
1000
Cantidad de
unidades
interiores
– 27
1,5 kg (53 oz)
28 – 54
2,5 kg (88 oz)
55 –
3,0 kg (106 oz)
Con las
condiciones
que figuran más
abajo.
loading

Este manual también es adecuado para:

Mxz-8c60na2Mxz-4c36nahz2Mxz-5c42nahz2Mxz-8c48nahz2