Enlaces rápidos

1 • INSTALLATION
• Dimensions d'encombrement et de découpe;
montage sur panneau
63
48
48
99
10
Bloquer les instruments à l'aide de la patte prévue à cet effet avant d'effectuer les raccordements
électriques. Pour monter deux instruments, ou plus, côte à côte, respecter pour la découpe les
mesures indiquées sur le dessin.
MARQUAGE CE: Produit conforme aux directives de l'Union Européenne 2004/108/CE et
2006/95/CE en référence aux normes génériques: EN 61000-6-2 (immunité en environnement
industriel) EN 61000-6-3 (émission en environnement résidentiel) EN 61010-1 (sécurité).
ENTRETIEN: Les réparations ne devront être effectuées que par du personnel qualifié ou
ayant reçu une formation appropriée. Couper l'alimentation de l'instrument avant d'accéder aux
parties internes.
Ne pas nettoyer le boîtier avec des solvants dérivés d'hydrocarbures (trichloréthylène,
essence, etc.). L'emploi de ces solvants compromettrait la fiabilité mécanique de l'instrument.
Pour nettoyer les parties extérieures en plastique, utiliser un chiffon propre humecté d'alcool
éthylique ou d'eau.
ASSISTANCE TECHNIQUE: Gefran met à disposition un service d'assistance technique. Ne
sont pas couverts par la garantie les défauts causés par une utilisation non conforme au mode
d'emploi.
La conformité CEM a été vérifiée avec les raccordements suivants
FONCTION
Câble d'alimentation
Fils sortie relais
Câble raccordement série
Fil raccordement T.I.
Capteur entrée thermocouple
Capteur entrée thermorésistance "PT100" 1 mm
80336L_MHW_600_07-2011_FRA
600
RÉGULATEUR
70
45
45
Pour une installation
correcte, lire
les instructions
contenues dans ce
manuel
Montage sur panneau
TYPE DE CÂBLE
LONGUEUR EMPLOYÉE
1 mm
1 m
2
1 mm
3,5 m
2
0,35 mm
3,5 m
2
1,5 mm
3,5 m
2
0,8 mm
compensé
5 m
2
3 m
2
MANUEL DE L'UTILISATEUR
VERSION LOGICIEL 4.0x
code 80336L / Edition 15 - 07/2011
2 • CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Afficheur
Touches
Précision
Entrée principale (filtre numérique
programmable)
Type TC Thermocouples
(ITS90)
Erreur comp. soudure froide
Type RTD (échelle programmable dans la
plage indiquée, avec ou sans point décimal)
(ITS90) Résistance maxi de ligne pour RTD
70
Type PTC / Type NTC
Sécurité
Sélection °C/°F
Plage échelles linéaires
Actions de contrôle
pb - dt - it
Action
Sorties de contrôle
Limitation puissance maxi chaud / froid
Temps de cycle
Type de sortie principale
!
Softstart (rampe de démarrage)
Programmation puissance de sécurité
Fonction arrêt
Alarmes configurables
Masquage alarmes
Type de contact relais
Sortie logique pour relais statiques
Sortie Triac
Sortie numerique isolée
Alimentation pour transmetteur
Retransmission analogique
Entrée logique
Interface série
Débit en bauds
Protocole
Option entrée de courant
Alimentation (type à découpage)
Protection façade
Température de travail / stockage
Humidité relative
Conditions environnementales de l'utilisation pour l'usage interne, altitude jusque à 2000m
Installation
Poids
2 x 4 digits, vert, hauteur chiffres 10 et 7 mm
4 du type mécanique (Man/Aut, HAUT, BAS, F)
0,2% ± 1 digit de pleine éch. à temp. ambiante de 25°C
TC, RTD, PTC, NTC 60mV, 1V Ri≥1 MΩ; 5V, 10V
Ri≥10KΩ; 20mA Ri=50 Ω Temps d'acquisition 120 ms
Type TC Thermocouples: J, K, R, S, T, (IEC 584-1,
CEI EN 60584-1,60584-2) Possibilité de linéarisation
personnalisée B, E, N, L GOST, U, G, D, C soyez
disponible en employant la linéarisation custom
0,1° / °C
DIN 43760 (Pt100), JPT100
20Ω
990Ω, 25°C / 1KΩ, 25°C
détection court-circuit ou rupture capteur, alarme
LBA, alarme HB
configurable à l'aide des touches
-1999 ... 9999 point décimal programmable
Pid, Autotune, on-off
0,0...999,9 % - 0,00...99,99 min - 0,00...99,99 min
chaud / froid
ON / OFF, continue
0,0...100,0 %
0...200 sec
relais, logique, continue (0...10V Rload ≥ 250KΩ,
0/4...20mA Rload ≤ 500Ω)
0,0...500,0 min
-100,0...100,0 %
Mantiene la visualizzazione di PV,
possibilità di esclusione
Jusqu'à 3 fonctions d'alarme associables à
une sortie et configurables du type: maxi, mini,
symétriques, absolues/asservies, LBA, HB
- exclusion à la mise en marche
- reset mémoire via les touches et/ou un contact
NO (NC), 5A, 250V/30Vdc cosj=1
24V ±10% (10V min a 20mA)
20...240Vac ±10%, 1A max
Snubberless, charge inductive et résistive I
2
Sortie MOS opto-isolée 1500Vrms
equivalent to NO contact
Vmax 40Vac/dc Imax 100mA
Résistance maximale ON 0,8Ω
15/24 V c.c., 30 mA maxi protection court-circuit
0...10V Rload ≥ 250KΩ, 0/4...20mA Rload ≤ 500Ω
résolution 12 bit
Ri = 4,7KΩ (24V, 5mA) ou par contact libre de pot.
RS485, isolée
1200, 2400, 4800, 9600, 19200
Gefran CENCAL / MODBUS
T.A. 50mAac, 50/60Hz, Ri = 10Ω
(std) 100...240Vac ±10%
(opt) 11...27Vac/dc ±10%
50/60Hz, 8VA max.
IP65
0...50°C / -20...70°C
20 ... 85%, sans condensation
panneau, extractible par le devant
160 g en version complète
t = 128A
s
2
1
loading

Resumen de contenidos para gefran 80336L

  • Página 1 éthylique ou d’eau. Interface série RS485, isolée ASSISTANCE TECHNIQUE: Gefran met à disposition un service d’assistance technique. Ne Débit en bauds 1200, 2400, 4800, 9600, 19200 sont pas couverts par la garantie les défauts causés par une utilisation non conforme au mode...
  • Página 2 3 • DESCRIPTION FAÇADE INSTRUMENT Indicateurs de fonction: Indication état des sorties: Signalent le type de fonctionnement de l’instrument: OUT 1 (AL 1); OUT 2 (Main); OUT 3 (HB); OUT 4 MAN/AUTO OFF (réglage automatique) Afficheur PV: Indication de la variable de process ON (réglage manuel) Affichage erreurs: LO, HI, Sbr, Err SETPONT1/2 =...
  • Página 3 5 • PROGRAMMATION ET CONFIGURATION “EASY” LA CONFIGURATION «EASY» EST ADAPTÉE AUX VERSIONS Cavalier S4 (CPU) Menu personnalisé À DEUX SORTIES (OUT1, OUT2). POUR L’ACCÈS AUX AUTRES PARAMÈTRES, AJOUTER 128 À LA VALEUR Pro Configurations entrées AFFICHAGE NIVEAU 1 Configurations sorties P.V.
  • Página 4 6 • PROGRAMMATION ET CONFIGURATION Affichage informations AFFICHAGE NIVEAU 1 Cavalier P.V. / S.V. Mesure (afficheur PV) P.V. / S.V. S4 (CPU)=ON Consigne de travail (afficheur SV) ou valeur sortie de régulation avec régulateur en manuel Menu personnalisé Consigne locale Communication série SP.
  • Página 5 Débit en bauds Sélection débit en 1200 bauds 2400 4800 Adresse de l’appareil 0 ... 9999 9600 19200 _ PAr Parité Aucune Protocole sr. p SER.P Protocole série Sélection parité interface série: Impaire CENCAL GEFRAN Paire MODBUS RTU 80336L_MHW_600_07-2011_FRA...
  • Página 6 s. 0 v Sorties appareil virtuel 0 ... 31 s. i n Entrées appareil virtuel 0 ... 31 Sorties OUTW OUT4 OUT3 OUT2 OUT1 Entrées Si on veut gérer la ligne série OUT1, OUT2 et OUTW, la Si on veut gérer la ligne série AN et IN, le code à valeur à...
  • Página 7 Limite mini échelle entrée l5. 2 0.0 ... 999.9 auxiliaire Limite maxi échelle entrée xs. 2 0.0 ... 999.9 auxiliaire Offset correction entrée -99,9 ... 99,9 of. 2 auxiliaire points d’échelle Limite basse réglage SP lo. l Lo.S ... Hi.S et alarmes absolues Limite haute réglage SP et xi.
  • Página 8 rl. 1 Out 1 Attribution signal de référence rL.o.1, rL.o.2, rL.o.3, rL.o.4 Fonction CHAUD (sortie régulation chauffage) FROID (sortie régulation refroidissement) rl. 2 Out 2 AL1 - alarme 1 Attribution signal AL2 - alarme 2 de référence AL3 - alarme 3 AL.HB - alarme HB LBA - alarme LBA IN - Répétition entrée logique...
  • Página 9 • Prot Code de protection Prot Affichage Modification SP, In2, alarmes, OuP, INF SP, alarmes SP, In2, alarmes, OuP, INF SP, In2, OuP, INF +4 inhibition InP, Out +8 inhibition CFG, Ser +16 inhibition «marche - arrêt» par voie logicielle +32 inhibe la mémorisation de la puissance manuelle +64 inhibe la modification de la valeur de la puissance manuelle +128 valide la configuration étendue...
  • Página 10 AL.nr Alarme 1 Alarme 2 Alarme 3 Sélection alarmes al. n inhibée inhibée inhibée validées validée inhibée inhibée inhibée validée inhibée validée validée inhibée inhibée inhibée validée validée inhibée validée inhibée validée validée validée validée validée +8 pour valider l’alarme HB. +16 pour valider l’alarme LBA.
  • Página 11 • Lin Linéarisation personnalisée pour entrée principale Pas 0 Limites d’affichage s. 0 0 Valeur origine (-1999...9999) échelle la valeur du segment n correspond à l’entrée: ..mV d’origine échelle + n*∆mV ∆mV = (mV fin échelle - mV origine échelle) / 32 Pas 32 Limiti di visualizzaione s.
  • Página 12 FONCTIONNEMENT ALARME HB Ce type d’alarme nécessite l’utilisation de l’entrée par transformateur d’intensité (T.I.). Elle peut signaler des variations d’absorption dans la charge en discriminant la valeur du courant en entrée de courant dans la plage (0 ... HS.2). Elle est validée au moyen d’un paramètre de configuration (AL.n); dans ce cas la valeur de franchissement du seuil de l’alarme est exprimée en points d’échelle HB.
  • Página 13 Si la valeur du Temps d’Intégrale est trop grande (Action Intégrale faible), on peut avoir une persistance de l’écart entre mesure et consigne. Pour d’autres informations relatives aux actions de régulation, contacter GEFRAN. 9 • TECHNIQUE DE REGLAGE MANUELLE A) Régler la consigne à la valeur de travail..
  • Página 14 12 • AUTOADAPTATIVITÉ Cette fonction est valable pour des systèmes à action simple (chaud ou froid). L’activation de l’autoadaptativité a pour but de calculer les paramètres optimaux de régulation au moment du démarrage du process; la mesure (par ex. température) doit être celle prise à puissance nulle (température ambiante). Le régulateur fournit le maximum de puissance programmée jusqu’à...
  • Página 15 PTC 7 x 25 5m • Câble Interface pour configuration des appareils GEFRAN Kit pour PC muni de port USB (environnement Windows) pour la strumentation GEFRAN: KIT PC USB / RS485 o TTL • Un seul logiciel pour tous les modèles.
  • Página 16 REFERENCE DE COMMANDE Il éxiste 2 versions du régulateur : VERSION DE BASE Jusqu’à 3 entrées/sorties optionnelles; l’option 4 n’est pas disponible. Appareils avec socle arrière 12 bornes. SORTIE 1 ALIMENTATION Relais 11...27Vac/dc 100...240Vac SORTIE 2 Relais COMMUNICATION NUMÉRIQUE/SORTIE 4 Logique Aucune ENTRÉE 3 / SORTIE...
  • Página 17 GEFRAN spa ne pourra en aucun cas être tenue pour responsable des dommages causés à des personnes ou des biens dus à des déréglages, une utilisation incorrecte, anormale ou dans tous les cas non conforme aux caractéristiques de l’ appareil.
  • Página 18 600 APPENDIX • SCHEDE INGRESSI / USCITE • INPUT/OUTPUT BOARDS • CARTES D’ENTREES/SORTIES • E/A-KARTEN • FICHAS ENTRADAS/SALIDAS • PLACAS DE ENTRADAS/SAÍDAS USCITA TRIAC (OUT2) TRIAC OUTPUT (OUT2) SORTIE TRIAC (OUT2) TRIAC-AUSGANG (OUT2) SALIDA TRIAC (OUT2) SAÍDA TRIAC (OUT2) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT2 nello strumento 600.
  • Página 19 USCITA RELÉ (OUT2) RELAY OUTPUT (OUT2) SORTIE RELAIS (OUT2) RELAISAUSGANG (OUT2) SALIDA RELÉ (OUT2) SAÍDA DE RELÉ (OUT2) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT2 nello strumento 600. Adatta a pilotare carichi resistivi sino ad un massimo di 5A a 250 V a.c.
  • Página 20 USCITA RELÉ (OUT3) RELAY OUTPUT (OUT3) SORTIE RELAIS (OUT3) RELAISAUSGANG (OUT3) SALIDA RELÉ (OUT3) SAÍDA DE RELÉ (OUT3) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT3 nello strumento 600. Adatta a pilotare carichi resistivi sino ad un massimo di 5A a 250 V a.c.
  • Página 21 INGRESSO DIGITALE (OUT3) DIGITAL INPUT (OUT3) ENTREE LOGIQUE(OUT3) DIGITALEINGANG (OUT3) ENTRADA DIGITAL (OUT3) ENTRADA DIGITAL (OUT3) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di ingresso logico come alternativa ad OUT3 nello strumento 600. Comando da contatto pulito o da tensione 24 V. La schedina è automaticamente riconosciuta dallo strumento che abilita visibilità ed impostazione dei parametri relativi.
  • Página 22 USCITA LOGICA (OUT3) LOGIC OUTPUT (OUT3) SORTIE LOGIQUE (OUT3) LOGIKAUSGANG (OUT3) SALIDA LÓGICA (OUT3) SAÍDA LÓGICA (OUT3) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT3 nello strumento 600. Adatta a pilotare ingressi logici, applicazione tipica per interfaccia verso interruttori statici (GTS). La schedina è...
  • Página 23 USCITA LOGICA (OUT2) LOGIC OUTPUT (OUT2) SORTIE LOGIQUE (OUT2) LOGIKAUSGANG (OUT2) SALIDA LÓGICA (OUT2) SAÍDA LÓGICA (OUT2) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT2 nello strumento 600. Adatta a pilotare ingressi logici, applicazione tipica per interfaccia verso interruttori statici (GTS). La schedina è...
  • Página 24 USCITA ANALOGICA (OUT3) ANALOG OUTPUT (OUT3) SORTIE ANALOGIQUE (OUT3) ANALOGAUSGANG (OUT3) SALIDA ANALÓGICA (OUT3) SAÍDA ANALÓGICA (OUT3) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT3 nello strumento 600. Normalmente utilizzata per la ritrasmissione del valore sonda. La schedina è automaticamente riconosciuta dallo strumento che abilita visibilità ed impostazione dei parametri relativi.
  • Página 25 USCITA RELÉ (OUT4) RELAY OUTPUT (OUT4) SORTIE RELAIS (OUT4) RELAISAUSGANG (OUT4) SALIDA RELÉ (OUT4) SAÍDA DE RELÉ (OUT4) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT4 nello strumento 600. Adatta a pilotare carichi resistivi sino ad un massimo di 5A a 250 V a.c./30 V d.c.
  • Página 26 USCITA SERIALE (OUT4) SERIAL OUTPUT (OUT4) SORTIE SERIE (OUT4) SERIELLER AUSGANG (OUT4) SALIDA SERIE (OUT4) SAÍDA SERIAL (OUT4) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT4 nello strumento 600. Interfaccia seriale standard RS485. La schedina è automaticamente riconosciuta dallo strumento che abilita visibilità ed impostazione dei parametri relativi. PROFILE This board supports the output function provided as OUT4 on the 600 instrument.
  • Página 27 USCITA CONTINUA (OUT3) CONTINUOUS OUTPUT (OUT3) SORTIE CONTINUE (OUT3) STETIGER AUSGANG (OUT3) SALIDA CONTINUA (OUT3) SAÍDA CONTÍNUA (OUT3) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT3 nello strumento 600. Normalmente utilizzata come uscita di rego- lazione. La schedina è automaticamente riconosciuta dallo strumento che abilita visibilità ed impostazione dei parametri relativi. PROFILE This board supports the output function provided as OUT3 on the 600 instrument.
  • Página 28 INGRESSO TA (OUT3) CT INPUT (OUT3) ENTREE TA (OUT3) STROMWANDLER-EINGANG (OUT3) ENTRADA TA (OUT3) ENTRADA TA (OUT3) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di ingresso da trasformatore amperometrico come alternativa ad OUT3 nello strumento 600. La schedina è automaticamente riconosciuta dallo strumento che abilita visibilità ed impostazione dei parametri relativi. PROFILE This board supports the current transformer input function as alternative to OUT3 on the 600 instrument.
  • Página 29 USCITA DIGITALE ISOLATA (OUT2) DIGITAL INSULATED OUTPUT (OUT2) SORTIE NUMERIQUE ISOLEE (OUT2) ISOLIERTER DIGITALAUSGANG (OUT2) SALIDA DIGITAL AISLADA (OUT2) SAÍDA DIGITAL ISOLADA (OUT2) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT2 nello strumento 600. Adatta a pilotare ingressi di PLC e carichi ac/dc. La schedina è...
  • Página 30 USCITA DIGITALE ISOLATA (OUT3) DIGITAL INSULATED OUTPUT (OUT3) SORTIE NUMERIQUE ISOLEE (OUT3) ISOLIERTER DIGITALAUSGANG (OUT3) SALIDA DIGITAL AISLADA (OUT3) SAÍDA DIGITAL ISOLADA (OUT3) PROFILO Questa scheda supporta la funzione di uscita prevista come OUT3 nello strumento 600. Adatta a pilotare ingressi di PLC e carichi ac/dc. La schedina è...

Este manual también es adecuado para:

600