Página 1
TCD19A , EMC / LVD / ErP2 TESTING BARRE DE SON AVEC CHARGEUR DE SMARTPHONES PAR INDUCTION* ET CAISSON DE BASSES SANS FIL SB270IBTWS MODE D'EMPLOI LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR...
Página 9
TCD19A , EMC / LVD / ErP2 TESTING FM ST. LED , W / AUX IN SOUNDBAR WITH WIRELESS INDUCTION* CHARGING FOR MOBILES AND WIRELESS SUBWOOFER SB270IBTWS OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN THIS BOOKLET FOR FUTURE REFERENCE.
Página 17
FM ST. LED , W / AUX IN BARRA DE SONIDO CON CARGADOR DE INDUCCIÓN*PARA SMARTPHONE INALÁMBRICO SB270IBTWS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE LO CONSERVE PARA...
Contenido Inicio Descripción de componentes Medidas de seguridad y advertencias Sustitución de la pila Cuidado del producto Cómo comenzar Cuidado del medioambiente Conformidad Nota Especificaciones técnicas Contenido del embalaje Inicio • Saque el aparato del embalaje. • Retire todo el material de embalaje del producto. •...
13. No exponga el aparato a goteos o salpicaduras de líquidos. 14 . No coloque ningún tipo de objeto que pueda presentar un peligro sobre el aparato (por ejemplo: recipientes con líquidos o velas encendidas). 15. Cuando se use el enchufe de la TOMA DE CORRIENTE o el acoplador del aparato como sistema de desconexión, el dispositivo de desconexión debe estar siempre fácilmente accesible.
Presentación general del mando a distancia 1. POWER Pulse para apagar y encender la unidad. Pulse para el modo Bluetooth Pulse para el modo USB LINE Pulse para el modo SD VOLUME + Pulse para ajustar el volumen+ Saltar a la pista anterior VOLUME- Pulse para ajustar de volumen- VOL-...
Coloque el aparato en la ubicación deseada y extienda el cable de alimentación. Inserte el cable en la toma de corriente y encienda el aparato si fuera aplicable. Emparejamiento con el subwoofer El subwoofer inalámbrico se empareja de forma automática con la barra de sonido para establecer una conexión inalámbrica cuando se encienden la barra de sonido y el subwoofer.
Los pasos generales para el emparejamiento son los siguientes: 1. Mantenga el SB270IBTWS y el teléfono móvil Bluetooth a una distanciainferior a 1 metro para realizar el emparejamiento. , y pulse MODE para seleccionar el modo Bluetooth. 2. Pulse el botón 3.
Página 25
TCD19A , EMC / LVD / ErP2 TESTING FM ST. LED , W / AUX IN SOUNDBAR CON RICARICA A INDUZIONE* PER SMARTPHONE E SUBWOOFER WIRELESS SB270IBTWS ISTRUZIONI D’USO PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO...
Página 33
BARRA DE SOM COM CARREGADOR DE INDUÇÃO* PARA CELULARES E SUBWOOFER SEM FIOS SB270IBTWS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA ESTE MANUAL DE UTILIZADOR COMPLETAMENTE ANTES UTILIZAR ESTA UNIDADE E MANTENHA ESTE FOLHETO PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Página 41
SOUNDBAR MIT HANDY-INDUKTIONSLADEGERÄT* UND KABELLOSEM SUBWOOFER SB270IBTWS BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIEßEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF.
SOUNDBAR MET INDUCTIELADER* VOOR SMARTPHONE EN DRAADLOZE SUBWOOFER SB270IBTWS VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOLLEDIG DOOR ALVORENS DEZE EENHEID TE BEDIENEN, EN BEWAAR DIT BOEKJE VOOR UW ADMINISTRATIE.