Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
WASHING MACHINE
Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy
for reference at all times.
WT30VTS6
WT30BTS6
MFL68267018
www.lg.com
loading

Resumen de contenidos para LG WT30VTS6

  • Página 1 OWNER’S MANUAL WASHING MACHINE Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. WT30VTS6 WT30BTS6 www.lg.com MFL68267018...
  • Página 2 TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS CARE AND CLEANING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 3 Basic Safety Precautions 27 Regular Cleaning 4 Grounding Requirements 27 Cleaning the Exterior 5 Safety Instructions for Installation 27 Care and Cleaning of the Interior 6 Safety Instructions for Use, Care, Cleaning and 27 Tub Clean Cycle Disposal 27 Removing Mineral Buildup...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY MESSAGES For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS y Do not place items exposed to cooking oil in your washer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire. y Use fabric softeners or products to eliminate static only as recommended by the manufacturer. y This washer is not designed for maritime use or for mobile installations such as in RVs, aircraft, etc.
  • Página 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: y Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed grounding procedures.
  • Página 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEANING AND DISPOSAL WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using this appliance, follow basic precau- tions, including the following:...
  • Página 7 Tie Strap (for securing drain hose) SMART DIAGNOSIS™ If you ever experience an issue with your LG washer, you don’t have to worry. The SmartDiagnosis™ feature helps the ser- vice center diagnose problems over the phone, or with a simple app on your smart phone, helping you minimize costly, incon- venient service calls.
  • Página 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS CHOOSE THE PROPER LOCATION NOTE: The washer must be installed on firm flooring to minimize vibration during the spin cycle. Concrete flooring is best, but a wood floor is sufficient, pro- WARNING vided it is built to FHA standards. The washer should y The washer is heavy.
  • Página 9 INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING AND REMOVING 3. Unfasten the power cord from the back of the SHIPPING MATERIAL washer. 1. After removing the carton and shipping material, lift the washer off the foam base. Make sure the plastic tub support comes off with the base and is not stuck to the bottom of the washer.
  • Página 10 2. Connect the water supply hoses to the HOT and COLD water faucets tightly by hand and then tight- y LG recommends the use of LG hoses. Any leak- en another 2/3 turn with pliers. ing, property damage, or damage to the washing...
  • Página 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECTING THE DRAIN HOSE CAUTION y The drain hose should always be properly secured. y Do not insert the end of the drain hose into the Failure to properly secure the drain hose can result in standpipe more than 8 inches (20cm). Doing so flooding and property damage.
  • Página 12 INSTALLATION INSTRUCTIONS LEVELING THE WASHER the cabinet side meets the top cover. Do not place the level on the top of the lid. Using these sur- The tub of your new washer spins at very high faces will result in the washer being unlevel. speeds.
  • Página 13 INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECT TO THE POWER SUPPLY SORTING WASH LOADS The washer should be plugged into a 120 V~ 60 Hz CAUTION grounded 3-prong outlet. Plug in the washer. Improper connection of the equipment-grounding y Do not load items higher than the top edge of the conductor can result in risk of electric shock.
  • Página 14 INSTALLATION INSTRUCTIONS FABRIC CARE LABELS NOTE: Use the Bedding cycle for large or bulky items such as poly-filled jackets, comforters, pillows, etc. Many articles of clothing include a fabric care label. These items may not be as absorbent as other laundry Using the chart below, adjust the cycle and option items and should be sorted into a separate wash load selections to care for your clothing according to the...
  • Página 15 INSTALLATION INSTRUCTIONS ABOUT THE DISPENSERS Liquid Bleach The automatic dispenser consists of two compart- Compartment ments which hold: y Liquid fabric softener. y Liquid or powdered detergent for the main wash. Main Wash Main Wash Liquid Detergent Powdered Detergent Compartment Compartment LIQUID BLEACH COMPARTMENT Liquid Fabric...
  • Página 16 INSTALLATION INSTRUCTIONS For proper wash performance, always measure the 4. If using fabric softener on NORMAL cycle, press detergent using the measuring device provided by the FABRIC SOFTENER button or select the EX- the detergent manufacturer. TRA RINSE option. NOTE: It is normal for a small amount of water to The normal amount of HE detergent needed, for average loads, is less than ½...
  • Página 17 HOW TO USE HOW TO USE CONTROL PANEL FEATURES POWER (ON/OFF) BUTTON START/PAUSE BUTTON Press to turn the washer ON. Press again to Press this button more than 0.4 seconds turn the washer OFF. Pressing the POWER hold to start the selected cycle. If the wash- button during a cycle will cancel that cycle er is running, use this button to pause the and any load settings will be lost.
  • Página 18 HOW TO USE TIME AND STATUS DISPLAY The time and status display shows the estimated time remaining and cycle progress. LID LOCK INDICATOR CYCLE STATUS INDICATOR The Lid Lock indicator will illuminate These LEDs will illuminate when a cycle once a cycle has started. The indicator is selected to indicate which stages will light will stay on until the cycle is paused, run.
  • Página 19 HOW TO USE OPERATING THE WASHER SORT LAUNDRY AND LOAD THE WASHER Sort laundry by fabric type, soil level, color and load size, as needed. Open the lid and load items into the washer. CLEANING PRODUCTS Bleach Add High-Efficiency (HE) detergent to the deter- Softener gent dispenser.
  • Página 20 HOW TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the default settings, available options Default Setting Available options and recommended fabric types for each cycle. Allowable modifier ● Cannot be used if Steam is selected ★ adjustments are shown below the default setting for each cycle. Turbo Wash™...
  • Página 21 HOW TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the default settings, available options Default Setting Available options and recommended fabric types for each cycle. Allowable modifier ● Cannot be used if Steam is selected ★ adjustments are shown below the default setting for each cycle. Turbo Wash™...
  • Página 22 HOW TO USE WASH CYCLES Pre Wash+ Normal Wash cycles are designed for the best wash Use this cycle to prewash stains without needing to performance for each type of load. Select the cycle hand-wash. Prompt treatment helps to prevent stains that best matches the load contents for maximum from setting or odors from developing.
  • Página 23 HOW TO USE CYCLE MODIFIER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected product, water levels may be much lower than ex- automatically. You may also customize these set- pected. This is normal and cleaning/rinsing perfor- tings using the cycle modifier buttons. Press the mance will not be compromised.
  • Página 24 HOW TO USE OTHER USE RINSE + SPIN Select this option to rinse and spin a load separately After selecting a cycle, press the Other use button from a regular cycle. This can be helpful in prevent- to select additional features for your load. ing fresh stains from setting in fabrics.
  • Página 25 HOW TO USE OPTION BUTTONS DELAY WASH Once you have selected the cycle and other settings, Your washing machine features several additional cycle press this button to delay the start of the wash cycle. options that customize cycles to meet your individual Each press of the button increases the delay time by 1 needs.
  • Página 26 HOW TO USE NOTE: Once the controls are locked, they must be EXTRA RINSE manually unlocked to restore operation. This option will add an extra rinse to the selected cycle. Use this option to help ensure the removal of detergent ADD GARMENT or bleach residue from fabrics.
  • Página 27 CARE ANd CLEANING CARE AND CLEANING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read and follow this entire Owner’s Manual, including the Important Safety Instructions, before operating this washer. y Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
  • Página 28 CARE ANd CLEANING MAINTENANCE NOTE: IE message may blink on the display when the water pressure is weak or an inlet filter is clogged with dirt. Clean the inlet filter. CLEANING THE WATER INLET FILTERS WARNING If the washer does not fill properly, an error mes- sage will show on the display.
  • Página 29 CARE ANd CLEANING CLEANING THE WASHER PROPER USE OF DETERGENT Using too much detergent is a common cause of laundry problems. Today’s detergents are formulat- ed to be effective without visible sudsing. Be sure to carefully read and follow manufacturer’s recommen- dations for how much detergent to use in your wash.
  • Página 30 Application Installation using the convenient smart features. Using the Application Search for the LG Smart ThinQ application from the Google Play Store or Apple App Store on a smart phone. Follow instructions to download and install the Select the appliance in the application.
  • Página 31 Tub Clean Coach LG Electronics will also provide open source code on This function shows how many cycles remain before It is CD-ROM for a charge covering the cost of performing time to run the Tub Clean cycle.
  • Página 32 Ac- cordingly, LG does not guarantee that Smart Diagnosis would accurately troubleshoot any given issue.
  • Página 33 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR WATER SLOSHING SOUND: A liquid in the balance ring around the wash basket The following sounds may be heard while the wash- helps the basket spin smoothly. er is operating. They are normal. SOUND OF WATER BEING ADDED AFTER THE CLICKING: WASHER HAS ALREADY BEEN IN OPERATION...
  • Página 34 TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Wrinkling Washer not unloaded promptly. Always remove items from the washer as soon as the cycle is complete. Washer overloaded. The washer can be fully loaded, but the tub should not be tightly packed with items.
  • Página 35 TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Washer will not operate Control panel has powered off due This is normal. Press the POWER button to turn the to inactivity. washer on. Washer is unplugged. Make sure cord is plugged securely into a working outlet.
  • Página 36 TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Washer will not drain water Kinked drain hose. Ensure that the drain hose is not kinked. Drain located higher than 96 in. Make sure that the drain hose is no higher than 8 ft. above the floor.
  • Página 37 TROUBLESHOOTING ERROR CODES Problem Possible Cause Solutions The display shows: The lid is not closed properly. Make sure that the lid is closed properly and press the START/PAUSE button. After starting a cycle, it may take a few moments before the tub begins to turn or spin. The washer will not spin unless the lid is locked.
  • Página 38 TROUBLESHOOTING ERROR CODES (continued) Problem Possible Cause Solutions The display shows: Foreign objects, such as coins, Turn off the washer and then press the Power pins, clips, etc., caught between button. Press the spin speed button without the wash plate and the inner selecting a cycle to drain and spin the load.
  • Página 39 MANUAL DEL PROPIETARIO LAVADORA Lea este manual del propietario detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo para futuras consultas. WT30VTS6 WT30BTS6 www.lg.com MFL68267018...
  • Página 40 ÍNDICE ÍNDICE 26 Child Lock (Bloqueo para niños) INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 26 Add Garment (Introducir tejido) SEGURIDAD 3 Precauciones básicas de seguridad CUIDADO Y LIMPIEZA 4 Requisitos de conexión a tierra 5 Instrucciones de seguridad para la instalación 27 Limpieza regular 6 Instrucciones de seguridad para uso, cuidado 27 Limpieza del exterior 27 Cuidado y limpieza del interior...
  • Página 41 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD MENSAJES DE SEGURIDAD Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descar- gas eléctricas o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales. Su seguridad y la de otras personas es muy importante.
  • Página 42 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD de cocina podrían causar una reacción química que haría que la carga de lavado se incendie. y Utilice suavizantes u otros productos para la eliminación de la electricidad estática del modo recomen­ dado por el fabricante. y Esta lavadora no ha sido diseñada para uso marítimo o para instalaciones móviles, como vehículos de recreo, aviones, etc.
  • Página 43 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descargas eléctricas, o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LA INSTALACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones durante el uso de este producto, cumpla con todas las instrucciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes:...
  • Página 44 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Por su seguridad, cumpla con la información de este manual para reducir el riesgo de incendio, explosión o descargas eléctricas, o para evitar daños materiales y lesiones graves o mortales. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA USO, CUIDADO, LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones durante el uso de este producto, cumpla con todas...
  • Página 45 DIAGNÓSTICO INTELINGENTE™ Si alguna vez sufre un problema con su la- vadora LG, no tiene por qué preocuparse. El servicio Diagnóstico inteligente ™ le ayuda a diagnosticar el problema por teléfono o me- diante una sencilla aplicación en su teléfono móvil, lo que permite minimizar las costosas...
  • Página 46 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ELECCIÓN DE LA UBICACIÓN ADECUADA NOTA: La lavadora debe estar instalada en suelo es- table para minimizar la vibración durante el centrifu- ADVERTENCIA gado. Los suelos de hormigón son los mejores, pero los de madera son suficientes siempre que cumplan y La lavadora es pesada.
  • Página 47 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DESEMBALAJE Y ELIMINACIÓN 3. Suelte el cable de alimentación de la parte poste- DEL MATERIAL DE TRANSPORTE rior de la lavadora. 1. Una vez retirados el cartón y material de trans- porte, levante la lavadora de la base de espuma. Asegúrese de quitar el soporte de espuma del tambor colocado en la base y no queda pegado en la base inferior de la lavadora.
  • Página 48 AGUA la mano. A continuación, utilice unos alicates para y LG recomienda el uso de mangueras LG. Los daños apretarlas otro 2/3 de vuelta. materiales o en la lavadora provocados por una fuga debidos a una mala instalación o por el uso de...
  • Página 49 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN DE LA MANGUERA DE PRECAUCIÓN DESAGÜE y No inserte el extremo de la manguera de drenaje en el tubo vertical más de 20 cm (8 pulgadas). y La manguera de desagüe debe ajustarse correcta- Hacerlo puede causar sifonaje, olores o drenaje mente.
  • Página 50 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NIVELACIÓN DE LA LAVADORA y Para comprobar si la lavadora está nivelada de delante hacia atrás, coloque un nivel en unos de El tambor de su nueva lavadora gira a alta velocidad. los bordes laterales de la cubierta superior. No Para reducir las vibraciones, el ruido y los movimien- coloque el nivel en la parte superior de la tapa.
  • Página 51 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA CLASIFICACIÓN DE LAS CARGA DE LAVADO La lavadora deberá estar conectada a una toma de co- PRECAUCIÓN rriente de 120 V~ 60 Hz de 3 clavijas con conexión a tierra. Conecte la lavadora. La conexión incorrecta del y Compruebe que no haya ningún objeto extraño en la conductor de tierra puede causar riesgo de descargas junta superior de la puerta.
  • Página 52 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ETIQUETAS DE CUIDADO DE LA ROPA NOTA: Utilice el ciclo de Bedding para prendas gran- des o voluminosas, como chaquetas de poliéster, La mayoría de las prendas de vestir llevan etiquetas. edredones, almohadas, etc. Estas prendas pueden Consulte el cuadro siguiente para clasificar la ropa según no ser tan absorbentes como otras y deben lavarse las recomendaciones del fabricante.
  • Página 53 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACERCA DE LOS DOSIFICADORES Dosificador de lejía El dispensador está compuesto por dos comparti- líquida mentos que separan: y Suavizante líquido y Detergente líquido o en polvo para el lavado. Compartimento de Compartimento de detergente en polvo detergente líquido para el lavado principal para el lavado...
  • Página 54 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Para lograr buenos resultados, dosifique el deter- 3. Cierre el cajón antes de comenzar el ciclo. gente usando el medidor facilitado por el fabricante 4. Si está utilizando suavizante en los ciclos Normal del detergente. pulse el botón Fabric Softener o seleccione la op- La cantidad recomendada de detergente para cargas ción Extra Rinse.
  • Página 55 MODO DE UTILIZACIÓN MODO DE UTILIZACIÓN CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL BOTÓN POWER (ENCENDIDO/APAGADO) BOTÓN INICIO/PAUSA Pulse para ENCENDER la unidad. Presione Mantenga pulsado este botón más de 0,4 el botón POWER para apagar la lavadora. Al segundos para iniciar el ciclo seleccionado. pulsar el botón POWER durante un ciclo can- Si la lavadora está...
  • Página 56 MODO DE UTILIZACIÓN PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO La pantalla muestra el tiempo restante estimado y el progreso del ciclo. INDICADOR DE BLOQUEO DE LA INDICADOR DE ESTADO DEL CICLO PUERTA Cuando se selecciona un ciclo los LED se El indicador de bloqueo de la puerta se ilu- encienden e indican las diferentes etapas.
  • Página 57 MODO DE UTILIZACIÓN FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA CLASIFICACIÓN Y CARGA DE LA LAVADORA Dependiendo de la necesidad, clasifique la ropa según tipo de tejido, nivel de suciedad, color o tamaño de la carga. Abra la puerta y cargue las prendas en la lavadora. PRODUCTOS DE LIMPIEZA Detergente Deposite el detergente de Alta Eficiencia (HE: High-Effi-...
  • Página 58 MODO DE UTILIZACIÓN GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos que aparece a continuación muestra la configuración prede- Configuración predeterminada Opciones disponibles terminada, las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados para ● No se puede usar si se ha seleccionado Steam(Vapor) cada ciclo.
  • Página 59 MODO DE UTILIZACIÓN GUÍA DE CICLOS La guía de ciclos que aparece a continuación muestra la configuración prede- Configuración predeterminada Opciones disponibles terminada, las opciones disponibles y los tipos de tejidos recomendados para ● No se puede usar si se ha seleccionado Steam(Vapor) cada ciclo.
  • Página 60 MODO DE UTILIZACIÓN Pre lavado+ Pre Wash+ CICLOS DE LAVADO Normal Normal Use este ciclo para prelavar manchas sin necesidad de lavar a mano. Un tratamiento inmediato ayuda a Los ciclos de lavado se han diseñado para lograr los evitar que las manchas se asienten o se produzcan mejores resultados para cada tipo de carga.
  • Página 61 MODO DE UTILIZACIÓN BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Los ciclos tienen ajustes predeterminados que se y la máxima eficacia. Gracias al diseño de alto rendi- seleccionan automáticamente. También puede per- miento de este producto, los niveles de agua puede sonalizar los ajustes con los botones modificadores ser mucho menores de lo esperado.
  • Página 62 MODO DE UTILIZACIÓN OTHER USE(OTROS USOS) Rinse + Spin (Enjuague+Centrifugado) Seleccione esta opción para aclarar y centrifugar una car- Tras seleccionar un ciclo, pulse el botón Otros usos para ga sin realizar un ciclo regular. Esto previene la permanen- seleccionar características de lavado adicionales. cia de ciertos tipos de mancha en los tejidos.
  • Página 63 MODO DE UTILIZACIÓN BOTONES DE OPCIONES Delay Wash (Lavado Demorado) Una vez que seleccionado el ciclo y demás ajustes, pulse Su lavadora dispone de varios de ciclos adicionales per- este botón para retrasar el comienzo del ciclo de lavado. sonalizados para satisfacer sus necesidades. Para utilizar Cada vez que se pulsa el botón aumenta el tiempo de de- estas opciones, seleccione la opción deseada DESPUÉS mora en 1 hora, hasta 19 horas.
  • Página 64 MODO DE UTILIZACIÓN Child Lock Contol Lock (Bloqueo de panel) Extra Rinse (Enjuague Extra) Utilice esta opción para desactivar los controles. Esta Utilice esta opción para añadir un aclarado adicional al función evita que los niños cambien los ciclos o utilicen ciclo seleccionado.
  • Página 65 CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Antes de utilizar la lavadora, para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o prevenir lesiones, lea completamente el Manual del usuario, incluyendo las normas importantes de seguridad. y Antes de su limpieza desconecte la lavadora para evitar el riesgo de descarga eléctrica. El incumplimiento de esta advertencia puede causar lesiones graves o mortales, un incendio o descargas eléctricas.
  • Página 66 CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO 4. Antes de volver a colocarlas, conecte las mangue- ras y tuberías a un grifo completamente abierto de manera que el flujo sea máximo y deje circular va- rios litros de agua a un balde o sistema de drenaje. LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE ENTRADA NOTA: Un mensaje IE parpadea en la pantalla cuan- DE AGUA...
  • Página 67 CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DE LA LAVADORA CUIDADO Y LIMPIEZA DE LAVADORA Usar demasiado detergente puede llegar a causar problemas con la colada. Los detergentes actuales se formulan para ser eficientes y sin formación de espuma visible. Utilice la cantidad correcta de deter- gente, siguiendo las instrucciones de la etiqueta del detergente.
  • Página 68 Instalación de la aplicación inteligente utilizando funciones inteligentes. Uso de la aplicación Busque la aplicación LG Smart ThinQ desde Google Play Store o Apple App Store en un teléfono inteligente. Siga las instrucciones para descargar e instalar la aplicación. Seleccione el electrodoméstico en la aplicación.
  • Página 69 NOTA mencionados. • Primero debe registrar el electrodoméstico y LG Electronics también le proporciona el código de conectarse a una puerta de enlace para poder usar la fuente abierta en CD-ROM por un costo que cubre función Smart Diagnosis.
  • Página 70 Por lo tanto, LG no garantiza que SmartDiagnosis resuelva con precisión cualquier cuestión dada.”...
  • Página 71 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDOS NORMALES QUE PODRÁ SONIDO DE CHAPOTEO: ESCUCHAR El líquido en la goma alrededor del tambor ayuda a que éste gire suavemente. Se pueden escuchar los siguientes sonidos mientras SONIDO DE AGUA ENTRANDO EN LA LA- la lavadora está...
  • Página 72 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema Causa posible Soluciones Ropa arrugada. El tiempo de lavado es más largo de lo Vaciar la lavadora una vez finalizado el ciclo de lavado. normal. La lavadora está sobrecargada. Se puede cargar la lavadora completamente, pero el tambor no puede quedar colmado de prendas.
  • Página 73 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema Causa posible Soluciones La lavadora no arranca El panel de control se ha apagado Esto es normal. Pulse el botón POWER para encen- debido a su inactividad. der la lavadora. La lavadora está...
  • Página 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (continuación) Problema Causa posible Soluciones La lavadora no desagua Manguera de desagüe retorcida. Compruebe que la manguera de desagüe no está retorcida. Desagüe situado a 96 pulg por encima Compruebe que la manguera de desagüe no supera los 8 pies del piso desde la parte inferior de la lavadora ni está...
  • Página 75 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR Problema Causas posibles Soluciones La pantalla muestra: La puerta no se ha cerrado correc- Verifique que la puerta esté bien cerrada y pul- tamente. se el botón INICIO/PAUSA. Una vez iniciado el ciclo, el tambor puede empezar a girar o centri- fugar pasados unos momentos.
  • Página 76 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CÓDIGOS DE ERROR (CONTINUACIÓN) Problema Causas posibles Soluciones La pantalla muestra: Objetos como monedas, pasadores, Apague la lavadora y pulse el botón Power. Pulse clips, etc., atrapados entre la chapa del el botón de ciclo de sólo centrifugado para vaciar y tambor y el cesto interior.
  • Página 77 NOTAS...
  • Página 78 NOTAS...
  • Página 79 NOTAS...
  • Página 80 Centro de Servicio LG 01-800-347-1919 MEXICO Registra tu producto en línea. www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Wt30bts6