Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ESL7540RO
PT
Máquina de lavar loiça
ES
Lavavajillas
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
27

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Electrolux ESL7540RO

  • Página 27: Atención Y Servicio Al Cliente

    13. INFORMACIÓN TÉCNICA................49 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Página 28: Información Sobre Seguridad

    INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 29: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros – entornos de tipo residencial. No cambie las especificaciones de este aparato. • La presión de agua de funcionamiento (mínima y • máxima) debe estar entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bares (MPa) Respete el máximo número de ajustes de lugar de 13.
  • Página 30: Conexión De Agua

    • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. • Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente instalada. • No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores.
  • Página 31: Descripción Del Producto

    ESPAÑOL 2.6 Desecho • Corte el cable de conexión a la red y deséchelo. ADVERTENCIA! • Retire el pestillo de la puerta para Existe riesgo de lesiones o evitar que los niños y las mascotas asfixia. queden encerrados en el aparato. •...
  • Página 32: Panel De Control

    4. PANEL DE CONTROL Botón de encendido/apagado Tecla TimeManager Pantalla Tecla XtraDry Tecla Delay Tecla Reset Tecla Program Indicadores Tecla MyFavourite 4.1 Indicadores Indicador Descripción Indicador de sal. Se enciende cuando hay que rellenar el depósito de sal. Indicador de abrillantador. Se enciende cuando hay que rellenar el dosificador de abrillantador.
  • Página 33 ESPAÑOL Programa Grado de sucie‐ Fases del programa Opciones Tipo de carga • Suciedad inten‐ • Prelavado • TimeManager • Lavado a 70 ºC • XtraDry • Vajilla, cubier‐ • Aclarados tos, cacerolas y • Secado sartenes • Suciedad nor‐ •...
  • Página 34: Información Para Los Institutos De Pruebas

    Agua Energía Duración Programa (kWh) (min) 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 170 - 190 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opcio‐...
  • Página 35: Descalcificador De Agua

    ESPAÑOL Para pasar al modo de usuario, Cuanto mayor sea el contenido de dichos minerales, más dura será el agua. mantenga pulsados simultáneamente La dureza del agua se mide en escalas hasta que los indicadores equivalentes. empiecen a parpadear y la El descalcificador de agua debe pantalla esté...
  • Página 36: La Notificación De Abrillantador Vacío

    6.3 La notificación de Cómo ajustar el nivel de abrillantador vacío abrillantador El abrillantador permite que la vajilla se Asegúrese de que el aparato se seque sin rayas ni franjas. Se libera encuentra en modo de usuario. automáticamente durante la fase de aclarado con agua caliente.
  • Página 37: Cómo Guardar El Programa Myfavourite

    ESPAÑOL 3. Pulse encendido/apagado para 1. Pulse confirmar el ajuste. • Los indicadores se apagan. 6.6 AirDry • El indicador sigue AirDry mejora el resultado de secado parpadeando. con menos consumo de energía. • La pantalla muestra el ajuste actual. –...
  • Página 38: Opciones

    7. OPCIONES Al activar XtraDry se desactiva Cada vez que inicie un TimeManager y viceversa. programa debe activar las opciones que desee. Cómo activar XtraDry No es posible activar ni desactivar opciones con el programa en marcha. Pulse Se enciende el indicador No todas las opciones son correspondiente.
  • Página 39: El Depósito De Sal

    ESPAÑOL 4. Abra la llave de paso. 5. Elimine los restos de sal que puedan 5. Inicie un programa para eliminar haber quedado en la entrada del todos los restos de procesamiento depósito. que pueda haber en el aparato. No utilice detergente ni cargue los cestos.
  • Página 40: Uso Diario

    2. Llene el dosificador (B) hasta que el 4. Cierre la tapa. Asegúrese de que la abrillantador llegue a la marca tapa encaja en su sitio. "MAX". Llene el depósito del 3. Limpie las salpicaduras de abrillantador cuando el abrillantador con un paño absorbente...
  • Página 41: Uso Del Detergente

    ESPAÑOL 9.2 Uso del detergente • Los indicadores de las opciones correspondientes al programa MyFavourite están encendidos. 4. Ajuste las opciones aplicables. 5. Cierre la puerta del aparato para iniciar el programa. Inicio de un programa con inicio diferido 1. Ajuste un programa. 2.
  • Página 42: Cancelación De Un Programa

    Cancelación de un programa aparato. Si se abre la puerta antes de la Mantenga pulsada Reset hasta que el activación de Auto Off, el aparato se aparato se encuentre en el modo de desactiva automáticamente. selección de programa.
  • Página 43: Antes Del Inicio De Un Programa

    ESPAÑOL 2. Asegúrese de llenar el depósito de • Antes de iniciar un programa, sal y abrillantador. compruebe que los brazos 3. Inicie el programa más corto con una aspersores giran sin obstrucción. fase de aclarado. No añada 10.5 Antes del inicio de un detergente ni cargue los cestos.
  • Página 44 5. Asegúrese de que no haya restos de comida ni suciedad alrededor del 1. Gire el filtro (B) hacia la izquierda y borde del sumidero. extráigalo. 6. Vuelva a colocar el filtro plano (A). Asegúrese de que esté bien colocado bajo las 2 guías.
  • Página 45: Limpieza Del Brazo Aspersor Superior

    ESPAÑOL 4. Para reinstalar el brazo aspersor, PRECAUCIÓN! presiónelo hacia arriba a la vez que Una posición incorrecta de lo gira hacia la izquierda hasta que los filtros puede dañar el encaja en su posición. aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios.
  • Página 46: Solución De Problemas

    12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS necesidad de ponerse en contacto ADVERTENCIA! con el Centro de servicio técnico. Una reparación inadecuada Si tiene alguna duda, consulte la tabla del aparato puede suponer siguiente. un riesgo para la seguridad del usuario. Todas las...
  • Página 47 ESPAÑOL Problema y código de Causa y soluciones posibles alarma El aparato se detiene y se • Esto es correcto. Proporciona resultados de limpieza pone en marcha más ve‐ óptimos y ahorra energía. ces durante el funciona‐ miento. El programa dura dema‐ •...
  • Página 48: Los Resultados Del Lavado Y El Secado No Son Satisfactorios

    12.1 Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles Mal resultado de lavado. • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto so‐ bre cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos.
  • Página 49: Información Técnica

    ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles Quedan restos de detergen‐ • La pastilla de detergente se ha quedado pegada te en el dosificador al final en el dosificador y no se ha disuelto totalmente en del programa. el agua. • El agua no puede disolver el detergente que hay en el dosificador.
  • Página 50: Aspectos Medioambientales

    Suministro de agua máx. 60 °C Agua fría o caliente Capacidad Cubiertos Consumo de potencia Modo encendido (W) Modo apagado (W) 0.50 1) Consulte los demás valores en la placa de características. 2) Si el agua caliente procede de una fuente de energía alternativa (por ejemplo, paneles solares), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de energía.
  • Página 51 ESPAÑOL...
  • Página 52 www.electrolux.com/shop...

Tabla de contenido