Bosch RH432VCQ Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad
Bosch RH432VCQ Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Bosch RH432VCQ Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Ocultar thumbs Ver también para RH432VCQ:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2610048693.qxp_RH432VCQ 10/4/17 9:18 AM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
RH432VCQ
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
IMPORTANT :
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 13
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 24
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch RH432VCQ

  • Página 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad RH432VCQ Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Página 24: Símbolos De Seguridad

    2610048693.qxp_RH432VCQ 10/4/17 9:18 AM Page 24 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
  • Página 25: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    2610048693.qxp_RH432VCQ 10/4/17 9:18 AM Page 25 mecánica cuando esté cansado o bajo la influencia de No use la herramienta mecánica si el interruptor no la drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de enciende y apaga. Toda herramienta mecánica que no distracción mientras esté...
  • Página 26: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Un GFCI y los dispositivos de protección personal, debe recibir servicio de ajustes y reparaciones como guantes de goma y calzado de goma de solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o electricista, mejorarán más su seguridad personal. una Estación de Servicio Bosch Autorizada.
  • Página 27: Importante

    2610048693.qxp_RH432VCQ 10/4/17 9:18 AM Page 27 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Volt (tensión)
  • Página 28: Cumple Con Las Siguientes Normas

    2610048693.qxp_RH432VCQ 10/4/17 9:18 AM Page 28 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Désignación / Explicación Alerta al usuario para que lea el manual.
  • Página 29: Descripción Funcional Y Especificaciones

    AVANCE/INVERSIÓN CALIBRE DE PROFUNDIDAD MANGO AUXILIAR EMPUNADURA MANDRIL DE 3 MORDAZAS (No incluida, disponible Número de modelo RH432VCQ como accesorio) ® Estilo de cuerpo SDS-plus Capacidad máxima: Brocas con punta de carburo 32 mm Brocas para de pared delgada 89 mm NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.
  • Página 30: Ensamblaje

    2610048693.qxp_RH432VCQ 10/4/17 9:18 AM Page 30 Ensamblaje Desconecte NOTA: La alta eficiencia proporcionada por los enchufe de la fuente martillos giratorios sólo se puede obtener si se de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o utilizan accesorios afilados y sin daños. El “costo” de ajuste, o cambiar accesorios.
  • Página 31 2610048693.qxp_RH432VCQ 10/4/17 9:18 AM Page 31 INSTALACIÓN DE ACCESORIOS acoplado. Luego, fije el accesorio, para lo cual deberá MANDRIL DE 3 MORDAZAS seguir girando con fuerza el manguito del mandril en el (No incluida, disponible como accesorio) sentido de la flecha hasta que oiga un sonido de Sujete el collarín del mandril con una mano y gire el carraca (Fig.
  • Página 32 VIBRACIONES / MECANISMO DE PERCUSIÓN La alta eficacia que proporciona el martillo giratorio El amortiguador de las vibraciones integrado en el BOSCH sólo se puede obtener si se utilizan mango principal y el mecanismo de percusión reducen herramientas de taladrado afiladas y sin daños.
  • Página 33: Extracción De Polvo

    2610048693.qxp_RH432VCQ 10/4/17 9:18 AM Page 33 proporcionará una acción de martilleo máxima después Los materiales tales como vidrio, porcelana, cerámica, de que el calor generado por el martilleo por impacto se loseta, plástico, etc., se deben taladrar a velocidades haya propagado, ablandando la grasa. bajas con brocas para taladro y lubricantes diseñados especialmente.
  • Página 34: Mantenimiento

    Centro de servicio preventivo rea lizado de fábrica Bosch o en una Estación de servicio Bosch por personal no autorizado pude dar lugar a la autorizada. Los roda mientos que se vuelven ruidosos colocación in correcta de cables y com ponentes (debido a la carga pesada o al corte de materiales muy internos que podría constituir un peligro serio.
  • Página 36 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...

Tabla de contenido