Resumen de contenidos para Panasonic Lumix DMC-FS30
Página 1
Modelo N. DMC-FS11 DMC-FS10 DMC-FS9 Antes de usarla, lea completamente estas instrucciones. Consulte también las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) guardadas en el CD-ROM (suministrado). Puede consultar los métodos avanzados de funcionamiento y la búsqueda de averías. Web Site: http://www.panasonic-europe.com VQT2K56...
Estimado cliente, Aprovechamos la ocasión para agradecerle que haya comprado esta Cámara digital Panasonic. Le rogamos que lea atentamente este manual de instrucciones y que lo tenga a su alcance para futuras consultas. Fíjese que los mandos actuales y las piezas, los detalles de menús, etc. de su cámara digital pueden ser ligeramente diferentes de los que se destacan en las figuras de este manual de funcionamiento.
Página 3
∫ Acerca del paquete de pilas AVISO Si la batería o la pila se coloca mal existe riesgo de explosión. Cambie solamente la batería o la pila por otra del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada por el fabricante. Tire las baterías o las pilas usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.
Página 4
∫ Precauciones de uso • Utilice siempre un adaptador original de Panasonic CA (DMW-AC5E; opcional). • Cuando usa un adaptador de CA, utilice el cable de CA suministrado con dicho adaptador. • No use cables AV que no sean el suministrado.
Página 5
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo...
Indice Información para su seguridad..............2 Accesorios de serie..................7 Nombres de los componentes ..............8 Carga de la batería ..................10 Acerca de la memoria integrada/Tarjeta ............. 12 Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería..........13 Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj)............. 14 •...
Accesorios de serie Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. Números de productos correctos a partir de enero de 2010. Pueden estar sujetos a cambio. Paquete de pilas (En el texto citada como paquete de la batería o batería) Cargue la batería antes de usarla.
Nombres de los componentes Flash Objetivo Indicador del autodisparador Testigo de ayuda AF Monitor LCD Botón [MENU/SET] Botón [DISPLAY] [Q.MENU]/Botón Borrar Botón [MODE] Interruptor selector [REC]/[REPR.] 10 Botones cursor A: 3/Compensación a la exposición B: 4/Modo macro C: 2/Botón del autodisparador D: 1/Botón de ajuste del flash En estas instrucciones de funcionamiento los botones cursor se describen como se muestra en la figura abajo o se describen con 3/4/2/1.
Página 9
23 Tapa del acoplador de CC • Cuando usa un adaptador de CA, asegúrese de usar el acoplador de CC de Panasonic (DMW-DCC4; opcional) y el adaptador de CA (DMW-AC5E; opcional). • Le recomendamos que utilice una batería con carga suficiente o el adaptador de CA cuando graba imágenes en movimiento.
Esta función admite la batería exclusiva [la batería provista o DMW-BCF10E (opcional)]. Las baterías que pueden usarse con este aparato son las pilas auténticas de Panasonic o baterías de terceros certificadas por Panasonic. (Las baterías no admitidas por esta función no pueden usarse.) Panasonic no puede garantizar de ninguna forma la...
Página 11
• Temperatura: 23 oC/Humedad: 50% cuando está activado el monitor LCD. • Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB). • La grabación comienza 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del estabilizador óptico de la imagen está ajustada en [AUTO].) •...
(de 4 GB a 32 GB) memoria SDXC. Tarjeta de memoria SDXC http://panasonic.net/avc/sdcard/information/ (de 48 GB a 64 GB) SDXC.html • Sólo las tarjetas con el logo SDHC (que indica que la tarjeta cumple con los estándares de vídeo SD) se pueden usar como tarjetas de 4 GB a 32 GB.
Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/ la batería • Compruebe que el dispositivo está apagado. • Le recomendamos utilizar una tarjeta de Panasonic. Desplace la palanca del disparador en la dirección de la flecha y abra la tapa de la tarjeta/ batería.
Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj) • Cuando se adquiere la cámara, el reloj no está ajustado. Encienda la cámara. A Botón [MENU/SET] B Botones cursor Pulse [MENU/SET]. Pulse 3/4 para seleccionar el idioma, y pulse [MENU/SET]. Pulse [MENU/SET]. Pulse 2/1 para seleccionar las opciones (año, mes, día, hora, minuto, secuencia de visualización o...
Ajustar el menú Esta sección describe cómo seleccionar los ajustes del modo de imagen normal, y el mismo ajuste puede usarse para el menú [REPR.] y también para el menú [CONF.]. Ejemplo: Ajustar [MODO AF] de [ ] a [ ] en el modo de imagen normal Ø...
Seleccionar el modo [REC] Modo automático inteligente ¦ La cámara graba a los sujetos usando los ajustes automáticos. ∫ Para seleccionar un modo [REC] s desde la lista de modos [REC] Encienda la cámara. A Botón [MENU/SET] B Interruptor selector [REC]/[REPR.] C Botón [MODE] Desplace el interruptor selector [REC]/[REPR.] a [!].
ñ Modo [REC]: Tomar imágenes usando la función automática (ñ: Modo automático inteligente) La cámara fijará los ajustes más apropiados al sujeto y a las condiciones de grabación, así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar que la cámara se ajuste automáticamente y tomar imágenes fácilmente.
Detección de la escena Cuando la cámara localiza la mejor escena, se visualiza de color azul el icono de la escena en cuestión durante 2 segundos. Después su color pasa al rojo habitual. > [i-RETRATO] ¦ [i-PAISAJE] [i-MACRO] • Sólo cuando [ ] está...
Modo [REC]: Modo de imagen en movimiento Desplace el interruptor selector [REC]/[REPR.] a [!], luego pulse [MODE]. Pulse 3/4 para seleccionar [IM. MOVIMIENTO] luego pulse [MENU/SET]. Pulse hasta la mitad el botón del obturador para enfocar, luego púlselo completamente para empezar a grabar.
¸ Modo [REPR.]: Reproducir imágenes ([REPR. NORMAL]) Desplace el interruptor selector [REC]/[REPR.] a A [(]. Pulse 2/1 para seleccionar la imagen. • Después de seleccionar la imagen en movimiento, presione 3 para comenzar la reproducción. ¸ Modo [REPR.]: Borrar imágenes Una vez borradas, las imágenes no pueden recuperarse.
Lectura de las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) • Ha hecho ejercicios de las operaciones presentadas en estas instrucciones de funcionamiento y quiere continuar con las operaciones avanzadas. • Quiere examinar la Búsqueda de averías. Para estas situaciones refiérase a las Instrucciones de funcionamiento (formato PDF) grabadas en el CD-ROM (suministrado).
Página 22
∫ Para desinstalar las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) Borre el archivo PDF de la carpeta “Archivos de programa\Panasonic\Lumix\”. • Cuando el contenido en la carpeta de archivos de programa no puede visualizarse, haga clic en [Mostrar el contenido de esta carpeta] para visualizarlo.
Especificaciones Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación: CC 5,1 V Potencia absorbida: 1,1 W (Cuando se graba) (DMC-FS30) 1,0 W (Cuando se graba) (DMC-FS11/DMC-FS10/ DMC-FS9) 0,6 W (Cuando se reproduce) Píxeles efectivos de la cámara: 14.100.000 píxeles (DMC-FS30/DMC-FS11) 12.100.000 píxeles (DMC-FS10/DMC-FS9) Sensor de imagen: 1/2,33q CCD, número total de píxeles 14.500.000 píxeles, Filtro primario de color (DMC-FS30/DMC-FS11)
Página 24
Grabación de ráfaga Velocidad de ráfaga: Aprox. 1,5 imágenes/segundo (DMC-FS30/DMC-FS11) Aprox. 1,8 imágenes/segundo (DMC-FS10/DMC-FS9) Cantidad de imágenes que pueden grabarse: Depende de la capacidad restante de la memoria integrada/tarjeta. Ráfaga de alta velocidad Velocidad de ráfaga: Aprox. 4,6 imágenes/segundo (DMC-FS30/DMC-FS11) Aprox.
Página 25
Temperatura de 0 o C a 40 o C funcionamiento: Humedad de funcionamiento: 10% a 80% Cargador de batería (Panasonic DE-A60A): Información para su seguridad Entrada: 110 V a 240 V 50/60 Hz, 0,2 A Salida: 4,2 V 0,65 A (Carga de la batería)
Página 26
Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation 2010...