Querido cliente, ¡Gracias por haber elegido Panasonic! Usted ha comprado uno de los más sofisticados y confiables productos que se encuentran en el mercado hoy día. Úselo correctamente, le garantizamos que usted y su familia gozarán de él durante años. Tómese un rato para rellenar la información abajo.
Página 3
CA. ∫ Precauciones para el uso • Siempre utilice un adaptador original de Panasonic CA (DMW-AC5PP; opcional). • No use cables AV que no sean el suministrado. •...
Página 4
Una tarjeta de memoria de 4 GB (o más) sin el logotipo SDHC no se basa en el estándar SD y no funcionará en este producto. Confirme, por favor, la última información en el siguiente sitio web. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Este sitio sólo es en inglés.) VQT1W27 (SPA)
Página 5
Panasonic Model N.: DMC-FS15 Parte responsable: Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Contacto para atención:Panasonic Consumer Electronics Company 1-800-211-PANA (7262) Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones a continuación: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias...
Indice Información para su seguridad ................... 2 Accesorios estándares ....................... 7 Nombres de componentes....................8 Carga de la batería ......................9 Insertar y quitar la tarjeta (opcional)/la batería ..............11 Ajuste de la fecha/hora (ajuste del reloj) ................12 • Cambiar el ajuste del reloj ..................13 Ajustar el menú.........................
Accesorios estándares Antes de usar la cámara, compruebe que estén incluidos todos los accesorios. Paquete de la batería (En el texto citada como Batería) Cargue la batería antes del uso. Cargador de batería (En el texto citado como Cargador) Cable de conexión USB Cable AV DMW-BCF10PP DE-A59B...
Nombres de componentes Flash Objetivo Indicador del autodisparador Lámpara de ayuda AF Monitor LCD Indicador de estado Botón [MENU/SET] Botón [DISPLAY] [Q.MENU]/Botón Borrar Botón [MODE] 10 Interruptor selector [REC]/[REPR.] 11 Botones cursor A: 3/Compensación a la exposición/ Bracketing automático B: 4/Modo macro/Localización AF C: 2/Botón del autodisparador D: 1/Botón de ajuste del flash En estas instrucciones de funcionamiento los botones cursor se describen como...
23 Palanca del disparador 24 Tapa del acoplador de CC • Cuando usa un adaptador de CA, asegúrese de usar el acoplador de CC de Panasonic (DMW-DCC4; opcional) y el adaptador de CA (DMW-AC5PP; opcional). Preparación Carga de la batería ∫...
Página 10
• Cargue la batería usando el cargador en casa. • Cargue la batería a una temperatura entre 10 oC y 35 oC (50 oF y 95 oF). (La temperatura de la batería tiene también que ser la misma.) Conecte la batería poniendo cuidado en su dirección.
¢ • Temperatura: 23 oC (73,4 oF)/Humedad: 50% cuando está activado el monitor LCD. • Uso de la tarjeta de memoria SD de Panasonic (32 MB). • Uso de la batería suministrada. • La grabación inicia 30 segundos después de activar la cámara. (Cuando la función del estabilizador óptico de la imagen está...
Batería: insértela a tope por medio de la palanca Ateniendo cuidado en la dirección en que la inserta. Tire la palanca A en la dirección de la flecha para sacar la batería. Tarjeta: Insértela cabalmente hasta que dispare poniendo atención en la dirección en la que la inserta.
Pulse [MENU/SET] para ajustar. • Después de terminar los ajustes del reloj, apague la cámara. Luego vuelva a encenderla, cambie al modo de grabación y compruebe si la visualización refleja los ajustes que ha acabado de realizar. • Cuando se ha pulsado [MENU/SET] para completar los ajustes sin que se haya ajustado el reloj, ajuste éste correctamente siguiendo el procedimiento “Cambiar el ajuste del reloj”...
Página 14
Cambiar al menú [CONF.] Pulse 2. Pulse 4 para seleccionar el icono del menú [CONF.] Pulse 1. • Seleccione un detalle sucesivo de menú y ajústelo. Pulse 3/4 para seleccionar [MODO AF]. • Seleccione el detalle en el mismo fondo y pulse 4 para pasar a la segunda pantalla.
Seleccionar el modo [REC] Cuando seleccione el modo [REC], la cámara puede ajustarse al modo automático inteligente en el que se fijan los ajustes óptimos en línea con el sujeto a ser grabado y la condición de grabación, o al modo de escena que le permite tomar imágenes que se armonizan con la escena a ser grabada.
ñ Modo [REC]: Básico Tomar imágenes usando la función automática : Modo automático inteligente) ñ La cámara fijará los más apropiados ajustes para que se armonicen el sujeto y las condiciones de grabación, así que recomendamos este modo a los principiantes o a los que quieren dejar los ajustes a la cámara y tomar imágenes fácilmente.
Pulse a tope el botón del obturador (empújelo más adentro) y tome la imagen. • La indicación de acceso se enciende de color rojo cuando se están grabando las imágenes en la memoria integrada (o en la tarjeta). Detección de la escena Cuando la cámara localiza la escena mejor, se visualiza de color azul el icono de la escena interesada durante 2 segundos.
Función de localización AF Es posible ajustar el enfoque al sujeto específico. El enfoque continuará persiguiendo automáticamente el sujeto aunque se mueva. Pulse 3. • [ ] aparece en la parte superior a la izquierda de la pantalla. • En el centro de la pantalla se visualiza el encuadre de localización AF.
Enfocar Dirija el área AF hacia el sujeto, luego pulse a mitad el botón del obturador. Cuando el sujeto Cuando el sujeto Enfoque está enfocado no está enfocado Indicación del Destella enfoque Área del enfoque Blanco>Verde Blanco>Rojo automático Sonido Emite 2 bips Emite 4 bips A Indicación del enfoque B Área AF (normal)
¸ Modo [REPR.]: Borrado de las imágenes Una vez borrada, las imágenes no pueden ser recuperadas. • Se borrarán las imágenes de la memoria integrada o de la tarjeta que se está reproduciendo. Para borrar una sola imagen Seleccione la imagen a ser borrada y luego pulse [‚].
Especificaciones Cámara digital: Información para su seguridad Alimentación: CC 5,1 V Potencia absorbida: 1,35 W (Cuando se graba) 0,6 W (Cuando se reproduce) Píxeles efectivos de la cámara: 12.100.000 píxeles Sensor de la imagen: 1/2,33q CCD, número de píxeles total 12.700.000 píxeles, Filtro primario de color Objetivo: Zoom óptico 5k, fl5,2 mm a 26 mm (equivalente a una...
Página 22
Cantidad de imágenes que pueden grabarse: Cuando usa la memoria integrada: Aprox. 10 imágenes (inmediatamente después de formatear) Cuando utiliza una tarjeta: Máx. 100 imágenes (difiere según el tipo de tarjeta y las condiciones de grabación) Sensibilidad ISO: AUTO/80/100/200/400/800/1600 Modo [MAX. SENS.]: 1600 a 6400 Velocidad de obturación: 8 segundos a 1/2000 de un segundo...
0 o C a 40 o C (32 o F a 104 o F) funcionamiento: Humedad de funcionamiento: 10% a 80% Cargador de batería: (Panasonic DE-A59B): Información para su seguridad Entrada: 110 V a 240 V 50/60 Hz, 0,2 A Salida:...
Página 24
Los demás nombres, nombres de sociedades y nombres de productos • citados en estas instrucciones son marcas de fábrica o marcas registradas. Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 ...