Página 1
Manual de instruções HK6542H0FB Placa Manual de instrucciones Placa de cocción...
Página 2
9. INFORMAÇÃO TÉCNICA..................21 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA...................22 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
Página 3
PORTUGUÊS INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
Página 4
Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa • sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez • disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio.
Página 5
PORTUGUÊS falta de espaço de ventilação não poderem ser retiradas sem adequado. ferramentas. • Ligue a ficha à tomada eléctrica 2.2 Ligação eléctrica apenas no final da instalação. Certifique-se de que a ficha fica ADVERTÊNCIA! acessível após a instalação. Risco de incêndio e choque •...
Página 6
• Se a superfície do aparelho danificada podem riscar o vidro ou a apresentar fendas, desligue-o vitrocerâmica. Levante sempre estes imediatamente da corrente eléctrica. objectos quando precisar de os Isso evitará choques eléctricos. deslocar sobre a placa. • Os utilizadores portadores de •...
Página 7
PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa Zona de cozedura de indução Painel de comandos 180 mm 180 mm 145 mm 210 mm 3.2 Disposição do painel de comandos Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento.
Página 8
Cam- Função Comentário po do sensor Hob²Hood Para activar e desactivar o modo manual da função. Para seleccionar a zona de cozedura. Para aumentar ou diminuir o tempo. Função Power Para activar e desactivar a função. Barra de comandos Para regular o grau de cozedura.
Página 9
PORTUGUÊS 3.4 OptiHeat Control As zonas de cozedura de indução criam o calor necessário para cozinhar (Indicador de calor residual de directamente na base dos tachos. A 3 níveis) vitrocerâmica é aquecida pelo calor dos tachos. ADVERTÊNCIA! O calor residual pode provocar queimaduras.
Página 10
Para activar a função para uma zona rapidamente. O visor mostra o tempo restante. de cozedura: toque em acende). Toque imediatamente no grau de Para alterar o tempo: seleccione a zona cozedura que desejar. Após 3 segundos, de cozedura com .
Página 11
PORTUGUÊS 4.9 Dispositivo de Segurança (o indicador de grau de cozedura indica para Crianças Esta função evita o accionamento Para activar a função: toque em acidental da placa. Toque em do temporizador Para activar a função: active a placa para definir o tempo. Quando o tempo terminar, é...
Página 12
4.11 Função Gestão de A maior parte dos Energia exaustores são fornecidos com o sistema de controlo • As zonas de cozedura estão remoto desactivado. É agrupadas de acordo com a posição necessário activá-lo para e o número de fases que alimentam a utilizar a função.
Página 13
PORTUGUÊS Controlar manualmente a velocidade da ventoinha Luz au- Fervu- Fritura Também pode controlar a função tomática manualmente. Para isso, toque em com a placa activa. Isto desactiva o Modo Ligado Veloci- Veloci- modo automático da função e permite a dade 2 dade 3 alteração manual da velocidade da...
Página 14
5.1 Tachos e panelas • estalidos: o tacho é feito de diferentes materiais (construção Nas zonas de cozedura de multicamadas). indução, o calor é gerado • assobio: está a utilizar a zona de muito rapidamente nos cozedura com níveis elevados de tachos por um campo potência e o tacho tem materiais...
Página 15
PORTUGUÊS Grau de coze- Utilize para: Tempo Sugestões dura (min.) Manter os alimentos cozinha- confor- Coloque uma tampa no tacho. dos quentes. me ne- cessário 1 - 3 Molho holandês, derreter: 5 - 25 Misture regularmente. manteiga, chocolate, gelatina. 1 - 3 Solidificar: omeletas fofas, 10 - 40 Cozer com a tampa.
Página 16
Os exaustores sinal. Para evitar isso, não AEG que trabalham com esta função têm utilize o controlo remoto desse aparelho e a placa ao o símbolo mesmo tempo.
Página 17
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o dis- juntor é a causa da anoma- lia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado. Active novamente a placa e defina o grau de cozedura em menos de 10 segundos.
Página 18
Problema Causa possível Solução Não há sons quando toca Os sinais sonoros estão de- Active os sons. nos campos do sensor do sactivados. Consulte o capítulo “Utiliza- painel. ção diária”. Desactivação Automática ac- Desactive a placa e active-a está aceso.
Página 19
PORTUGUÊS 7.2 Se não conseguir encontrar apresentada. Certifique-se de que utilizou a placa correctamente. Caso uma solução... contrário, a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou Se não conseguir encontrar uma solução pelo fornecedor não será gratuita, para o problema, contacte o seu mesmo durante o período de garantia.
Página 20
2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm...
Página 21
9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK6542H0FB PNC 949 597 010 00 Tipo 58 GAD D5 AU 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Indução 7.4 kW Fabricado na Alemanha N.º...
Página 22
10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo HK6542H0FB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de coze- dura Tecnologia de aquecimen- Indução Diâmetro das zonas de co- Dianteira esquerda 21,0 cm zedura circulares (Ø)
Página 23
10. EFICACIA ENERGÉTICA..................43 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
Página 24
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
Página 25
ESPAÑOL Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede • resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
Página 26
• Conecte el enchufe a la toma de falta de una ventilación adecuada. corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese 2.2 Conexión eléctrica de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el ADVERTENCIA! aparato.
Página 27
ESPAÑOL • Si la superficie del aparato está • Los utensilios de cocina de hierro o agrietada, desconéctelo aluminio fundido, o que tengan la inmediatamente de la fuente de base dañada, pueden arañar el cristal alimentación. De esta forma evitará o la vitrocerámica.
Página 28
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 180 mm 180 mm 145 mm 210 mm 3.2 Disposición del panel de control Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué...
Página 29
ESPAÑOL Sensor Función Observaciones Para seleccionar una zona de cocción. Para aumentar o disminuir el tiempo. Función Power Para activar y desactivar la función. Barra de control Para ajustar la temperatura. 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está...
Página 30
4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Ajuste del nivel de La placa de coc- Consulte los capítulos sobre calor ción se apaga. seguridad. 8 - 9 4 horas 4.1 Activación y desactivación 10 - 14 1,5 hora Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de 4.3 Ajuste de temperatura...
Página 31
ESPAÑOL automáticamente al nivel de calor más CountUp Timer (Temporizador de alto. cronometraje) Puede utilizar esta función para Consulte el capítulo supervisar la duración de funcionamiento “Información técnica”. de la zona de cocción. Para activar la función de una zona de Para seleccionar la zona de cocción: toque el sensor varias veces hasta...
Página 32
Cuando la función está en marcha, no se 10 segundos. Ya puede poner en puede cambiar el ajuste de temperatura. marcha el aparato. Cuando apague la placa de cocción con , la función La función no detiene las funciones del vuelve a activarse.
Página 33
ESPAÑOL Luz au- Hervir Freír tomática Modo Encendi- Apagado Apagado Modo Encendi- Veloci- Veloci- dad del dad del ventila- ventila- dor 1 dor 1 Modo Encendi- Apagado Veloci- dad del 4.12 Hob²Hood ventila- dor 1 Es una función automática avanzada que conecta la placa de cocción a una Modo Encendi-...
Página 34
Para operar la campana modificar manualmente la velocidad del directamente con el panel ventilador. Al pulsar se incrementa en de la campana, desactive el un nivel la velocidad del ventilador. modo automático de la Cuando alcance un nivel intensivo y función.
Página 35
ESPAÑOL 5.2 Ruidos durante la apaga antes de que suene la señal del temporizador de cuenta atrás. La utilización diferencia en el tiempo de utilización depende de la temperatura de Si escucha: calentamiento y de la duración de la • crujido: el utensilio de cocina está cocción.
Página 36
Las campanas extractoras utensilio de cocción). Consulte la AEG que usan esta función deben tener figura. La campana de la figura es el símbolo solo a título ilustrativo.
Página 37
ESPAÑOL 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA de plástico y alimentos que ADVERTENCIA! contengan azúcar. De lo contrario la Consulte los capítulos sobre suciedad dañará la placa. Coloque el seguridad. rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo 6.1 Información general y arrastre la hoja para eliminar la suciedad.
Página 38
Problema Posible causa Solución STOP+GO está funcionan- Consulte "Uso diario". Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control. grasa en el panel de control. Se emite una señal acústica Hay uno o más sensores cu- Quite el objeto que cubre y la placa se apaga.
Página 39
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El utensilio de cocina no es Utilice el utensilio de cocina adecuado. adecuado. Consulte el capítulo "Conse- jos". El diámetro de la base del Utilice un utensilio de cocina utensilio de cocina es dema- del tamaño adecuado. siado pequeño para la zona.
Página 40
8. INSTALACIÓN utilizarse una vez encastradas en los ADVERTENCIA! muebles adecuados y con las encimeras Consulte los capítulos sobre y superficies de trabajo apropiadas. seguridad. 8.3 Cable de conexión 8.1 Antes de la instalación • La placa se suministra con un cable Antes de instalar la placa de cocción,...
Página 41
ESPAÑOL min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 38 mm 31 mm min.
Página 42
9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK6542H0FB Número de producto (PNC) 949 597 010 00 Tipo 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inducción 7.4 kW Fabricado en Alemania Nº...
Página 43
ESPAÑOL 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HK6542H0FB Tipo de placa de cocción Placa empotra- Número de zonas de coc- ción Tecnología de calenta- Inducción miento Diámetro de las zonas de Anterior izquierda 21,0 cm cocción circulares (Ø)