GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA TELEVISOR LCD CON LED Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas. 26LT360C 32LT360C 42LT360C www.lgsolutions.com...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siga siempre estas instrucciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el rendimiento máximo del producto. Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. ADVERTENCIA/ WARNING/CAUTION pRECAuCIóN Preste atención a las advertencias. RIESGO DE CHOQuE Siga todas las instrucciones.
Página 35
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Asegúrese de que el cable de alimentación Mantenga el material de embalaje contra esté protegido para evitar que lo pisen o la humedad y el embalaje de vinilo fuera aplasten, especialmente en los enchufes, los del alcance de los niños. El material contra tomacorrientes o el punto de salida desde el la humedad es dañino si se ingiere.
Página 36
Es posible que se necesiten dos ninguna manera sin autorización previa por personas para trasladar los televisores de escrito de LG Electronics. Cualquier tipo de gran tamaño. No ejerza presión ni empuje el modificación sin autorización previa podría panel frontal del televisor.
Página 37
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Ventilación Tenga cuidado de no tocar las aberturas de Instale el televisor en un lugar bien ventilado. ventilación. Al mirar televisión durante largos No lo coloque en un lugar cerrado como, por periodos, las aberturas de ventilación pueden ejemplo, un estante para libros.
Además, LG Electronics le proporcionará el código fuente abierto en CD-ROM por un valor que cubre el coste de realizar dicha distribución (como el coste de los medios, el envío y la manipulación) previa solicitud vía correo electrónico a [email protected].
Página 39
CONTENIDO CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LICENCIAS AVISO SOBRE SOFTWARE DE CÓDIGO ABIERTO CONTENIDO PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN MONTAJE Y PREPARACIÓN Desempacar Componentes y botones Configurar el televisor - Colocar el pie - Montar sobre una mesa - Montar en la pared - Sujeción de los cables CONTROL REMOTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
MONTAJE Y PREPARACIÓN PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN Abra el paquete y asegúrese de que todos los accesorios estén incluidos. Instale la base del televisor. Conecte un dispositivo externo al televisor. MONTAJE Y PREPARACIÓN Desempacar Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, comuníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió...
Página 41
Control remoto, GUÍA DE REFERENCIA Cable de alimentación Baterías (AAA) RÁPIDA (Consulte p.16) (Para 32/42LT360C) (Para 32/42LT360C) (Para 26LT360C) Soporte del cable de Cuerpo de Soporte / Cuerpo de Soporte / alimentación Base Soporte Base Soporte (Consulte p.15) (Consulte p.11) (Consulte p.12)
MONTAJE Y PREPARACIÓN Componentes y botones Control remoto Indicador de encendido Pantalla Conexión del panel lateral Entrada USB Botones (Para 26LT360C) Entrada HDMI Botones (Para 32/42LT360C) Parlantes (Para 26LT360C) AV IN RGB IN (PC) DC IN ANTENNA CABLE RS-232C IN (CONTROL &...
MONTAJE Y PREPARACIÓN Configurar el televisor Coloque el televisor en un soporte de pedestal sobre una mesa o la pared. Colocar el pie Si no instala el televisor en una pared, siga estas instrucciones para colocar el pie. (Para 32/42LT360C) 4 PZ M4 x 14 Cuerpo de...
Página 44
MONTAJE Y PREPARACIÓN (Para 26LT360C) 4 PZ M4 x 12 Cuerpo de Soporte M4X20 Parte frontal PRECAUCIÓN Al instalar la base del televisor, ponga Base Soporte la pantalla hacia abajo sobre una mesa acolchada o una superficie plana para evitar rayas.
MONTAJE Y PREPARACIÓN Montar sobre una mesa Asegurar el televisor a la mesa (Para 32/42LT360C) Levante el televisor y déjelo en posición Fije el televisor a la mesa para que no se incline vertical sobre la mesa. hacia adelante, evitando daños y posibles lesiones. Monte el televisor en una mesa, y luego inserte y - Deje un espacio mínimo de 10 cm entre ajuste el tornillo suministrado en la parte posterior...
Utilice un soporte de pared LG recomienda que un instalador profesional autorizado por LG y comuníquese con el calificado realice el montaje en la pared. distribuidor local o con personal técnico calificado.
Sujetacables un cordón fuerte y ajústelos con firmeza. Asegúrese de mantener el cordón en posición horizontal a la superficie plana. Para 26LT360C PRECAUCIÓN Agrupe y ate los cables con el sujetacables. Asegúrese de que los niños no se suban al televisor ni se cuelguen de él.
CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea atentamente este manual y siga las instrucciones de uso. Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA de 1,5 Vcc) y haga coincidir los extremos con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento.
Página 49
CONTROL REMOTO POWER ENERGY SETTINGS SAVING Muestra el menú principal. GUIDE INFO RATIO INPUT Q.MENU Permite acceder al menú rápido. Botones de navegación (arriba/abajo/derecha/izquierda) Permiten desplazarse por los menús o las opciones. OK ꔉ Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado. ꕣ...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Instalación Síntoma Posibles causas Posibles soluciones Imposible ingresar (TV en modo independiente) Elemento Si el elemento del menú de instalación es 028 directamente el número del menú de instalación 028 CH. CH. OVERIDE está configurado en 0, solo se de canal.
Página 51
Demasiada luz en la habitación. Disminuya la iluminación. Control remoto incorrecto. Se debe utilizar un control remoto compatible. Comuníquese con un distribuidor de LG. Interruptor para cama (Bed Switch) ha Ajuste el Interruptor para cama (Bed Switch) sido establecido en la cama incorrecta.
Menos de 80% funcionamiento Temperatura de -20 a 60°C almacenamiento Humedad de Menos de 85% almacenamiento 26LT360C MODELOS (26LT360C-SA) Dimensiones Con pie 625.9 mm x 453.5 mm x 192.0 mm (Ancho x Altura (20.3 inch x 17.8 inch x 7.5 inch)
CÓDIGOS IR CÓDIGOS IR (según el modelo) Código Código Función NOTA Función NOTA (hexa) (hexa) POWER Botón del control remoto Botón del control remoto (encendido/apagado) Botón del control remoto Q.MENU Botón del control remoto EXIT Botón del control remoto Home or MENU Botón del control remoto PORTAL Botón del control remoto...
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Configuración de RS-232C Tipo de conector: macho D-Sub de 9 clavijas Conecte la toma de entrada RS-232C (puerto serie) a un dispositivo de control externo (como su PC o un sistema de control A/V) para controlar externamente las funciones del producto.
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Configuración de RS-232C ID del televisor Establezca el número de ID. Configuración de 4 cables (cable de módem NULO hembra-hembra serial) OPCIÓN ꔂ Mover ꔉ Ingresar • Lenguaje • Subtítulo : Apagado • Luz de Apagado : Encendido +3.5V +3.5V...
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Parámetros de comunicación Velocidad en baudios: 9600 bps (UART) Bit de detención: 1 bit Longitud de datos: 8 bits Código de comunicación: código ASCII Paridad: ninguna Utilice un cable cruzado (reverso). Lista de referencia de comandos DATO DATO COMANDO1...
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Protocolo de transmisión/recepción Transmisión [Comando1][Comando2][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] [Comando 1]: primer comando para controlar el televisor (j, k, m, x). [Comando 2]: segundo comando para controlar el televisor. [ID del televisor]: puede configurar la ID de la unidad para elegir el número deseado en el menú de opciones.
Página 59
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 01. Alimentación (comando: k a) 06. Control de volumen (comando: k f) Para controlar el encendido/apagado del equipo. Para ajustar el volumen. También puede ajustar el volumen con los botones de Transmisión [k][a][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] volumen en el control remoto.
Página 60
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 12. Selección de OSD (comando: k l) * Si el dato1 es igual a 00 (3D encendido), el dato4 no Para seleccionar el encendido o apagado del modo de tiene significado. visualización en pantalla (OSD, On Screen Display). * Si el dato1 es igual a 01 (3D apagado) o 02 (de 3D a 2D), Transmisión [k][l][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] el dato2, el dato3 y el dato4 no tienen significado.
Página 61
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 20. Ahorro de energía (comando: j q) * Ejemplos de comandos de sintonización: Para controlar la función de ahorro de energía. 1. Sintonice en el canal de cable analógico (NTSC) 35. Dato 00 = físico de 35 = 23 Transmisión [j][q][ ][ID del televisor][ ][Dato][Cr] Dato 01 y 02 = sin mayor = 00 00 Dato 00: Apagado...
Página 62
CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS * Tabla (sintonización de canales) Canal Imagen Utilizar de dos principal/ canal Paso partes/ Reservado secundaria físico una parte Principal Utilizar NTSC aéreo Secundaria No utilizar NTSC cable ATSC aéreo ATSC cable_std ATSC cable_hrc ATSC cable_irc ATSC cable_auto Reservado...
Página 64
Los números de modelo y de serie del televisor se encuentran ubicados en la parte posterior del aparato. Regístrelos en el siguiente espacio por si alguna vez necesita recurrir al servicio técnico. MODELO SERIE...