Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safety Instructions
. . . . . . . . . .2, 3
Operating Instructions
Controls-Control Knobs . . . . .6, 7
Controls-Touch Pads . . . . . . .4, 5
Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Grille and Case . . . . . . . . . . . . . . .8
Outdoor Coils . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . .13
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . .18
Product Registration . . . . . . .15, 16
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
*E
S
®
labeled product
NERGY
TAR
As an E
S
®
partner, GE has
NERGY
TAR
determined that this product meets
the E
S
®
guidelines for
NERGY
TAR
energy efficiency.
Write the model and serial
numbers here:
Model # ______________________
Serial # ______________________
Find these numbers on a label on
the side of the air conditioner.
ge.com
. . . .9-12
Owner's Manual and
Installation Instructions
ASM05*
ASQ05
ASS05
ASV05
ASM06*
ASQ06
ASV06
ASQ08
ASV08
DB98-26674A 49-7552-1
12-06 JR

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE ASM05

  • Página 19 Garantía .....17 ® Producto etiquetado *E NERGY Como socio de E ® NERGY GE ha confirmado que este producto cumple las directrices de E ® relativas al NERGY rendimiento energético.
  • Página 20: Precauciones De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! Por su seguridad, se debe seguir la información en este manual para minimizar el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Use este electrodoméstico solamente para Apague la unidad y desenchufe el propósito determinado según se describe su acondicionador de aire antes de hacer...
  • Página 21: Uso De Cables De Extensión

    ¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad PRECAUCIÓN: bajo ciertas condiciones, enérgicamente NO USE un cable de extensión con ninguno de los recomendamos contra el uso de cables modelos de 230/208 voltios.
  • Página 22: Controles Del Acondicionador De Aire

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con teclas de toque. Las funciones y el aspecto pueden variar. VENTILADOR Encendido FRÍO Encendido AHORRADOR DE SINCRONIZADOR Encendido ENERGÍA Encendido DORMIR Encendido Control remoto Controles del acondicionador de aire On/Off (Encendido/apagado) Este interruptor debe estar en Off (Apagado) para usar los ajustes del ventilador (en el control...
  • Página 23: Función De Recuperación De Pérdida De Energía

    Controles adicionales e información importante. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en temperaturas externas debajo el punto de congelación. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación.
  • Página 24: Controles

    Acerca de los controles en el acondicionador de aire— modelos con botón(es) de control. Las funciones y el aspecto pueden variar. Controles (en algunos modelos) Interruptor ON/OFF de las agujas del reloj, hacia el área azul mayor, para que el aire de interior se enfríe más.
  • Página 25 Controles adicionales e información importante. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación Este acondicionador de aire no es diseñado para usar en temperaturas externas debajo el punto de congelación. No use en las condiciones externas debajo el punto de congelación.
  • Página 26: Bobinas Para Exteriores

    Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. Cómo insertar las baterías del control remoto (en algunos modelos) Retire la cubierta de la batería deslizándola de NOTAS: acuerdo con la dirección de la flecha. Use 2 baterías “AAA” de 1,5 voltios. No use Inserte baterías nuevas, cerciorándose de que baterías recargables.
  • Página 27: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones para Acondicionador de aire la instalación ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra página Web: ge.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELECTRICOS (cont.) Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente Algunos modelos requieren 230/208 voltios, IMPORTANTE • — Guarde estas de corriente alterna, protegidos por un instrucciones para uso del inspector local.
  • Página 28: Herramientas Que Usted Necesitará

    Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS QUE USTED NECESITARÁ Tijeras o cuchilla Nivel Destornillador Phillips Lápiz Regla o cinta métrica PARTES INCLUIDAS Sello del marco de la (el aspecto puede variar) ventana Riel de montaje superior Empaque superior de espuma de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje superior...
  • Página 29: Requisitos Para La Ventana

    GRUESO: Para determinar el grueso, coloque ASV06 solamente un pedazo de madera en la repisa para (Ver la ilustración debajo para los modelos ASM05, hacerla 1/2″ más alta que la parte superior ASM06, ASQ08 y ASV08.) del marco de la ventana de tormentas o del marco vinilo.
  • Página 30 Instrucciones para la instalación PREPARE EL ACONDICIONADOR PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE AIRE (CONT.) Retire la parte posterior la cinta de sellado del riel Inserte los marcos de los paneles de acordeón en de montaje y adhiéralo al fondo del riel de montaje la parte superior e inferior de los rieles de montaje.
  • Página 31 Instrucciones para la instalación INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA (CONT.) Extienda los paneles de acordeón izquierdo y derecho hacia las bandas de la ventana vertical con 4 tornillos tipo B. Tornillos tipos B Tornillos tipos B Tornillo tipo B Pegue los corchetes a la repisa en ambos lados usando dos tornillos tipo B.
  • Página 32 Solucionar problemas. Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire •Cerciórese de que el acondicionador de aire está El acondicionador de aire no enciende está desconectado. enchufado totalmente en el tomacorriente. •Inspeccione los fusibles / caja de interruptores de la casa El fusible se disparó...
  • Página 33: Sonidos De Operación Normales

    Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos el agua tomada y tirada contra el condensador en o con mucha humedad. El agua podría derramarse y los días lluviosos o cuando la humedad es alta.
  • Página 34 Notas.
  • Página 35 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 36: Apoyo Al Consumidor

    Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Asm06Asq05Ass05Asv05Asq06Asv06 ... Mostrar todo

Tabla de contenido