Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation
Instructions
Ductless Single Zone
with Highwall Indoor Unit
KEEP THESE INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY.
31-5000276 Rev.2 01-20 GEA
.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE ASH124CRDWA

  • Página 16 Printed in China 31-5000276 Rev. 1...
  • Página 33: Unidad Interna Para Pared Alta Sin Conducto Y De Zona Única

    Instrucciones Unidad Interna para Pared Alta sin Conducto de instalación y de Zona Única LEA CUIDADOSAMENTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 31-5000276 Rev. 2 01-20 GEA...
  • Página 34 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL SISTEMA ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, descargas eléctricas o lesiones personales. Si es necesario realizar un servicio que requiere •...
  • Página 35: Mantenimiento De Registros

    AYUDA AL CONSUMIDOR AL 844-487-9443. Mantenimiento de registros PRECAUCIÓN Gracias por comprar este producto de GE Appliances. Este manual de instalación lo ayudará a aprovechar al • No use un prolongador con este sistema. máximo su nueva bomba de calor.
  • Página 36: Herramientas Requeridas Para La Instalación

    Instrucciones de Instalación Herramientas Requeridas para la Instalación HERRAMIENTAS NECESARIAS • Cinta de Medición • Medidor de Micrones • Cable Trenzado AWG de 14/4 • Adaptador para Mini Split (5/16” H a 1/4” M) • 5/8” (16mm), 7/8” (22mm), 1” (25mm) o Llave Ajustable •...
  • Página 37 En caso de haber vibraciones que afectan la casa, más de 24 pulgadas fije la unidad adhiriendo un tapete a prueba de vibraciones. más de 6 pulgadas Número de modelo de marketing X1(inch) X2(inch) Y(inch) Z(inch) ASH124CRDWA 5.12 5.12 25.98 15.75 ASH124PRDWA ASH118URDSD ASH109CRAWA 5.47 5.51...
  • Página 38: Seleccione La Ubicación Exterior

    Instrucciones de Instalación ≥ 8(200) ≥ ≥ 20(500) 6(150) ≥ ≥ 6(150) 12(300) ≥ 6(150) ≥ 40(1000) Paso 1 - Preparación Seleccione la ubicación exterior: NOTAS: • Elija un lugar nivelado y lo suficientemente sólido como • La unidad de exterior no podrá ser colgada de un para soportar el peso y las vibraciones de la unidad cielorraso ni ser apilada.
  • Página 39: Elija La Ubicación De La Unidad De Interior

    Instructions d’installation Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.) Instalación adecuada para drenaje instalación correcta instalación incorrecta Coloque la unidad en el soporte o plataforma usando el equipo de elevación. No instale el codo de drenaje si la unidad está ubicada en un área donde se pueden producir congelamientos.
  • Página 40: Conexiones Eléctricas Para La Unidad De Interior

    Instructions d’installation Paso 2 – Instalación de la Unidad de Interior (Cont.) D. Conexiones Eléctricas para la Unidad E. Monte la Unidad de Interior en la Placa de Interior de Montaje NOTA: Asegúrese que todo el cableado cumpla con • Ate la tubería del refrigerante, la tubería de drenaje, y los códigos locales de construcción y el NEC y que el el cableado con cinta y de forma cuidadosa conduzca suministro de voltaje de este sistema sea el correcto.
  • Página 41 Instructions d’installation Soportes de Pared 1.84in (46mm) 2.795in (71mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 0.472in (12mm) 0.236in (6mm) 40 N 35 N 4.882in (124mm) 4.961in (126 mm) Ø 2 1/4in (57mm) Ø 2 1/4in (57mm) 1.417in (36mm) 1.417in (36mm) 70 N 50 N...
  • Página 42: Paso 3 - Instalación De La Unidad De Exterior

    Instructions d’installation Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior A. Prepare la Unidad de Exterior para B. Conexiones Eléctricas para la Unidad su Instalación de Interior • Retire todo el embalaje. ADVERTENCIA • Coloque las almohadillas de vibración suministradas RIESGO DE DESCARGA sobre los pies de la unidad de exterior.
  • Página 43: Instale El Juego De Cables De Cobre

    Instructions d’installation Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior C. Instale el Juego de Cables de Cobre D. Prueba de Pérdidas • La longitud estándar del juego de cables es de 25 • Retire la tapa de servicio de la válvula. pies.
  • Página 44: Sistema De Evacuación

    Instructions d’installation Paso 3 – Instalación de la Unidad de Exterior E. Sistema de Evacuación F. Carga del Refrigerante NOTA– No abra la válvula de servicio. Si la instalación requirió más de 25 pies de un juego de cables de cobre, entonces agregue 0.2 •...
  • Página 45: Explicación Del Funcionamiento Al Usuario Final

    • Instale la unidad de exterior en un lugar donde el agua pueda ser Unidad de Exterior drenada sin problemas. Si las condiciones anteriores no pueden ser cumplidas, • comuníquese con GE Appliances para solicitar asistencia.. Paso 4 – Control Final Explicación del Funcionamiento al Usuario Controle los Ítems para la Prueba...
  • Página 46: Garantía Limitada

    Producto (“Piezas Defectuosas”) durante un período de 5 años desde la Fecha de Compra. compra GE Appliances le proveerá piezas nuevas o reparadas, o el reemplazo de toda o parte de la unidad, a su propia discreción, a su técnico de instalación con licencia de HVAC. Esta garantía también cubre todos los defectos de fabricación o de los materiales del control de la unidad durante un período de 1 año.
  • Página 47 ADJUNTO 1: El “Producto” se define como Unidades Dividless Split de la marca GE Appliances. El “Producto” contiene 2 subcategorías de productos: “Productos para interiores y exteriores”, que se definen como ASYW * y ASH * para interiores y exteriores respectivamente*...
  • Página 48: Importante

    IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please call 1-844-487-9443 for the name and telephone number of the nearest authorized service center. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin En cas de problème avec ce produit, veuillez composer le 1-844-487-9443 pour connaître le...

Tabla de contenido