ENGLISH
Preparing
Inserting and Ejecting a Cassette
There are several cassette types, depending on:
-
Colour system used
-
Recording/playback time.
-
Hi8/8mm (VP-L800/L850/L850D/L870: Hi8)
Inserting and Ejecting a Cassette
Check to see if the battery pack is
in place or AC adapter is connected.
1. Press EJECT button.
-
The compartment opens
automatically.
-
Insert the cassette with the transpar-
ent window facing outward and the
protection tab toward the top.
2. Press PUSH mark until the
compartment clicks into place.
Note: When you have recorded a cassette
that you wish to keep, you can
protect it from being accidentally
erased.
a. Recording Impossible (Protection):
Push the red tab on the cassette to
cover up the opening.
b. Recording possible:
If you no longer wish to keep the
recording on the cassette, move the red
tab back so that it no longer covers the
hole.
22
Configuración de la videocámara
Introducir y extraer un videocasete
Existen diferentes tipos de videocasetes dependiendo de:
-
Sistema de color utilizado.
-
Tiempo de filmación y reproducción.
-
Hi8/8mm (VP-L800/L850/L850D/L870: Hi8)
Introducir y extraer un videocasete
Asegúrese de que la batería está correctamente
instalada.
TAPE
2
1
EJECT
a.
b.
1. Pulse el botón EJECT.
-
El compartimento se abrirá
automáticamente.
-
Introduzca el videocasete con la
ventana transparente situada
PUSH
hacia el exterior y la pestaña de
protección hacia arriba.
2. Empuje la marca PUSH hasta que
encaje en su sitio.
Nota: Una vez que haya terminado de
filmar un videocasete que desee
guardar, puede protegerlo para
evitar un borrado accidental.
a. Imposibilidad de filmar (Protección):
Pulse la pestaña roja del videocasete para
que cubra la abertura.
b. Posibilidad de filmar:
Si no desea guardar la filmación del video-
casete, pulse la pestaña roja para que no
cubra la abertura.
ESPAÑOL