Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

Managed Ceiling Wireless Access Point,
300Mbps 802.11n, Fast Ethernet, PoE 802.3af
Quick Installation Guide
English
Deutsch
Français
Español
Nederlands
Dansk
Italiano
Ειιεληθά
LevelOne
WAP-6103
Português
Svenska
Slovenščina
繁體中文
한국어
Русский
Polski
loading

Resumen de contenidos para LevelOne WAP-6103

  • Página 1 LevelOne WAP-6103 Managed Ceiling Wireless Access Point, 300Mbps 802.11n, Fast Ethernet, PoE 802.3af Quick Installation Guide English Português Deutsch Svenska Slovenščina Français 繁體中文 Español 한국어 Nederlands Русский Dansk Italiano Polski Ειιεληθά...
  • Página 2 Русский ..................34 Polski ..................36 Default Settings IP Address 192.168.1.1 Password admin Wireless Mode Enable Wireless SSID LevelOne Security None This Quick Installation Guide only describes the most basic situations and settings. All detailed information is described in the user manual.
  • Página 3 Package Contents  WAP-6103  Power Adapter  RJ-45 Cable  CD-ROM with Manual and QIG  Quick Installation Guide If any of the above items are missing, please contact your retailer or distributor.
  • Página 4 (Figure 1) LAN(PoE) Port Power Jack WEC/Reset Button Status LED WiFi LED LAN LED...
  • Página 5 Other LED indicator: LED Description 1. When the device is booted up and ready: 2. When WEC/Reset is triggered (with button pressed): Status LED flashes at different rate according button-pressed duration. Status Stage 1 (1 ~ 5 sec) : Flash very fast Stage 2 (6 ~ 10 sec) : Flash twice per second Stage 3 (11~15 sec) : Flash once per second Stage 4 (16~30 sec) : Solid Green...
  • Página 6 (Figure 2) (Figure 3)
  • Página 7 (Figure 4) (Figure 5)
  • Página 8 English Installation (Figure 1) Please connect the WAP-6103 to the RJ-45 Ethernet Port of your PC. Then Power-On the WAP-6103. Installation is now completed. You can now begin to configure the device. Check Your Network Settings to login web UI (Figure 2) 1.
  • Página 9 (Figure 3) 2. When prompted, use the following password. Password: admin (Figure 4) 3. The first time you connect to the WAP-6103, you should run the Setup Wizard to configure the Internet Connection. Select Wizard and click Next. (Figure 5) This wizard will guide you through the setup in 5 easy steps.
  • Página 10 Deutsch Installation (Figure 1) Bitte schließ en Sie den WAP-6103 an den RJ-45 Ethernet Port Ihres PC an.Schalten Sie anschließ end den WAP-6103 ein. Damit ist die Installation abgeschlossen. Sie können jetzt mit der Konfiguration des Geräts beginnen. Ü berprü fen Sie Ihre Netzwerkeinstellungen fü r die...
  • Página 11 2. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie das folgende Passwort ein: Passwort: admin(Figure 4) 3. Wenn Sie den WAP-6103 zum ersten Mal anschließ en, sollten Sie den Installationsassistenten zur Konfiguration der Internetverbindung verwenden. Wählen Sie Wizard und drücken auf Next. (Figure 5) Der Installationsassistent führt Sie in 5 einfachen Schritten durch...
  • Página 12 Français Installation (Figure 1) Veuillez connecter le WAP-6103 au port RJ-45 Ethernet de votre PC. Enfin, mettez le WAP-6103 sous tension. L'installation est terminée. Vous pouvez maintenant commencer à configurer le périphérique. Vérifier vos paramètres réseau pour accéder à l'interface web...
  • Página 13 Mot de passe : admin(Figure 4) 3. La première fois que vous établissez la connexion avec le WAP-6103, vous devez exécuter Setup Wizard (Assistant de configuration) pour configurer la connexion Internet. Sélectionnez Wizard (Assistant) et cliquez sur Next (Suivant).
  • Página 14 Españ ol Instalació n(Figure 1) Por favor conecte el WAP-6103 al puerto RJ-45 Ethernet de su PC. Luego encienda el WAP-6103. La instalación ya está completa. Ahora puede comenzar a configurar el dispositivo. Verifique las Configuraciones de Red para Ingresar a la Interfaz de Configuració...
  • Página 15 3) 2. Cuando se le solicite, use la siguietne contraseña. Contraseña: admin(Figure 4) 3. La primera vez que se conecte a la WAP-6103, debe ejecutar el Asistente de Configuración para configurar la conexión a Internet. Seleccione Asistente y haga clic en Siguiente. (Figure 5) Este asistente le guiará...
  • Página 16 Nederlands Installatie(Figure 1) Sluit de WAP-6103 aan op de RJ-45 Ethernet poort van uw Zet daarna de WAP-6103 aan. De installatie is nu voltooid. U kunt het apparaat nu configureren. Controleer uw netwerkinstellingen om in te loggen op de gebruikersinterface van het web (Figure 2)
  • Página 17 Geef, als daarom gevraagd wordt, het volgende wachtwoord op. Wachtwoord: admin(Figure 4) De eerste keer dat u verbinding maakt met de WAP-6103, start u de Setup-wizard om de internetverbinding toe configureren. Selecteer Wizard en klik op Next (Volgende). (Figure 5) Deze wizard leidt u in 5 stappen door de configuratie.
  • Página 18 Dansk Installation(Figure 1) Forbind WAP-6103 til RJ-45 Ethernet Port på din PC. Sæ t dernæ st strø m på WAP-6103. Installation er nu komplet. Du kan nu begynde at konfigurere enheden.. Tjek din netvæ rks opsæ tninger for login til web BI (Figure 2) Sikker dig at din PC kan få...
  • Página 19 3) Når de bliver spurgt, brug fø lgende. Password: admin(Figure 4) Fø rste gang de forbinder til WAP-6103, bø r de kø re setup Wizard for at konfigurere internet forbindelsen. Væ lg Wizard og klik næ ste. (Figure 5) Denne wizard vil guide dem gennem opsæ...
  • Página 20 Italiano Installazione (Figure 1) Collegare WAP-6103 alla porta RJ-45 Ethernet del PC. Accendere WAP-6103. Ora l'installazione è completa. A questo punto è possibile configurare il dispositivo. Verificare le Impostazioni di rete per accedere all'Interfaccia utente (Figure 2) Accertarsi che il PC possa ottenere automaticamente un indirizzo IP in modo che il router comunichi con il PC durante la configurazione.
  • Página 21 3) Quando richiesto, usare la seguente password. Password: admin(Figure 4) La prima volta che si collega WAP-6103, è necessario eseguire la procedura guidata di configurazione della connessione a Internet. Selezionare Wizard (Procedura guidata) e fare clic su Next (Avanti).
  • Página 22 Ελληνικά Εγκαηάζηαζη(Figure 1) “Παρακαλώ ζσνδέζηε ηο WAP-6103 με ηην θύρα RJ-45 ζηην κάρηα δικηύοσ ηοσ PC ζας. Μεηά ενεργοποιήζηε ηο WAP-6103” Η εγθαηάζηαζε έρεη νινθιεξωζεί. Μπνξείηε λα ξπζκίζεηε ηελ ζπζθεπή. Ελέγξηε ηιρ πςθμίζειρ δικηύος για να ειζέλθεηε ζηην ζελίδα διασείπιζηρ ηος WAP-6103(Figure 2) Ειέγμηε...
  • Página 23 πξέπεη λα εθηειέζεηε ηνλ νδεγό γξήγνξεο εγθαηάζηαζεο γηα ηελ παξακεηξνπνίεζε ηεο Internet ζύλδεζεο ζαο. Επηιέμηε Wizard θαη παηήζηε Next. (Figure 5) Ο νδεγόο ζα ζαο θαζνδεγήζεη θαηά ηελ παξακεηξνπνίεζε ηωλ ξπζκίζεωλ ζαο κέζα από 5 εύθνια βήκαηα. Σημείωζη: Η LevelOne πξνηείλεη WPA2-PSK κέζνδν θξππηνγξάθεζεο γηα κέγηζηε αζθάιεηα.
  • Página 24 Português Instalação (Figure 1) Por favor, conecte seu PC na porta RJ-45 Ethernet do WAP-6103. Então conecte-o na tomada de energia. A instalação está completa. Agora você pode configurar o roteador. Verifique as configuraçõ es de rede antes de entrar na interface de configuração.
  • Página 25 3) Quando alertado, use a seguinte senha. Senha: admin(Figure 4) A primeira vez em que você conectar-se ao WAP-6103, você deve executar o Setup Wizard (Assistente de Configuração) para configurar a Conexão a Internet. Selecione Wizard (Assistente) e clique em Next (Preóximo).
  • Página 26 Svenska Installation (Figure 1) "Anslut WAP-6103 till RJ-45 Ethernet porten på din dator. Koppla sedan på strömmen." Installationen är nu klar och dui kan börja konfigurera din WAP-6103 Kontrollera nätverksinställningarna fö r att logga in på Webbgränssnittet (Figure 2) Säkerställ att din dator hämtar IP adress automatiskt så att routern kan kommunicera med den under konfigureringen.
  • Página 27 Första gången du använder WBR-6801är det lamplight att köra installationsguiden, Setup Wizard, för att konfigurera Internetuppkoppplingen. Välj Wizard och klicka Nästa. (Figure 5) Guiden hjälper dig i 5 enkla steg med inställningarna. OBS: För högsta trådlösa säkerhet, rekommenderar LevelOne WPA2-PSK kryptering.
  • Página 28 Slovenščina Namestitev (Figure 1) Preko RJ-45 port-a na svojem računalniku priklopite WAP-6103. Nato vklopite tipko »Power-On« na WAP-6103 Namestitev je končana. Sedaj lahko pričnete s konfiguracijo naprave. Preverite vaše mrežne nastavitve (Figure 2) Poskrbite, da bo vaš računalnik samodejno pridobil IP naslov od usmerjevalnika, da bo omogočena komunikacija med...
  • Página 29 V naslovno polje vnesite naslednje: http://192.168.1.1(Figure 3) Ko boste pozvani, uporabite naslednje geslo. Geslo: admin(Figure 4) Prvič, ko se povežete v WAP-6103, morate zagnati Čarovnika za namestitev za konfiguracijo internetne povezave. Izberite Wizard (Čarovnik) in kliknite Next (Naprej). (Figure 5) Čarovnik vas bo vodil skozi nastavitev v 5 enostavnih korakih.
  • Página 30 繁體中文 硬體安裝 (Figure 1) 請確定您的電腦網路埠接到此路由器的RJ-45 乙太網路埠,然 後將電源打開 硬體安裝完成,開始相關設定 檢查你的網路設定 (Figure 2) 請確定你的電腦可以自動得到 IP 位址使得 WAP-6103 可以和 電腦設定時溝通。  選擇 “控制面板” > “網路連接”。  右點擊 “Local Area Connection” 並選擇“Properties”.  選擇 TCP/IP protocol 給你的網路卡。.  點選 Properties button. 你應該可以看到以下畫面並確定你 已選擇“Obtain IP address automatically”。...
  • Página 31 安裝 啟動您的網頁瀏覽器 (建議使用 Internet Explorer)。 在位址方塊中輸入以下 Address (位址): http://192.168.1.1(Figure 3) 出現提示時,請使用以下密碼。 密碼:admin(Figure 4) 首次連接 WAP-6103 時,您應執行設定精靈,以便設定網際 網路連線。 選擇 Wizard (精靈),然後按一下 Next (下一步) (Figure 5)。 此精靈將以 5 個簡單的步驟指導您完成設定。 備註:為使無線安全性措施有效執行,LevelOne 建議使用 WPA2-PSK 加密法...
  • Página 32 한국어 설치(Figure 1) WAP-6103 의 Lan Port 와 사용 컴퓨터의 랜 카드를 랜케이블로 연결하고, 전원을 켜 주십시요 설치가 되면, 네트워크 환경을 설정합니다. 네트워크 설정 Check (Figure 2) 공유기를 설정하는 동안 컴퓨터와 네트워크 통신을 하기 위해, 사용 컴퓨터가 IP 주소 자동받기로 설정되어 있는지...
  • Página 33 주소 표시줄에 다음 주소를 입력합니다: http://192.168.1.1(Figure 3) 암호 입력을 요구하면 다음 암호를 입력합니다. 암호: admin(Figure 4) WAP-6103 에 처음 연결할 때, 설정 마법사를 실행해 인터넷 연결을 구성해야 합니다. Wizard(마법사)를 선택한 후 다음을 클릭합니다. (Figure 5) 이 마법사는 간단한 5 단계를 통해서 설정을 안내합니다.
  • Página 34 Русский Установка (Figure 1) Подключите устройство WAP-6103 к порту локальной сети RJ-45 Ethernet персонального компьютера. Включите питание устройства WAP-6103. Установка завершена. Теперь вы можете произвести настройку устройства. Проверьте настройки сети для входа в пользовательский веб-интерфейс (Figure 2) Убедитесь, что ПК может автоматически получить...
  • Página 35 В адресной строке введите следующий адрес: http://192.168.1.1(Figure 3) При отображении запроса используйте следующий пароль. Пароль: admin(Figure 4) При подключении к WAP-6103 в первый раз необходимо запустить мастер установки для конфигурации настроек подключения к сети Internet. Выберите Wizard (Мастер) и нажмите кнопку Next (Далее). (Figure 5) С...
  • Página 36 Polski Instalacja (Figure 1) Podłącz WAP-6103 do portu RJ-45 Ethernet komputera PC. Następnie włącz zasilanie WAP-6103. Instalacja została zakończona. Można rozpocząć konfigurację urządzenia. Sprawdź ustawienia sieciowe w celu zalogowania do interfejsu użytkownika sieci web (Figure 2) Upewnij się, że komputer PC może uzyskiwać adres IP automatycznie, aby router mógł...
  • Página 37 (Rysunek 3) 2. Po zapytaniu, użyj następującego hasła. Hasło: admin (Rysunek 4) 3. Przy pierwszym połączeniu z WAP-6103 należy uruchomić Setup Wizard (Kreator ustawień) w celu konfiguracji połączenia z Internetem. Wybierz Wizard (Kreator) i kliknij Next (Dalej). (Rysunek 5) Ten kreator przeprowadzi użytkownika przez ustawienia w 5...