Philips HR2101 Manual Del Usuario página 2

3
Türkçe
Blender'ın kullanımı
Blenderin kullanım amaçları:
Süt ürünlerini, sosları, meyve sularını, çorbaları ve içecek
karışımlarını ve shake'leri karıştırmak.
Krep hamuru, mayonez gibi yumuşak karışımlar hazırlamak.
Bebe maması gibi pişmiş yiyecekleri püre haline getirmek.
İpucu: Malzemeleri çok kısa bir süre işlemek için kontrol düğmesini
birkaç defa darbe ayarına (
) getirin. Titreşim ayarını bir defada
P
birkaç saniyeden fazla süreyle kullanmayın.
Filtreyi kullanma (sadece HR2101/HR2103/HR2104)
Filtreyi kullanarak, çok iyi karışmış soslar, taze meyve suları veya
kokteyller hazırlayabilirsiniz. Tüm çekirdek ve kabuklar filtrede
toplanacaktır.
‫العربية‬
‫استخدام اخلالط‬
:‫ي ُ ستخدم اخلالط من أجل‬
‫خلط السوائل، كمنتجات األلبان والصلصات وعصائر الفاكهة واحلساء‬
.‫واملشروبات اخمللوطة واحلليب اخملفوق‬
‫العربية‬
.‫مزج املكونات الناعمة، كخلطة الفطائر أو املايونيز‬
‫استخدام اخلالط‬
.‫هرس املكونات املطهوة، كإعداد طعام األطفال‬
:‫ي ُ ستخدم اخلالط من أجل‬
‫تلميح: خللط املكونات لبرهة قصيرة جد ا ً ، أ د ِر مقبض التحكم إلى اإلعداد‬
‫خلط السوائل، كمنتجات األلبان والصلصات وعصائر الفاكهة واحلساء‬
ٍ ‫) ع د ّة مرات. ال تستخدم أب د ًا اإلعداد النبضي ألكثر من بضع ثوان‬P( ‫النبضي‬
.‫واملشروبات اخمللوطة واحلليب اخملفوق‬
.‫في املرة الواحدة‬
.‫مزج املكونات الناعمة، كخلطة الفطائر أو املايونيز‬
)HR2101/HR2103/HR2104( ‫استخدام الفلتر‬
.‫هرس املكونات املطهوة، كإعداد طعام األطفال‬
‫ميكنك استخدام الفلتر للحصول على صلصة أو عصير فاكهة طازج أو‬
‫تلميح: خللط املكونات لبرهة قصيرة جد ا ً ، أ د ِر مقبض التحكم إلى اإلعداد‬
‫كوكتيل ممزوج بشكل ناعم جد ا ً . يتم التقاط كافة احلبوب والقشور في‬
ٍ ‫) ع د ّة مرات. ال تستخدم أب د ًا اإلعداد النبضي ألكثر من بضع ثوان‬P( ‫النبضي‬
.‫الفلتر‬
.‫في املرة الواحدة‬
)HR2101/HR2103/HR2104( ‫استخدام الفلتر‬
‫ميكنك استخدام الفلتر للحصول على صلصة أو عصير فاكهة طازج أو‬
‫فارسی‬
‫كوكتيل ممزوج بشكل ناعم جد ا ً . يتم التقاط كافة احلبوب والقشور في‬
‫استفاده از مخلوط کن‬
.‫الفلتر‬
:‫با این مخلوط کن می توان کارهای زیر را اجنام داد‬
‫مخلوط کردن مایعات مانند محصوالت لبنی، سس ها، آمبیوه ها، سوپ‬
.‫ها، نوشیدنی های میکس شده و شیک ها‬
‫فارسی‬
.‫مخلوط کردن مواد نرم مانند مایه پنکیک یا مایونز‬
‫استفاده از مخلوط کن‬
.‫تهیه پوره از مواد پخته شده مانند غذای کودک‬
:‫با این مخلوط کن می توان کارهای زیر را اجنام داد‬
‫نکته: برای مخلوط کردن مختصر مواد، چند بار پیچ کنترل را روی تنظیم‬
‫مخلوط کردن مایعات مانند محصوالت لبنی، سس ها، آمبیوه ها، سوپ‬
‫) قرار دهید. هرگز از تنظیم پالس برای بیشتر از چند ثانیه در هر بار‬P( ‫پالس‬
.‫ها، نوشیدنی های میکس شده و شیک ها‬
.‫استفاده نکنید‬
.‫مخلوط کردن مواد نرم مانند مایه پنکیک یا مایونز‬
)HR2101/HR2103/HR2104( ‫استفاده از فیلتر‬
.‫تهیه پوره از مواد پخته شده مانند غذای کودک‬
‫می توانید از فیلتر برای تهیه سس های مخلوط شده، آمبیوه های تازه یا‬
‫نکته: برای مخلوط کردن مختصر مواد، چند بار پیچ کنترل را روی تنظیم‬
‫) قرار دهید. هرگز از تنظیم پالس برای بیشتر از چند ثانیه در هر بار‬P( ‫پالس‬
‫کوکتل ها استفاده کنید. هسته ها و پوست ها در فیلتر گرفته شده و باقی‬
.‫استفاده نکنید‬
.‫می مانند‬
)HR2101/HR2103/HR2104( ‫استفاده از فیلتر‬
‫می توانید از فیلتر برای تهیه سس های مخلوط شده، آمبیوه های تازه یا‬
‫کوکتل ها استفاده کنید. هسته ها و پوست ها در فیلتر گرفته شده و باقی‬
.‫می مانند‬
6
(MAX)
(MAX)
1250ml
1250ml
1250ml
625ml
1250ml
1250ml
675ml
6 x
50g
50 – 100g
50 – 100g
50 – 100g
50 – 100g
Sesame
Sesame
50 – 100g
50 – 100g
50 – 100g
50g
1 (on and off)
50g
1 (on and off)
50g
1 (on and off)
90g
1 (on and off)
180g + 500ml
+
Sesame
Sesame
120g + 500ml
+
2x2x2 cm
EN
Sesame
DA
Sesam
DE
Sesam
EL
Σουσάμι
ES
Sésamo
FI
Seesami
FR
Sésame
IT
Sesamo
Sesame
NL
Sesam
NO
Sesam
PT
Sésamo
SV
Sesamfrö
TR
Susam
‫السمسم‬
AR
FA
‫کنجد‬
4
)HR2102 /HR2103 /HR2104 /HR2108( ‫استخدام الفرامة واملطحنة‬
.‫تستخدم الفرامة لفرم مكونات مثل البصل والثوم واألعشاب واللحم الخ‬
‫تستخدم املطحنة لطحن املكونات اجلافة مثل حبوب الفلفل وحبوب السمسم واألرز والقمح ولب جوز‬
.‫الهند واملكسرات (مع القشور) وحبوب النب وحبوب الصويا اجلافة والبازالء اجلافة واجلبنة وفتات اخلبز الخ‬
)HR2102 /HR2103 /HR2104 /HR2108( ‫استخدام الفرامة واملطحنة‬
.‫تستخدم الفرامة لفرم مكونات مثل البصل والثوم واألعشاب واللحم الخ‬
)HR2102/HR2103/HR2104/HR2108( ‫استفاده از خردکن و آسیاب‬
‫تستخدم املطحنة لطحن املكونات اجلافة مثل حبوب الفلفل وحبوب السمسم واألرز والقمح ولب جوز‬
.‫الهند واملكسرات (مع القشور) وحبوب النب وحبوب الصويا اجلافة والبازالء اجلافة واجلبنة وفتات اخلبز الخ‬
.‫این خردکن برای خرد کردن موادی مانند پیاز، سیر، سبزیجات، گوشت و غیره طراحی شده است‬
‫این آسیاب برای آسیاب کردن موادی مانند دانه فلفل سیاه، کنجد، برجن، گندم، نارگیل، خشکبار (پوست‬
‫گرفته شده)، دانه های قهوه، دانه های سویای خشک، نخود خشک، پنیر، نان خشک و غیره طراحی شده‬
)HR2102/HR2103/HR2104/HR2108( ‫استفاده از خردکن و آسیاب‬
.‫این خردکن برای خرد کردن موادی مانند پیاز، سیر، سبزیجات، گوشت و غیره طراحی شده است‬
English
‫این آسیاب برای آسیاب کردن موادی مانند دانه فلفل سیاه، کنجد، برجن، گندم، نارگیل، خشکبار (پوست‬
‫گرفته شده)، دانه های قهوه، دانه های سویای خشک، نخود خشک، پنیر، نان خشک و غیره طراحی شده‬
Using the chopper and mill (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
The chopper is intended for chopping ingredients like onion, garlic, herbs, meat, etc.
The mill is intended for grinding dry ingredients such as peppercorns, sesame
seeds, rice, wheat, coconut flesh, nuts (shelled), coffee beans, dried soy beans, dried
peas, cheese, breadcrumbs, etc.
Dansk
Brug af hakker og møllekværn (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
Hakkeren er beregnet til at hakke ingredienser som f.eks. løg, hvidløg, urter, kød osv.
Møllekværnen er beregnet til at male tørre ingredienser som peberkorn, sesamfrø, ris,
hvede, kokosnød, nødder (uden skal), kaffebønner, tørrede sojabønner, tørrede ærter,
ost, brødkrummer osv.
Deutsch
Verwenden des Zerkleinerers und der Mühle (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
Der Zerkleinerer dient zum Zerkleinern von Zutaten wie Zwiebeln, Knoblauch,
Kräuter, Fleisch usw.
Mit der Mühle können Sie trockene Zutaten wie Pfefferkörner, Sesam, Reis,
Weizen, Kokosnussfleisch, geschälte Nüsse, Kaffeebohnen, Sojabohnen,
getrocknete Erbsen, Hartkäse, Semmelbrösel usw. mahlen.
Ελληνικά
Χρήση του κόπτη και του μύλου (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
Ο κόπτης προορίζεται για να ψιλοκόβετε υλικά όπως κρεμμύδι, σκόρδο,
μυρωδικά, κρέας κ.λπ.
Ο μύλος μπορεί να χρησιμοποιηθεί για άλεσμα και κομμάτιασμα υλικών
όπως άτριφτο πιπέρι, σουσάμι, ρύζι, σιτάρι, σάρκα καρύδας, ξηρούς καρπούς
‫العربية‬
(χωρίς κέλυφος), κόκκους καφέ, αποξηραμένους καρπούς σόγιας, ξερά
μπιζέλια, τυρί, ψίχουλα κ.λπ.
‫استخدام اخلالط‬
:‫ي ُ ستخدم اخلالط من أجل‬
‫خلط السوائل، كمنتجات األلبان والصلصات وعصائر الفاكهة واحلساء‬
Español
.‫واملشروبات اخمللوطة واحلليب اخملفوق‬
.‫مزج املكونات الناعمة، كخلطة الفطائر أو املايونيز‬
Uso de la picadora y el molinillo (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
.‫هرس املكونات املطهوة، كإعداد طعام األطفال‬
2
La picadora está diseñada para picar ingredientes como cebolla, ajo, hierbas,
‫تلميح: خللط املكونات لبرهة قصيرة جد ا ً ، أ د ِر مقبض التحكم إلى اإلعداد‬
carne, etc.
ٍ ‫) ع د ّة مرات. ال تستخدم أب د ًا اإلعداد النبضي ألكثر من بضع ثوان‬P( ‫النبضي‬
El molinillo está diseñado para moler ingredientes secos tales como granos de
2
.‫في املرة الواحدة‬
pimienta, semillas de sésamo, arroz, trigo, pulpa de coco, frutos secos (pelados),
granos de café, granos de soja secos, guisantes secos, queso, para rallar pan, etc.
)HR2101/HR2103/HR2104( ‫استخدام الفلتر‬
2
‫ميكنك استخدام الفلتر للحصول على صلصة أو عصير فاكهة طازج أو‬
‫كوكتيل ممزوج بشكل ناعم جد ا ً . يتم التقاط كافة احلبوب والقشور في‬
.‫الفلتر‬
2
2
‫فارسی‬
‫استفاده از مخلوط کن‬
2
:‫با این مخلوط کن می توان کارهای زیر را اجنام داد‬
English
‫مخلوط کردن مایعات مانند محصوالت لبنی، سس ها، آمبیوه ها، سوپ‬
.‫ها، نوشیدنی های میکس شده و شیک ها‬
2
Baby food recipe
.‫مخلوط کردن مواد نرم مانند مایه پنکیک یا مایونز‬
.‫تهیه پوره از مواد پخته شده مانند غذای کودک‬
Ingredients
Quantity
Speed
‫نکته: برای مخلوط کردن مختصر مواد، چند بار پیچ کنترل را روی تنظیم‬
Cooked potatoes
150 g
‫) قرار دهید. هرگز از تنظیم پالس برای بیشتر از چند ثانیه در هر بار‬P( ‫پالس‬
.‫استفاده نکنید‬
Cooked chicken
150 g
2
2
)HR2101/HR2103/HR2104( ‫استفاده از فیلتر‬
Cooked french beans
150 g
‫می توانید از فیلتر برای تهیه سس های مخلوط شده، آمبیوه های تازه یا‬
Milk
225 ml
‫کوکتل ها استفاده کنید. هسته ها و پوست ها در فیلتر گرفته شده و باقی‬
2
.‫می مانند‬
Note: Always let the appliance cool down to room temperature after each batch you
process.
2
Dansk
2
Opskrift på babymad
Ingredienser
Mængde
Hastighed
Kogte kartofler
150 g
2
Kogt kylling
150 g
2
Kogte grønne bønner
150 g
2
Mælk
225 ml
2
Bemærk: Lad altid apparatet køle ned til stuetemperatur efter hver portion.
Deutsch
2
Rezept für Babynahrung
Zutaten
Menge
Geschwindigkeit Time (Zeit)
Gekochte Kartoffeln
150 g
Gekochtes Hähnchenfleisch
150 g
2
Gekochte junge Schnittbohnen
150 g
Milch
225 ml
Hinweis: Lassen Sie das Gerät nach jedem Arbeitsgang stets auf Raumtemperatur
abkühlen.
Ελληνικά
Συνταγή για βρεφική τροφή
2
Υλικά
Ποσότητα
Ταχύτητα
Μαγειρεμένες πατάτες
150 γρ.
2
Μαγειρεμένο κοτόπουλο
150 γρ.
2
Μαγειρεμένα φασολάκια
150 γρ.
Γάλα
225 ml
Σημείωση: Μετά από την επεξεργασία κάθε φουρνιάς, να αφήνετε πάντα τη
συσκευή να κρυώσει σε θερμοκρασία δωματίου.
Español
Receta de comida para bebés
Ingredientes
Cantidad
Velocidad
Patatas cocinadas
150 g
Pollo cocido
150 g
2
Judías verdes cocidas
150 g
Leche
225 ml
Nota: Deje siempre que el aparato se enfríe a temperatura ambiente después de
procesar cada lote.
Suomi
Vauvanruokaresepti
Aineet
Määrä
Nopeus
Keitettyjä perunoita
150 g
Keitettyä kanaa
150 g
2
Keitettyjä tarhapapuja
150 g
Maitoa
225 ml
Huomautus: Anna laitteen aina jäähtyä huoneen lämpötilaa vastaavaksi jokaisen
käsitellyn erän jälkeen.
Suomi
Teholeikkurin ja maustemyllyn käyttäminen (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
Teholeikkuri on tarkoitettu aineksien, kuten sipuli, valkosipuli, yrtit tai liha, pilkkomiseen.
Maustemyllyssä voi hienontaa mm. kokonaisia pippureita, seesaminsiemeniä,
riisiä, vehnää, kookospähkinän hedelmälihaa, pähkinöitä (kuorittuna), kahvipapuja,
soijapapuja, kuivattuja herneitä, juustoa ja kuivia leivänpaloja.
Français
Utilisation du hachoir et du moulin (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
Le hachoir sert à hacher des ingrédients tels qu'oignons, ail, herbes, viande, etc.
Le moulin sert à moudre des ingrédients secs comme des grains de poivre, des
graines de sésame, du riz, des grains de blé, de la noix de coco, des noix, des grains
de café, des graines de soja séchées, des pois secs, du fromage, de la chapelure, etc.
Italiano
Utilizzo del tritatutto e accessorio per macinare (HR2102/HR2103/HR2104/
HR2108)
Il tritatutto è consigliato per tritare ingredienti quali la cipolla, l'aglio, le erbe, la
carne eccetera.
Il tritatutto è consigliato per sminuzzare e tritare ingredienti come grani di pepe,
‫العربية‬
‫العربية‬
semi di sesamo, riso, frumento, polpa di cocco, noci (sgusciate), chicchi di caffè,
‫كوب القياس‬
a
semi di soia secchi, piselli secchi, formaggio, pane secco eccetera.
‫الغطاء‬
b
Nederlands
‫دورق اخلالط‬
c
‫العربية‬
‫حلقة منع التسر ّ ب للخالط/وحدة شفرة‬
‫العربية‬
d
De hakmolen en maalmolen gebruiken (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
‫املطحنة‬
‫كوب القياس‬
a
De hakmolen is bedoeld voor het hakken van ingrediënten als ui, knoflook,
‫وحدة شفرة جنمية رباعية الشكل للخالط‬
e
‫الغطاء‬
b
‫فارسی‬
kruiden, vlees enz.
)‫واملطحنة (طراز محدد فقط‬
‫دورق اخلالط‬
c
De maalmolen is bedoeld voor het malen van droge ingrediënten zoals
‫وحدة شفرة جنمية خماسية الشكل‬
f
‫حلقة منع التسر ّ ب للخالط/وحدة شفرة‬
d
peperkorrels, sesamzaad, rijst, tarwe, kokos, noten (gepeld), koffiebonen,
)‫للخالط واملطحنة (طراز محدد فقط‬
‫املطحنة‬
gedroogde sojabonen, gedroogde erwten, kaas, stukjes brood enz.
‫مقبض التحكم‬
g
‫وحدة شفرة جنمية رباعية الشكل للخالط‬
e
‫فارسی‬
‫اإلعداد النبضي‬
h
)‫واملطحنة (طراز محدد فقط‬
Norsk
.‫است‬
‫إعدادات السرعة‬
i
‫وحدة شفرة جنمية خماسية الشكل‬
f
)‫للخالط واملطحنة (طراز محدد فقط‬
/ HR2102( ‫وحدة شفرة الفرامة الصغيرة‬
j
Bruke hakkeren og kvernen (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
)‫ فقط‬HR2104
‫مقبض التحكم‬
g
Hakkeren er ment for å brukes til å hakke ingredienser som løk, hvitløk, urter,
‫حلقة منع التسر ّ ب لوحدة شفرة الفرامة‬
k
kjøtt, osv.
‫اإلعداد النبضي‬
h
‫الصغيرة‬
.‫است‬
‫إعدادات السرعة‬
i
Kvernen kan brukes til maling av ingredienser som pepperkorn, sesamfrø, ris,
‫املطحنة ووعاء الفرامة الصغيرة‬
l
hvete, kokoskjøtt, nøtter (uten skall), kaffebønner, tørkede soyabønner, tørkede
/ HR2102( ‫وحدة شفرة الفرامة الصغيرة‬
j
/ HR2103/ HR2102(
erter, ost, brødsmuler osv.
)‫ فقط‬HR2104
)‫ فقط‬HR2108 / HR2104
‫حلقة منع التسر ّ ب لوحدة شفرة الفرامة‬
k
HR2101/HR2013/HR2104( ‫الفلتر‬
m
Português
‫الصغيرة‬
)‫فقط‬
‫املطحنة ووعاء الفرامة الصغيرة‬
l
Utilizar a picadora e o moinho (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
/ HR2103/ HR2102(
‫فارسی‬
)‫ فقط‬HR2108 / HR2104
A picadora destina-se a picar ingredientes como cebola, alho, ervas, carne, etc.
‫پیمانه اندازه گیری‬
a
HR2101/HR2013/HR2104( ‫الفلتر‬
O moinho destina-se a moer ingredientes secos, como grãos de pimenta,
m
‫درب دستگاه‬
)‫فقط‬
b
sementes de sésamo, arroz, trigo, polpa de coco, frutos secos (com casca), café
em grão, grãos de soja secos, ervilhas secas, queijo, pão para pão ralado, etc.
‫مخزن مخلوط کن‬
c
‫فارسی‬
/‫حلقه واشر برای مجموعه تیغه آسیاب‬
d
Svenska
‫مخلوط کن‬
‫پیمانه اندازه گیری‬
a
‫مجموعه تیغه 4 پره برای مخلوط کن و‬
e
‫درب دستگاه‬
b
Använda hackaren och kvarnen (HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
)‫آسیاب (فقط مدل های خاص‬
‫مخزن مخلوط کن‬
c
Hackaren är avsedd för att hacka ingredienser som lök, vitlök, örter, kött, etc.
‫مجموعه تیغه 5 پره برای مخلوط کن و‬
f
/‫حلقه واشر برای مجموعه تیغه آسیاب‬
d
Kvarnen kan användas för att mala och hacka ingredienser som pepparkorn,
)‫آسیاب (فقط مدل های خاص‬
‫مخلوط کن‬
sesamfrön, ris, vete, kokoskött, nötter (utan skal), kaffebönor, torkade sojabönor,
‫پیچ کنترل‬
g
‫مجموعه تیغه 4 پره برای مخلوط کن و‬
torkade ärter, ost, ströbröd och annat.
e
‫تنظیم پالس‬
h
)‫آسیاب (فقط مدل های خاص‬
Türkçe
‫تنظیمات سرعت‬
‫مجموعه تیغه 5 پره برای مخلوط کن و‬
i
f
)‫آسیاب (فقط مدل های خاص‬
‫مجموعه تیغه خردکن کوچک (فقط در‬
j
Doğrayıcı ve öğütücüyü kullanma (yalnızca HR2102/HR2103/HR2104/HR2108)
)HR2102/HR2104
‫پیچ کنترل‬
g
Doğrayıcı soğan, sarımsak, otlar, et, vb. gibi malzemeleri doğramak için tasarlanmıştır.
‫حلقه واشر برای مجموعه تیغه خردکن‬
k
‫تنظیم پالس‬
h
‫کوچک‬
Öğütücü, çekilmemiş biber, susam tohumları, pirinç, yulaf, hindistan cevizi içi,
‫تنظیمات سرعت‬
i
fındık (kabuklu), kahve çekirdeği, soya fasulyesi, kuru bezelye, peynir, ekmek içi vb.
‫ظرف خردکن کوچک و آسیاب (فقط در‬
l
‫مجموعه تیغه خردکن کوچک (فقط در‬
j
malzemeleri öğütmek için tasarlanmıştır.
)HR2102/HR2103/HR2104/HR2108
)HR2102/HR2104
HR2101/HR2013/ ‫فیلتر (فقط در‬
m
‫حلقه واشر برای مجموعه تیغه خردکن‬
k
)HR2104
‫کوچک‬
‫ظرف خردکن کوچک و آسیاب (فقط در‬
l
)HR2102 /HR2103 /HR2104 /HR2108( ‫استخدام الفرامة واملطحنة‬
)HR2102/HR2103/HR2104/HR2108
.‫تستخدم الفرامة لفرم مكونات مثل البصل والثوم واألعشاب واللحم الخ‬
HR2101/HR2013/ ‫فیلتر (فقط در‬
m
)HR2104
‫تستخدم املطحنة لطحن املكونات اجلافة مثل حبوب الفلفل وحبوب السمسم واألرز والقمح ولب جوز‬
.‫الهند واملكسرات (مع القشور) وحبوب النب وحبوب الصويا اجلافة والبازالء اجلافة واجلبنة وفتات اخلبز الخ‬
)HR2102/HR2103/HR2104/HR2108( ‫استفاده از خردکن و آسیاب‬
.‫این خردکن برای خرد کردن موادی مانند پیاز، سیر، سبزیجات، گوشت و غیره طراحی شده است‬
‫این آسیاب برای آسیاب کردن موادی مانند دانه فلفل سیاه، کنجد، برجن، گندم، نارگیل، خشکبار (پوست‬
‫گرفته شده)، دانه های قهوه، دانه های سویای خشک، نخود خشک، پنیر، نان خشک و غیره طراحی شده‬
Français
Recette pour bébés
Ingrédients
Quantité
Time
Pommes de terre cuites
150 g
Poulet cuit
150 g
30 sec
Haricots verts cuits
150 g
Lait
225 ml
Remarque : laissez toujours l'appareil refroidir après avoir préparé une portion.
Italiano
Ricetta per la pappa dei bimbi
Ingredienti
Quantità
Tid
Patate cotte
150 g
Pollo cotto
150 g
Fagiolini cotti
150 g
30 sec
Latte
225 ml
Nota: lasciare raffreddare l'apparecchio a temperatura ambiente dopo ogni utilizzo.
Nederlands
Recept voor babyvoeding
Ingrediënten
Hoeveelheid
Gekookte aardappelen
150 g
Gegaarde kip
150 g
30 Sekunden
Gekookte sperziebonen
150 g
Melk
225 ml
Opmerking: laat het apparaat afkoelen tot kamertemperatuur na iedere portie die u
hebt verwerkt.
Norsk
Babymatoppskrift
Χρόνος
Ingredienser
Mengde
Kokte poteter
150 g
Kokt kylling
150 g
30 δευτ.
Kokte franske bønner
150 g
Melk
225 ml
Merk: La alltid apparatet avkjøles til romtemperatur mellom hver mengde som
bearbeides.
Português
Receita de comida para bebé
Tiempo
Ingredientes
Quantidade
Batatas cozidas
150 g
Frango cozido
150 g
30 seg.
Vagens cozidas
150 g
Leite
225 ml
Nota: deixe sempre o aparelho arrefecer até à temperatura ambiente entre a
preparação de cada porção.
Svenska
Barnmatsrecept
Aika
Ingredienser
Mängd
Tillagad potatis
150 g
Tillagad kyckling
150 g
30 s
Tillagade franska bönor
150 g
Mjölk
225 ml
Obs! Låt alltid apparaten svalna till rumstemperatur efter varje gång du använt den.
5
English
Easy clean: follow the steps:
Note: make sure to turn the control knob to the pulse setting (
times.
Dansk
Nem rengøring: følg trinene
Bemærk: Sørg for at dreje kontrolknappen til pulse-indstillingen (
par gange.
Deutsch
Einfaches Reinigen: folgen Sie den Schritten
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie mithilfe des Drehschalters einige Male
die Impulsfunktion (
P
) einschalten.
Ελληνικά
Εύκολος καθαρισμός: ακολουθήστε τα βήματα:
Σημείωση: φροντίστε να γυρίσετε το διακόπτη ελέγχου στη ρύθμιση
στιγμιαίας λειτουργίας (
Español
Limpieza fácil: siga los pasos
Nota: asegúrese de girar el botón de control a la posición Pulse (
varias veces.
‫العربية‬
Suomi
‫العربية‬
‫كوب القياس‬
a
Helppo puhdistus: noudata vaiheita
‫الغطاء‬
b
Huomautus: käännä valitsin sykäysasentoon (
‫دورق اخلالط‬
c
‫حلقة منع التسر ّ ب للخالط/وحدة شفرة‬
Français
d
‫املطحنة‬
Nettoyage facile : suivez les étapes :
‫وحدة شفرة جنمية رباعية الشكل للخالط‬
e
‫فارسی‬
)‫واملطحنة (طراز محدد فقط‬
Remarque : tournez le bouton de commande sur la position Pulse (
plusieurs reprises.
‫وحدة شفرة جنمية خماسية الشكل‬
f
)‫للخالط واملطحنة (طراز محدد فقط‬
Italiano
‫مقبض التحكم‬
g
‫اإلعداد النبضي‬
Pulizia semplice: seguire i passaggi:
h
.‫است‬
‫إعدادات السرعة‬
i
Nota: assicurarsi di ruotare la manopola di controllo sull'impostazione a
/ HR2102( ‫وحدة شفرة الفرامة الصغيرة‬
impulsi (
) alcune volte.
P
j
)‫ فقط‬HR2104
Nederlands
‫حلقة منع التسر ّ ب لوحدة شفرة الفرامة‬
k
‫الصغيرة‬
Eenvoudig schoonmaken: volg stap
‫املطحنة ووعاء الفرامة الصغيرة‬
l
Opmerking: draai de bedieningsknop een paar keer naar de pulsstand
/ HR2103/ HR2102(
(
).
P
)‫ فقط‬HR2108 / HR2104
HR2101/HR2013/HR2104( ‫الفلتر‬
m
Norsk
)‫فقط‬
Enkel rengjøring: Følg trinnene:
Vitesse
Heure
‫فارسی‬
Merk: Pass på å vri kontrollbryteren til pulsinnstilling (
‫پیمانه اندازه گیری‬
a
Português
‫درب دستگاه‬
b
2
30 s
‫مخزن مخلوط کن‬
c
Limpeza fácil: siga os passos:
/‫حلقه واشر برای مجموعه تیغه آسیاب‬
d
Nota: assegure-se de que roda o botão de controlo para a regulação
‫مخلوط کن‬
"pulse" (
) algumas vezes.
P
‫مجموعه تیغه 4 پره برای مخلوط کن و‬
e
)‫آسیاب (فقط مدل های خاص‬
Svenska
‫مجموعه تیغه 5 پره برای مخلوط کن و‬
f
Enkel rengöring: följ stegen:
)‫آسیاب (فقط مدل های خاص‬
Obs! Se till att vända kontrollvredet till pulsinställningen (
‫پیچ کنترل‬
g
‫تنظیم پالس‬
h
Türkçe
Velocità
Time (Ora)
‫تنظیمات سرعت‬
i
Kolay temizleme:
a b c d
‫مجموعه تیغه خردکن کوچک (فقط در‬
j
Not: kontrol düğmesini birkaç defa darbe ayarına (
)HR2102/HR2104
2
30 sec
olun.
‫حلقه واشر برای مجموعه تیغه خردکن‬
k
‫کوچک‬
‫ظرف خردکن کوچک و آسیاب (فقط در‬
l
)HR2102/HR2103/HR2104/HR2108
HR2101/HR2013/ ‫فیلتر (فقط در‬
m
)HR2104
Snelheid
Bewerkingstijd
2
30 sec.
Türkçe
Bebek maması tarifi
Hastighet
Tid
Malzemeler
Miktar
Pişmiş patates
150 g
Pişmiş tavuk
150 g
2
30 sek.
Pişmiş taze fasulye
150 g
Süt
225 ml
Not: Her işlemden sonra cihazın oda sıcaklığına gelmesini bekleyin.
Velocidade
Time (Hora)
2
30 seg.
Hastighet
Tid
2
30 sek
.
a b c d
P
) a few
.
a b c d
P
) et
.
a b c d
.
a b c d
P
) μερικές φορές.
.
a b c d
P
)
,
,
ja
.
a
b
c
d
) muutaman kerran.
P
.
a b c d
P
) à
.
a b c d
.
a b c d
.
a b c d
) noen ganger.
P
.
a b c d
.
a b c d
P
) några gånger.
adımlarını izleyin.
P
) getirdiğinizden emin
Hız
Süre
2
30 sn.
loading

Este manual también es adecuado para:

Hr2100Hr2102Hr2103Hr2104Hr2108