Enlaces rápidos

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HR2100
HR2101
HR2102
HR2103
HR2104
HR2108
User manual
Gebruiksaanwijzing
EN
NL
DA
Brugervejledning
NO
Brukerhåndbok
DE
Benutzerhandbuch
PT
Manual do utilizador
EL
Εγχειρίδιο χρήσης
SV
Användarhandbok
ES
Manual del usuario
TR
Kullanım kılavuzu
Käyttöopas
FI
FR
Mode d'emploi
IT
Manuale utente
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR2100_2101_2102_2103_2104_2108_WEU_UM_V3.0
3140 035 28893
2
English
Before first use
Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you use
the appliance for the first time (see chapter "Cleaning").
Dansk
Før apparatet tages i brug
Sørg for at rengøre de dele, der kommer i berøring med mad, inden du bruger
apparatet for første gang (se afsnittet "Rengøring").
Deutsch
Vor dem ersten Gebrauch
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch des Geräts gründlich alle Teile, die mit
Lebensmitteln in Kontakt kommen (siehe „Reinigung").
Ελληνικά
Πριν την πρώτη χρήση
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, καθαρίστε σχολαστικά τα
μέρη που θα έρθουν σε επαφή με τρόφιμα (δείτε το κεφάλαιο «Καθαρισμός»).
Español
Antes de utilizarla por primera vez
Lave bien las piezas que vayan a estar en contacto con los alimentos antes de usar
el aparato por primera vez (consulte el capítulo "Limpieza").
Suomi
Käyttöönotto
Puhdista hyvin kaikki ruoan kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen laitteen
käyttöönottoa (lisätietoja kappaleessa Puhdistus).
Français
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les pièces en contact
avec des aliments (voir le chapitre « Nettoyage »).
Italiano
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavate con cura tutte le parti
che verranno a contatto con il cibo (si veda il capitolo "Pulizia").
Nederlands
Voor het eerste gebruik
Maak alle onderdelen die in aanraking komen met voedsel grondig schoon
voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt (zie hoofdstuk 'Schoonmaken').
Norsk
Før første gangs bruk
Delene som kommer i kontakt med maten, må rengjøres grundig før apparatet
brukes for første gang (se avsnittet Rengjøring).
Português
Antes da primeira utilização
Limpe muito bem todas as peças que entrarem em contacto com os alimentos
antes de utilizar o aparelho pela primeira vez (consulte o capítulo "Limpeza").
Svenska
Före första användningen
Rengör noga de delar som kommer i kontakt med mat innan du använder
apparaten för första gången (se kapitlet "Rengöring").
Türkçe
İlk kullanımdan önce
Cihazı ilk defa kullanmadan önce yiyeceklerle temas edecek olan parçaları iyice
temizleyin (bkz. "Temizleme" bölümü)
Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Collection Frullatore HR2100/00
1
a
b
c
d
e
h
f
g
AR
‫خلط السوائل، كمنتجات األلبان والصلصات وعصائر الفاكهة واحلساء‬
FA
‫تلميح: خللط املكونات لبرهة قصيرة جد ا ً ، أ د ِر مقبض التحكم إلى اإلعداد‬
ٍ ‫) ع د ّة مرات. ال تستخدم أب د ًا اإلعداد النبضي ألكثر من بضع ثوان‬P( ‫النبضي‬
‫ميكنك استخدام الفلتر للحصول على صلصة أو عصير فاكهة طازج أو‬
‫كوكتيل ممزوج بشكل ناعم جد ا ً . يتم التقاط كافة احلبوب والقشور في‬
English
Knivenhed til minihakker (kun
j
HR2102/HR2104)
a
Measuring cup
Tætningsring til knivenhed til
k
Lid
b
minihakker
Blender jar
c
Bæger til møllekværn og
l
Sealing ring for blender/mill blade
minihakker (kun HR2102/
d
unit
HR2103/HR2104/HR2108)
‫مخلوط کردن مایعات مانند محصوالت لبنی، سس ها، آمبیوه ها، سوپ‬
4-star blade unit for blender and
e
m
Filter (kun HR2101/HR2013/
mill (specific model only)
HR2104)
5-star blade unit for blender and
f
mill (specific model only)
Deutsch
‫نکته: برای مخلوط کردن مختصر مواد، چند بار پیچ کنترل را روی تنظیم‬
g
Control knob
‫) قرار دهید. هرگز از تنظیم پالس برای بیشتر از چند ثانیه در هر بار‬P( ‫پالس‬
a
Messbecher
h
Pulse setting
b
Deckel
Speed settings
i
Mixbecher
c
Mini chopper blade unit
j
Dichtungsring für Mixer-/
d
‫می توانید از فیلتر برای تهیه سس های مخلوط شده، آمبیوه های تازه یا‬
(HR2102/HR2104 only)
Mühlenmessereinheit
‫کوکتل ها استفاده کنید. هسته ها و پوست ها در فیلتر گرفته شده و باقی‬
Sealing ring for mini chopper
k
4-Sterne-Messereinheit für
e
blade unit
Mixer und Mühle (nur bestimmte
Mill and mini chopper beaker
l
Modelle)
(HR2102/HR2103/HR2104/
5-Sterne-Messereinheit für
f
HR2108 only)
Mixer und Mühle (nur bestimmte
Filter (HR2101/HR2013/HR2104
m
Modelle)
only)
Drehschalter
g
h
Impulsfunktion
Dansk
i
Geschwindigkeitseinstellungen
Målebæger
a
Messereinheit für Mini-
j
Låg
b
Zerkleinerer (nur HR2102/
HR2104)
c
Blenderglas
Dichtungsring für Messereinheit
k
d
Tætningsring til knivenhed til
des Mini-Zerkleinerers
blender/møllekværn
Mühlenbecher/Becher des Mini-
l
4-stjernet knivenhed til blender
e
Zerkleinerers (nur HR2102/
og møllekværn (kun nogle
HR2103/HR2104/HR2108)
modeller)
Filter (nur HR2101/HR2013/
m
5-stjernet knivenhed til blender
f
HR2104)
og møllekværn (kun nogle
modeller)
Kontrolknap
g
Pulse-indstilling
h
i
Hastighedsindstillinger
3
Español
Uso de la batidora
La batidora está diseñada para:
Batir líquidos, por ejemplo: productos lácteos, salsas,
zumos de fruta, sopas, mezclar bebidas, batidos.
Mezclar ingredientes blandos, por ejemplo, masa
para tortitas o mayonesa.
Hacer puré de ingredientes cocidos, por ejemplo:
comida para bebés.
Consejo: si desea procesar los ingredientes durante
muy poco tiempo, gire la rueda de control a la posición
Pulse (
) varias veces. No utilice nunca la posición
P
Pulse durante más de unos pocos segundos seguidos.
Uso del filtro (HR2101/HR2103/HR2104)
Puede utilizar el filtro para obtener salsas, zumos de
frutas frescas o cócteles muy batidos. Todas las pepitas
y las pieles quedarán en el filtro.
Suomi
Tehosekoittimen käyttö
Tehosekoittimen käyttötarkoitukset
Nesteiden, kuten maitotuotteiden, kastikkeiden,
hedelmämehujen, keittojen, juomien ja pirtelöiden
sekoittaminen.
Kevyiden aineiden, kuten ohukaistaikinan tai
majoneesin sekoittaminen.
Keitettyjen ruoka-aineiden, kuten vauvanruoan
soseuttaminen.
Vihje: Jos haluat käsitellä aineksia hyvin nopeasti,
käännä valitsin sykäysasentoon (
P
) useita kertoja.
Älä käytä pitopainiketta pidempään kuin muutaman
sekunnin kerrallaan.
Suodattimen käyttäminen (HR2101/HR2103/HR2104)
Siivilän avulla voit valmistaa herkullisia kastikkeita, tuoremehuja
ja cocktaileja. Kaikki siemenet ja kuoret jäävät siivilään.
o cerca il tuo prodotto tra le
Ελληνικά
Δοσομετρητής
a
Καπάκι
b
m
c
Κανάτα μπλέντερ
Δακτύλιος σφράγισης για τις
d
λεπίδες του μπλέντερ/του
μύλου
Λεπίδες με 4 άκρα για το
e
μπλέντερ και το μύλο (μόνο σε
συγκεκριμένα μοντέλα)
l
Λεπίδες με 5 άκρα για το
f
μπλέντερ και το μύλο (μόνο σε
συγκεκριμένα μοντέλα)
Διακόπτης
g
k
Ρύθμιση στιγμιαίας λειτουργίας
h
i
Ρυθμίσεις ταχύτητας
j
Λεπίδες μίνι κόφτη (μόνο στους
j
τύπους HR2102/HR2104)
Δακτύλιος σφράγισης για τις
k
i
λεπίδες του μίνι κόφτη
Δοχείο μύλου και μίνι κόφτη
l
(μόνο στους τύπους HR2102/
HR2103/HR2104/HR2108)
Φίλτρο (μόνο στους τύπους
m
HR2101/HR2013/HR2104)
Español
‫العربية‬
Vaso medidor
‫استخدام اخلالط‬
a
Tapa
:‫ي ُ ستخدم اخلالط من أجل‬
b
Jarra de la batidora
c
.‫واملشروبات اخمللوطة واحلليب اخملفوق‬
d
Junta de la unidad de cuchillas de
.‫مزج املكونات الناعمة، كخلطة الفطائر أو املايونيز‬
la batidora/el molinillo
.‫هرس املكونات املطهوة، كإعداد طعام األطفال‬
e
Unidad de cuchillas de 4 hojas
para batidora y molinillo (solo en
modelos específicos)
.‫في املرة الواحدة‬
Unidad de cuchillas de 5 hojas
f
para batidora y molinillo (solo en
)HR2101/HR2103/HR2104( ‫استخدام الفلتر‬
modelos específicos)
Rueda de control
g
.‫الفلتر‬
Posición Pulse
h
Selector de velocidad
i
Unidad de cuchillas de la
j
‫فارسی‬
minipicadora (solo modelos
HR2102/HR2104)
‫استفاده از مخلوط کن‬
k
Junta de la unidad de cuchillas de
:‫با این مخلوط کن می توان کارهای زیر را اجنام داد‬
la picadora
.‫ها، نوشیدنی های میکس شده و شیک ها‬
l
Vado del molinillo y la
minipicadora (solo modelos
.‫مخلوط کردن مواد نرم مانند مایه پنکیک یا مایونز‬
HR2102/HR2103/HR2104/
.‫تهیه پوره از مواد پخته شده مانند غذای کودک‬
HR2108)
Filtro (sólo en modelos HR2101/
m
HR2013/HR2104)
.‫استفاده نکنید‬
)HR2101/HR2103/HR2104( ‫استفاده از فیلتر‬
Suomi
Mittamuki
a
Kansi
.‫می مانند‬
b
Sekoituskulho
c
Tehosekoittimen/maustemyllyn
d
teräyksikön tiiviste
Nelisakarainen teräyksikkö
e
tehosekoittimeen ja
maustemyllyyn (vain tietyt mallit)
f
Viisisakarainen teräyksikkö
tehosekoittimeen ja
maustemyllyyn (vain tietyt mallit)
g
Valitsin
Pulssiasetus
h
Nopeusasetukset
i
Pienen teholeikkurin teräyksikkö
j
(vain malleissa HR2102/HR2104)
Pienen teholeikkurin teräyksikön
k
tiiviste
Maustemyllyn ja pienen
l
teholeikkurin kannu (vain
malleissa HR2102/HR2103/
HR2104/HR2108)
m
Suodatin (vain HR2101/HR2013/
HR2104)
English
Using the blender
The blender is intended for:
Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups,
mixed drinks, shakes.
Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.
Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.
Tip: To process ingredients very briefly, turn the control knob to
the pulse setting (
P
) several times. Never use the pulse setting
longer than a few seconds at a time.
Using the filter (HR2101/HR2103/HR2104)
You can use the filter to obtain extra finely blended sauces, fresh
fruit juices or cocktails. All pips and skins are caught in the filter.
Dansk
Sådan bruges blenderen
Blenderen er beregnet til:
Blendning af flydende ingredienser, f.eks. mejeriprodukter,
sauce, frugtjuice, suppe, mixede drinks og shakes.
Mixning af bløde ingredienser, f.eks. pandekagedej eller
mayonnaise.
Purering af kogte ingredienser, f.eks. ved tilberedning af
babymad.
Tip: For at tilberede ingredienser meget kortvarigt skal du dreje
kontrolknappen til pulse-indstillingen (
pulse-indstillingen længere end et par sekunder ad gangen.
Brug af filteret (HR2101/HR2103/HR2104)
Filteret kan bruges til tilberedning af ekstra fint blendede saucer,
frugtjuice eller cocktails. Alle kerner og skræller opfanges af
filteret.
Français
Utilisation du blender
Le blender est destiné à :
mélanger des ingrédients liquides, tels que des
produits laitiers, sauces, jus de fruits, soupes,
cocktails et milk-shakes ;
mixer des préparations à consistance molle, telles
que de la pâte à crêpes ou de la mayonnaise ;
réduire en purée des aliments cuits, pour préparer
des repas pour bébés par exemple.
Conseil : pour mixer des ingrédients très brièvement,
réglez le bouton de commande sur la position Pulse
(
P
) à plusieurs reprises. N'utilisez jamais la fonction
Pulse pendant plus de quelques secondes.
Utilisation du filtre (HR2101/HR2103/HR2104)
Vous pouvez utiliser le filtre pour préparer des sauces
plus onctueuses, des jus de fruits frais ou des cocktails.
Tous les pépins et peaux restent dans le filtre.
Italiano
Come usare il frullatore
Il frullatore è particolarmente adatto per:
Frullare sostanze fluide come latticini, creme, succhi
di frutta, zuppe, frappé, frullati.
Miscelare ingredienti morbidi come la pastella per i
pancake o la maionese.
Ridurre in purea cibi cotti (ad esempio le pappe
per bambini).
Suggerimento: per lavorare brevemente gli
ingredienti, ruotare più volte la manopola di comando
sull'impostazione a impulsi (
). Non utilizzate mai la
P
funzione pulse per più di qualche secondo alla volta.
Utilizzo del filtro (HR2101/HR2103/HR2104)
È possibile usare il filtro per salse frullate molto
finemente, succhi di frutta fresca o cocktail. Tutti i
piccioli e le bucce verranno trattenuti dal filtro.
migliori offerte di Mixer e Frullatori
Français
Norsk
Verre doseur
Målebeger
a
a
Couvercle
Lokk
b
b
c
Blender
c
Mikserkanne
Bague d'étanchéité pour blender/
Tetningsring for knivenhet for
d
d
ensembles de lames du moulin
hurtigmikser/kvernen
Ensemble 4 lames pour blender
4-stjerners knivenhet for
e
e
et moulin (certains modèles
hurtigmikser og kvern (kun
uniquement)
bestemt modell)
Ensemble 5 lames pour blender
5-stjerners knivenhet for
f
f
et moulin (certains modèles
hurtigmikser og kvern (kun
uniquement)
bestemt modell)
Bouton de commande
Kontrollbryter
g
g
Position Pulse
Pulsinnstilling
h
h
i
Réglages de vitesse
i
Hastighetsinnstillinger
j
Ensemble lames du mini-hachoir
j
Knivenhet for minihakker (kun
(HR2102/HR2104 uniquement)
HR2102/HR2104)
Bague d'étanchéité pour
Tetningsring for knivenhet for
k
k
l'ensemble de lames du mini-
minihakker
hachoir
Beger til kvern og minihakker
l
Bol du moulin et du mini-hachoir
(kun HR2102/HR2103/HR2104/
l
(HR2102/HR2103/HR2104/
HR2108)
HR2108 uniquement)
Filter (kun for HR2101/HR2013/
m
Filtre (HR2101/HR2013/HR2104
HR2104)
m
uniquement)
Português
Italiano
‫العربية‬
Copo medidor
a
Dosatore
a
Tampa
b
)HR2102 /HR2103 /HR2104 /HR2108( ‫استخدام الفرامة واملطحنة‬
Coperchio
b
Copo misturador
c
.‫تستخدم الفرامة لفرم مكونات مثل البصل والثوم واألعشاب واللحم الخ‬
Vaso frullatore
c
Anel vedante para lâmina da
d
‫تستخدم املطحنة لطحن املكونات اجلافة مثل حبوب الفلفل وحبوب السمسم واألرز والقمح ولب جوز‬
d
Anello di guarnizione per lama
liquidificadora/do moinho
.‫الهند واملكسرات (مع القشور) وحبوب النب وحبوب الصويا اجلافة والبازالء اجلافة واجلبنة وفتات اخلبز الخ‬
tritatutto/frullatore
e
Lâminas em estrela de 4 pontas
e
Gruppo lame a 4 punte per
para liquidificadora e moinho
‫فارسی‬
frullatore e tritatutto (solo per
(apenas em modelos específicos)
specifici modelli)
)HR2102/HR2103/HR2104/HR2108( ‫استفاده از خردکن و آسیاب‬
Lâminas em estrela de 5 pontas
f
Gruppo lame a 5 punte per
.‫این خردکن برای خرد کردن موادی مانند پیاز، سیر، سبزیجات، گوشت و غیره طراحی شده است‬
para liquidificadora e moinho
f
frullatore e tritatutto (solo per
(apenas em modelos específicos)
‫این آسیاب برای آسیاب کردن موادی مانند دانه فلفل سیاه، کنجد، برجن، گندم، نارگیل، خشکبار (پوست‬
specifici modelli)
‫گرفته شده)، دانه های قهوه، دانه های سویای خشک، نخود خشک، پنیر، نان خشک و غیره طراحی شده‬
Botão de controlo
g
Manopola di controllo
.‫است‬
g
Função "Pulse"
h
Impostazione ad intermittenza
h
Níveis de velocidade
i
Impostazioni velocità
i
Lâmina da mini picadora (apenas
j
Gruppo lame del mini tritatutto
HR2102/HR2104)
j
(solo HR2102/HR2104)
k
Anel vedante para lâmina da mini
k
Anello di guarnizione per il
picadora
gruppo lame del mini tritatutto
l
Copo do moinho e da mini
l
Bicchiere mini tritatutto e
picadora (apenas HR2102/
accessorio per macinare (solo
HR2103/HR2104/HR2108)
HR2102/HR2103/HR2104/
Filtro (apenas HR2101/HR2013/
m
HR2108)
HR2104)
Filtro (solo HR2101/HR2013/
m
HR2104)
Svenska
Mätbägare
a
Nederlands
Lock
b
Maatbeker
a
Mixerbehållare
c
Deksel
b
Tätningsring för mixer/knivenhet
d
Blenderkan
c
för kvarn
Afsluitring voor blender/mesunit
d
4-stjärnig knivenhet för mixer
e
van maalmolen
och kvarn (endast en viss modell)
Viersterrenmesunit voor blender
e
f
5-stjärnig knivenhet för mixer
en maalmolen (alleen specifieke
och kvarn (endast en viss modell)
modellen)
g
Kontrollvred
f
Vijfsterrenmesunit voor blender
Pulsinställning
h
en maalmolen (alleen specifieke
modellen)
Hastighetsinställningar
i
g
Bedieningsknop
Minihackarens knivenhet (endast
j
HR2102/HR2104)
Pulsstand
h
Tätningsring för minihackarens
k
Snelheidsstanden
i
knivenhet
Mesunit van minihakmolen
j
Bägare för kvarn och minihackar
l
(alleen HR2102/HR2104)
(endast HR2102/HR2103/
Afsluitring voor mesunit van
k
HR2104/HR2108)
minihakmolen
m
Filter (endast HR2101/HR2013/
Beker van maalmolen en
l
HR2104)
minihakmolen (alleen HR2102/
HR2103/HR2104/HR2108)
m
Filter (alleen HR2101/HR2013/
HR2104)
Deutsch
Den Mixer verwenden
Der Mixer ist geeignet zum:
Mixen von Flüssigkeiten, z.B. Milchprodukte, Soßen, Obstsäfte,
Suppen, Mixgetränke, Milchshakes.
Mischen weicher Zutaten, z. B. Pfannkuchenteig und Mayonnaise.
Pürieren gegarter Zutaten, z.B. für Baby-Nahrung.
Tipp: Um Zutaten nur kurz zu verarbeiten, drehen Sie den
Drehschalter mehrmals auf die Impulseinstellung (
Die Impulsfunktion sollte immer nur wenige Sekunden lang
verwendet werden.
Verwenden des Filters (HR2101/HR2103/HR2104)
Mit dem Filter können Sie besonders feine Soßen, frische
Fruchtsäfte oder Cocktails zubereiten. Sämtliche Kerne und
Schalen werden herausgefiltert.
Ελληνικά
Χρήση του μπλέντερ
Το μπλέντερ χρησιμοποιείται για:
Να αναμιγνύετε υγρά, π.χ. γαλακτοκομικά προϊόντα,
σάλτσες, χυμούς φρούτων, σούπες, κοκτέϊλς, μιλκσεϊκς.
Ανακατεύετε μαλακά υλικά, π.χ. μείγμα για τηγανίτες ή
μαγιονέζα.
Λιώνετε μαγειρεμένα υλικά, π.χ για να φτιάξετε βρεφική τροφή.
Συμβουλή: Για να επεξεργαστείτε τα υλικά γρήγορα, γυρίστε
) flere gange. Brug aldrig
το διακόπτη ελέγχου στη ρύθμιση στιγμιαίας λειτουργίας (
P
αρκετές φορές. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ τη ρύθμιση στιγμιαίας
λειτουργίας πάνω από μερικά δευτερόλεπτα τη φορά.
Χρήση του φίλτρου (HR2101/HR2103/HR2104)
Με το φίλτρο μπορείτε να φτιάξετε πολύ καλά χτυπημένες
σως, φρέσκους φρουτοχυμούς και κοκτέιλ. Όλα τα
κουκούτσια και οι φλούδες παραμένουν μέσα στο φίλτρο.
Nederlands
Português
De blender gebruiken
Utilização da liquidificadora
De blender is bedoeld voor:
A liquidificadora destina-se a ser utilizada para:
het mengen van vloeistoffen, bijv. zuivelproducten,
Misturar fluidos, como lacticínios, molhos, sumos de
sauzen, vruchtensappen, soepen, drankjes en
fruta, sopas, bebidas, batidos.
milkshakes;
Misturar ingredientes macios, como massa para
het mixen van zachte ingrediënten, bijv.
panquecas ou maionese.
pannenkoekbeslag of mayonaise;
Reduzir ingredientes cozidos a puré, para preparar
het pureren van gekookte ingrediënten, bijv. voor
comida para bebés, por exemplo.
het bereiden van babyvoedsel.
Sugestão: para processar ingredientes durante breves
Tip: als u ingrediënten heel kort wilt verwerken, draait
segundos, rode o botão de controlo várias vezes para
u de bedieningsknop een paar keer naar de pulsstand
a regulação "pulse" (
(
P
). Laat het apparaat nooit langer dan enkele
durante mais do que alguns segundos de cada vez.
seconden op de pulsstand werken.
Utilizar o filtro (HR2101/HR2103/HR2104)
Het filter gebruiken (HR2101/HR2103/HR2104)
Pode utilizar o filtro para preparar molhos
U kunt het filter gebruiken om extra fijngemalen
extremamente macios e aveludados, sumos de fruta
sauzen, verse vruchtensappen of cocktails te bereiden.
frescos ou cocktails. Todas as sementes e cascas ficam
Alle pitjes en velletjes blijven in het filter achter.
retidas no filtro.
Norsk
Svenska
Bruke hurtigmikseren
Använda mixern
Hurtigmikseren skal brukes til å:
Mixern används till att:
mikse væsker, f.eks. meieriprodukter, sauser,
Blanda vätskor, t.ex. mejerivaror, såser, fruktjuicer,
fruktjuice, supper, drinker og shaker
soppor, drinkar och shake-drycker.
mikse myke ingredienser, f.eks. pannekakerøre eller
Blanda mjuka ingredienser - t.ex. pannkakssmet och
majones
majonnäs.
mose kokte ingredienser, f.eks. for å lage barnemat
Mosa ingredienser - t.ex. barnmat.
Tips: Du kan tilberede ingredienser veldig raskt ved
Tips: Om du vill tillreda ingredienser i mycket korta
å vri kontrollbryteren til pulsinnstillingen (
P
) flere
stötar vrider du kontrollvredet till pulsläget (
ganger. Bruk aldri pulsinnstillingen i mer enn noen få
gånger. Tryck aldrig på pulsknappen i mer än ett par
sekunder om gangen.
sekunder åt gången.
Bruke filter (HR2101/HR2103/HR2104)
Använda filtret (HR2101/HR2103/HR2104)
Du kan bruke filteret til ekstra fint blandede sauser,
Du kan använda filtret för att få extra fint mixade
friske fruktdrikker eller drinker. Alt av kjerner og skall
såser, färsk fruktjuice eller drinkar. Filtret fångar upp alla
fanges opp av filteret.
kärnor och skal.
Philips Daily
Türkçe
Ölçme kabı
a
Kapak
b
c
Blender haznesi
Blender/öğütücü bıçak ünitesi
d
contası
Blender ve öğütücü için 4 yıldızlı
e
bıçak ünitesi (yalnızca belirli
modellerde)
Blender ve öğütücü için 5 yıldızlı
f
bıçak ünitesi (yalnızca belirli
modellerde)
Kontrol düğmesi
g
Darbe ayarı
h
i
Hız ayarları
j
Mini doğrayıcı bıçak ünitesi
(yalnızca HR2102/HR2104)
Mini doğrayıcı bıçak ünitesi
k
contası
Öğütücü ve mini doğrayıcı ölçeği
l
(yalnızca HR2102/HR2103/
HR2104/HR2108)
Filtre (yalnızca HR2101/HR2013/
m
HR2104)
‫العربية‬
‫كوب القياس‬
a
‫الغطاء‬
b
‫دورق اخلالط‬
c
‫حلقة منع التسر ّ ب للخالط/وحدة شفرة‬
d
‫املطحنة‬
‫وحدة شفرة جنمية رباعية الشكل للخالط‬
e
)‫واملطحنة (طراز محدد فقط‬
‫وحدة شفرة جنمية خماسية الشكل‬
f
)‫للخالط واملطحنة (طراز محدد فقط‬
‫مقبض التحكم‬
g
‫اإلعداد النبضي‬
h
‫إعدادات السرعة‬
i
/ HR2102( ‫وحدة شفرة الفرامة الصغيرة‬
j
)‫ فقط‬HR2104
‫حلقة منع التسر ّ ب لوحدة شفرة الفرامة‬
k
‫الصغيرة‬
‫املطحنة ووعاء الفرامة الصغيرة‬
l
/ HR2103/ HR2102(
)‫ فقط‬HR2108 / HR2104
HR2101/HR2013/HR2104( ‫الفلتر‬
m
)‫فقط‬
‫فارسی‬
‫پیمانه اندازه گیری‬
a
‫درب دستگاه‬
b
‫مخزن مخلوط کن‬
c
/‫حلقه واشر برای مجموعه تیغه آسیاب‬
d
‫مخلوط کن‬
‫مجموعه تیغه 4 پره برای مخلوط کن و‬
e
)‫آسیاب (فقط مدل های خاص‬
‫مجموعه تیغه 5 پره برای مخلوط کن و‬
f
)‫آسیاب (فقط مدل های خاص‬
‫پیچ کنترل‬
g
‫تنظیم پالس‬
h
‫تنظیمات سرعت‬
i
‫مجموعه تیغه خردکن کوچک (فقط در‬
j
)HR2102/HR2104
‫حلقه واشر برای مجموعه تیغه خردکن‬
k
‫کوچک‬
‫ظرف خردکن کوچک و آسیاب (فقط در‬
l
)HR2102/HR2103/HR2104/HR2108
HR2101/HR2013/ ‫فیلتر (فقط در‬
m
)HR2104
P
).
P
)
). Nunca utilize a função 'pulse'
P
P
) flera
loading

Resumen de contenidos para Philips HR2101

  • Página 1 Filtro (solo HR2101/HR2013/ ‫نکته: برای مخلوط کردن مختصر مواد، چند بار پیچ کنترل را روی تنظیم‬ Control knob Filtro (sólo en modelos HR2101/ HR2104) ‫) قرار دهید. هرگز از تنظیم پالس برای بیشتر از چند ثانیه در هر بار‬P( ‫پالس‬...
  • Página 2 Le hachoir sert à hacher des ingrédients tels qu’oignons, ail, herbes, viande, etc. Filtreyi kullanma (sadece HR2101/HR2103/HR2104) Le moulin sert à moudre des ingrédients secs comme des grains de poivre, des graines de sésame, du riz, des grains de blé, de la noix de coco, des noix, des grains Filtreyi kullanarak, çok iyi karışmış...

Este manual también es adecuado para:

Hr2100Hr2102Hr2103Hr2104Hr2108