Headrest
Clips
Appuie-tête
Pinces
Reposacabeza
Sujetadores
Narrow End
Extrémité étroite
Extremo estrecho
2
Infant
Bébé
• Fit the clips on the headrest end of the hammock to the narrow end of
• Lay the bottom of the hammock in the bathtub.
• Fit the bathtub to the sink, or place on a flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of the bathtub.
• Fill the bathtub with as little water as possible to bathe baby. ALWAYS
• Plug the toy into the side slot in the bathtub.
• Carefully place baby on the hammock.
• Fixer les pinces d'une extrémité de l'appuie-tête du hamac à l'extrémité
• Placer le fond du hamac dans la baignoire.
• Mettre la baignoire en place dans un lavabo ou la placer sur une
• Mettre le bouchon dans le trou au fond de la baignoire.
• Remplir la baignoire avec le minimum d'eau nécessaire pour baigner
• Glisser le jouet dans la fente latérale de la baignoire.
• Poser délicatement le bébé dans le hamac.
• Ajustar los sujetadores del extremo del reposacabeza de la hamaca en el
• Colocar la parte de abajo de la hamaca en la bañera.
• Ajustar la bañera en el lavabo o ponerla sobre una superficie plana.
• Ajustar el tapón en el orificio de la parte de abajo de la bañera.
• Llenar la bañera con la mínima cantidad de agua necesaria para bañar al
• Ajustar el juguete en la ranura lateral en la bañera.
• Poner cuidadosamente al bebé en la bañera.
6
Bebé
the bathtub.
test water temperature in the product before placing baby in this product.
Typical water temperature should be between 90°and 100°F..
étroite de la baignoire.
surface plane.
le bébé. TOUJOURS tester la température de l'eau avant de placer bébé
dans ce produit. La température de l'eau doit se situer entre 32 °C
et 38 °C.
borde de extremo estrecho de la bañera.
bebé. SIEMPRE comprobar la temperatura del agua en el producto antes
de meter al bebé. La temperatura de agua promedio debe ser entre
32° y 38°C.