e SAFETY INFORMATION S INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD f RÈGLES DE SÉCURITÉ P INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA RÈGLES DE SÉCURITÉ INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA e WARNING S ADVERTENCIA f AVERTISSEMENT P ATENÇÃO e To prevent injury from balls and moving parts: •...
Página 3
e CAUTION S PRECAUCIÓN f MISE EN GARDE P ATENÇÃO e This product contains small parts in its unassembled state. Adult assembly is required. S Este producto contiene piezas pequeñas en su estado desmontado. Requiere montaje por un adulto. f Le produit non assemblé comprend de petits éléments détachables susceptibles d’être avalés.
e CONSUMER INFORMATION S INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR CONSUMER INFORMATION INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR f RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS P INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR e • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. •...
Página 5
e PARTS S PIEZAS f PIÈCES P PEÇAS PARTS PIEZAS PIÈCES PEÇAS e IMPORTANT! Only use balls supplied with this toy. S ¡IMPORTANTE! Solo usar las pelotas incluidas con este juguete. f IMPORTANT ! Ne pas utiliser d’autres projectiles que ceux fournis avec ce jouet. P IMPORTANTE! Utilize apenas as bolas fornecidas com este brinquedo.
Página 6
e ASSEMBLY S MONTAJE f ASSEMBLAGE P MONTAGEM ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE MONTAGEM e Ball Chute S Tubo de pelotas e Tabs f Tube à balles S Lengüetas P Calha das Bolas f Languettes P Lingüetas e Motor S Motor f Moteur P Motor e Slots S Ranuras...
Página 7
e Socket S Conexión f Prise P Encaixe e Groove S Ranura f Rainure e Closed P Ranhura S Clavija cerrada f Cheville fermée P Pino Fechado e Plug S Enchufe f Fiche d’alimentation P Conector e Base Hole S Orifi cio de la base e •...
Página 8
f • Placer le couvercle protecteur sur la cheville et la e Cover fiche d’alimentation, puis le fixer dans la base. S Cubierta • Insérer deux vis dans le couvercle protecteur et f Couvercle protecteur les serrer. P Proteção Remarque : Des étiquettes d’avertissement de différentes langues sont fournies avec ce produit au cas où...
e BATTERY INSTALLATION S COLOCACIÓN DE LAS PILAS BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LAS PILAS f INSTALLATION DES PILES P INSTALAÇÃO DAS PILHAS INSTALLATION DES PILES INSTALAÇÃO DAS PILHAS e Tip: We recommend the use of alkaline batteries for longer battery life! S Atención: se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duración.
e BATTERY SAFETY INFORMATION BATTERY SAFETY INFORMATION S INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ACERCA DE LAS PILAS f MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES P INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA DAS PILHAS INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA DAS PILHAS •...
Página 11
STORAGE STORAGE CARE CARE S ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO f RANGEMENT RANGEMENT ENTRETIEN ENTRETIEN P PARA GUARDAR PARA GUARDAR CUIDADOS CUIDADOS e • Load the balls into the side of the ball chute. e • Do not leave this product outdoors. Store this product indoors when not in use.
e CONSUMER INFORMATION CONSUMER INFORMATION S INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR f RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS P INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR INFORMAÇÕES AO CONSUMIDOR CANADA VENEZUELA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;...
Página 13
e PLAY BALL! S ¡A JUGAR! f AU JEU! P REBATA A BOLA! PLAY BALL! ¡A JUGAR! AU JEU! REBATA A BOLA! e Automatic Ball Button S Botón de pelota automática f Bouton de lancement automatique P Botão de Lançamento Automático e Power Switch...
Página 14
f Recrue Les balles sortent automatiquement pour être frappées. • Pousser complètement le tube à balles vers l’arrière. • Charger les balles dans le côté du tube à balles. • Repérer l’interrupteur sur le dessus du moteur. Glisser l’interrupteur pour le mettre en marche •...
Página 15
f Pro e Batting Practice Tips La balle peut être frappée en se plaçant • We recommend that this toy be used outdoors, jusqu’à 3 m de la base! on a non-paved surface, such as grass or sand. • Positionner le tube à balles debout, bien droit. Do not use outdoors when it is raining or there •...