GreenWorks STF457 Manual Del Operador

GreenWorks STF457 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para STF457:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
STRING TRIMMER
FR
COUPE-HERBE
ES
CORTABORDES
STF457
OPERATOR MANUAL
MANUEL D'OPÉRATEUR
MANUAL DEL OPERADOR
www.greenworkstools.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GreenWorks STF457

  • Página 1 STRING TRIMMER OPERATOR MANUAL COUPE-HERBE MANUEL D’OPÉRATEUR CORTABORDES MANUAL DEL OPERADOR STF457 www.greenworkstools.com...
  • Página 28 Español Descripción........29 Funcionamiento....... 34 Finalidad............29 Puesta en marcha de la máquina......34 Perspectiva general.......... 29 Detención de la máquina......... 34 Instrucciones importantes de Ajuste de la longitud del hilo de corte..... 34 Cuchilla de corte de hilo........34 seguridad.......... 29 Ajuste del diámetro de corte......
  • Página 29: Descripción

    Español DESCRIPCIÓN AVISO Debe leer y entender todas las instrucciones antes de FINALIDAD utilizar este producto. El incumplimiento de las instrucciones indicadas a continuación puede provocar Esta máquina se utiliza para cortar hierba, maleza ligera y descargas eléctricas, incendios o lesiones personales graves. otra vegetación similar a nivel del suelo.
  • Página 30: Símbolos En La Máquina

    Utilice únicamente con la otros tipos – por ejemplo, alambre, cuerda y similar. batería Greenworks BAF724 u otra serie BAF. • Recargue solo con el cargador especificado por el CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES fabricante.
  • Página 31: Niveles De Riesgo

    Español AVISO Símbolo Explicación Deseche todos los materiales tóxicos de una manera No instale ni utilice ningún tipo de cu- especificada para evitar la contaminación del medio chilla en la máquina o que muestre este ambiente. Antes de desechar una batería de iones de litio símbolo.
  • Página 32: Propuesta 65

    Español PROPUESTA 65 1. Retire los tornillos del cabezal de corte con un destornillador (no incluido). AVISO 2. Ponga la protección sobre el cabezal de corte. 3. Alinee los orificios de tornillos de la protección con los Este producto contiene una sustancia química conocida en orificios de tornillo del cabezal de corte.
  • Página 33: Fijación Del Asa Auxiliar

    Español ① ② FIJACIÓN DEL ASA AUXILIAR 2. Póngase la correa de hombro. 1. Retire los tornillos del asa con un destornillador Phillips 3. Ajuste la longitud de la correa para que el mosquetón (no suministrado). quede aproximadamente a la anchura de una mano debajo 2.
  • Página 34: Funcionamiento

    Español FUNCIONAMIENTO motor funciona más rápido de lo normal, o cuando la eficiencia del corte disminuya. Esto mantendrá el mejor rendimiento y mantendrá el hilo el tiempo suficiente para AVISO avanzar adecuadamente. Lleve protección ocular durante el funcionamiento. AJUSTE DEL DIÁMETRO DE PUESTA EN MARCHA DE LA CORTE MÁQUINA...
  • Página 35: Consejos De Corte

    Español IMPORTANTE Asegúrese de que todas las tuercas, los pernos y los tornillos estén apretados. Compruebe periódicamente que las asas estén firmemente montadas. IMPORTANTE Utilice únicamente las piezas de repuesto y los accesorios del fabricante original. 10.1 INFORMACIÓN GENERAL IMPORTANTE Únicamente un distribuidor o un centro de servicio autorizado puede realizar el mantenimiento que no se indica en este manual.
  • Página 36: Instalación Del Hilo De Corte

    Español 3. Introduzca el hilo por el orificio de montaje, que se encuentra dentro de la abertura (b). Introduzca el hilo de 2. Limpie la suciedad y los residuos de todas las piezas. corte hasta que salga por el orificio contrario. Sustituya el carrete (d) si está...
  • Página 37: Sustitución Del Exceso De Hilo

    Español 10.5 SUSTITUCIÓN DEL EXCESO DE HILO 1. Presione las pestañas (a) de los laterales del cabezal de corte al mismo tiempo. 6. Introduzca la cubierta del carrete hasta que encaje en su posición. 2. Tire para retirar la cubierta del carrete (b). 3.
  • Página 38: Solución De Problemas

    Español SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La máquina La protección no Retire la batería y fije la Problema Posible causa Solución se detiene está fijada a la má- protección a la máquina. cuando cor- quina. La máquina No hay contacto 1.
  • Página 39: Datos Técnicos

    (3) años frente a defectos en materiales, tablemente. tiempo. piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el DATOS TÉCNICOS...
  • Página 40: Vista Despiezada

    Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía, a menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada, Inc.

Tabla de contenido