Página 1
VLP64B - VLP64C PAR64 PROJECTOR - BLACK OR CHROME PAR64-PROJECTOR - ZWART OF VERCHROOMD PROJECTEUR PAR64 - NOIR OU CHROMÉ FOCO PAR64 - NEGRO O CROMADO PAR64-SCHEINWERFER - SCHWARZ ODER VERCHROMT VLP64B VLP64C USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...
Página 2
VLP64B - VLP64C USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
Página 3
PAR64, 500 W or 1000 W, or for reflector and 500 W halogen lamp • 1 m power cable with Schuko plug • spare filter frame: VLP64B/FF Installation Lamp • Only fit or replace a lamp when the device is unplugged from the mains.
Página 4
VLP64B - VLP64C Cleaning and Maintenance • Disconnect the device from the mains prior to maintenance activities. Let the device cool down. • All screws should be tightened and free of corrosion. • The housing, visible parts, mounting supports and the installation location (e.g. ceiling, suspension, trussing) should not be deformed, modified or tampered with e.g.
Página 5
VLP64B - VLP64C GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Página 6
VLP64B - VLP64C • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden. • Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
Página 7
VLP64B - VLP64C kunt gebruiken. Laat het materiaal en het toestel regelmatig nakijken. Monteer het toestel niet zelf indien u er geen ervaring mee heeft. Een slechte montage kan leiden tot verwondingen. • Verwijder alle brandbaar materiaal in een straal van 0,5 m rond het toestel.
Página 9
VLP64B - VLP64C MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Página 10
PAR64, 500 W ou 1000 W, ou pour réflecteur et lampe halogène de 500 W • câble d'alimentation avec connecteur schuko (1 m) • porte-filtre de rechange : VLP64B/FF Installation Lampe • Déconnecter l’appareil du réseau électrique avant d’installer ou de remplacer une lampe.
Página 11
VLP64B - VLP64C construction portante et l’appareil même. Ne pas essayer d’installer cet appareil si vous n’avez pas les qualifications requises ; une installation incorrecte peut entraîner des blessures. • Enlever tout matériau inflammable dans un rayon de 0,5 m autour de l’appareil.
Página 13
VLP64B - VLP64C MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
Página 14
PAR64, 500 W o 1000 W o con reflector y bombilla halógena de 500 W • cable de alimentación con conector Schuko (1m) • portafiltros de recambio: VLP64B/FF Instalación Tipo de bombilla • Desconecte el aparato de la red antes de instalar o reemplazar una lámpara.
Página 15
VLP64B - VLP64C • Enchufe el aparato a la red eléctrica. • Un experto debe probar la instalación antes de la puesta en marcha. Limpieza y mantenimiento • Desconecte el aparato de toda fuente antes de limpiarlo. Deje que el aparato se enfríe.
Página 16
VLP64B - VLP64C BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
Página 17
VLP64B - VLP64C verbunden. Dies kann zu Schäden am Produkt führen und dafür sorgen, dass der Garantieanspruch erlischt. • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Página 18
VLP64B - VLP64C • Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wissen welches Konstruktionsmaterial Sie verwenden dürfen. Lassen Sie regelmäßige Sicherheitsinspektionen des verwendeten Materials und des Gerätes durchführen. Montieren Sie das Gerät nie selber wenn Sie damit keine Erfahrung haben.
Página 20
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Página 21
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...