Página 1
VDPLW1803RGB SLIM LED FLOOD P ANEL W IT H BARN DOORS 18 X 3 W RGB COMPACT LED-FLOODPANEEL MET BARNDOORS – 18 X 3 W RGB-LED PANNEAU FLOOD À LED COMPACT AVEC VOLETS – LED RVB DE 3 W PROYECTOR LED COMPACTO CON VISERAS 18 X LED RGB DE 3 W KOMPAKTER LED-FLUTER MIT TORBLENDEN –...
Página 3
VDPLW1803RGB USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
Página 4
VDPLW1803RGB Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns, electroshocks, lamp explosion, crash, etc. Using the device in an unauthorised way will void the warranty. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Página 5
VDPLW1803RGB DMX-512 Connection When applicable, connect an XLR cable to the female XLR output of a controller (not incl.) and t he other side to the male XLR input [2] of the device. Multiple devices can be linked through serial linking. The linking cable shall be a dual core, screened cable with XLR input and output connectors.
Página 6
VDPLW1803RGB Stand-Alone Mode with Custom Static Colour You can create a custom colour by adjusting the intensity of the red (r), green (g), and blue (b) LEDs. To use a custom static colour: 1. Unplug any connection from the DMX input [2] of the device.
Página 7
VDPLW1803RGB 5. Set up the master device as described in Stand-Alone Mode. Note: If you want the slave devices to use the same dimmer mode as the master device, make sure that the dimmer mode is set to <OFF> on all slave de vices.
Página 8
VDPLW1803RGB Channel From Description Blue 0–100 % No function Strobe slow to fast No function Red 100 % Green 0–100 % Blue 0 % Red 100–0 % Green 100 % Blue 0 % Red 0 % Green 100 % Blue 0–100 % Red 0 % Green 100–0 %...
Página 9
VDPLW1803RGB 13 channel mode: Channel From Description Section 1 Red dimmer 100–0 % [10] Green dimmer 100–0 % Blue dimmer 100–0 % Section 2 Red dimmer 100–0 % [10] Green dimmer 100–0 % Blue dimmer 100–0 % Section 3 Red dimmer 100–0 % [10] Green dimmer 100–0 %...
Página 10
VDPLW1803RGB Technical Specifications power supply 230 VAC 50 Hz power consumption 60 W LEDs 18 x 3 W RGB 3-in-1 beam angle 20° field angle 31° DMX512 3, 5, 9, or 13 channels dimensions 389 x 197 x 90 mm weight 4.1 kg...
Página 11
VDPLW1803RGB GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Página 12
VDPLW1803RGB Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik. De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Página 13
VDPLW1803RGB Het toestel heeft een voedingsuitgang [9] waar een volgend toestel kan op aangesloten worden. Bij het aansluiten van meerdere toestellen in een ketting via deze uitgang, mag de totale stroom de nominale stroom van de stroomkring niet overschrijden. Gebruik voedingskabels met een geschikte diameter.
Página 14
VDPLW1803RGB Autonome modus met ingebouwde statische kleur Om één van de ingebouwde statische kleuren te gebruiken: 1. Ontkoppel alle DMX-ingangsaansluitingen [2] van het toestel. 2. Druk op MENU tot <C--> op de display verschijnt en druk op ENTER. 3. Gebruik UP en DOWN om een kleur te selecteren: r (rood), g (groen), b (blauw), gb (cyaan), rb (magenta), rg (geel), of rgb (wit).
Página 15
VDPLW1803RGB 5. Druk op UP en DOWN om het gewenste programma te selecteren en druk op ENTER. 6. Druk op MENU om de functie te verlaten. Master/slave-modus In master/slave-modus kunt u meerdere toestellen aansluiten op één toestel in een reeks. Alle slave -toestellen functioneren synchroon met het mastertoestel.
Página 16
VDPLW1803RGB 5-kanaalsmodus: Kanaal Beschrijving Master-dimmer 0–100 % Rood 0–100 % Groen 0–100 % Blauw 0–100 % Geen functie Stroboscoop langzaam naar snel 9-kanaalsmodus: Kanaal Beschrijving Master-dimmer 0–100 % Rood 0–100 % Groen 0–100 % Blauw 0–100 % Geen functie Stroboscoop langzaam naar snel...
Página 17
VDPLW1803RGB Kanaal Beschrijving Automatisch programma 13 Automatisch programma 14 = willekeurig programma 1–13 Muzieksturing Snelheid automatisch programma traag naar snel Dimmodus zoals ingesteld in menu Dimmer uit Dimmodus 1 Dimmodus 2 Dimmodus 3 13-kanaalsmodus: Kanaal Beschrijving Sectie 1 Rode dimmer 100–0 % [10] Groene dimmer 100–0 %...
Página 18
VDPLW1803RGB Trek de stekker uit het stopcontact voor u aan onderhoudswerkzaamheden begint. Laat het toestel afkoelen. Maak het toestel geregeld schoon met een vochtige, niet pluizende doek. Gebruik geen alcohol of oplosmiddelen. Dompel het toestel niet onder. Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de zekering.
Página 19
VDPLW1803RGB MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'U nion européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif;...
Página 20
VDPLW1803RGB N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts -circuits, des brûlures, des électrochocs, explosion de lampe, chute, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie. La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité...
Página 21
VDPLW1803RGB L'appareil dispose d’une sortie secteur [9] à laquelle un autre appareil peut être branché. En connectant plusieurs appareils en série via cette sortie, il faut s'assurer que le courant total ne dépasse pas le courant nominal du circuit électrique. Utiliser des câbles d'alimentation avec une section appropriée.
Página 22
VDPLW1803RGB Mode autonome avec couleur statique intégrée Pour utiliser une des couleurs statiques intégrées : 1. Déconnecter toute connexion de l'entrée DMX [2] de l'appareil. 2. Enfoncer MENU jusqu’à ce que <C--> s’affiche et appuyer sur ENTER. 3. Utiliser UP et DOWN pour sélectionner une couleur : r (rouge), g (vert), b (bleu), gb (cyan), rb (magenta), rg (jaune), ou rgb (blanc).
Página 23
VDPLW1803RGB 5. Appuyer sur UP et DOWN pour sélectionner le mode approprié et appuyer sur ENTER. 6. Appuyer sur MENU pour quitter. Mode maître/esclave Le mode maître/esclave permet de connecter plusieurs appareils à un appareil maître dans une série. Tous les appareils esclave fonctionneront en parfaite synchronisation avec l'appareil maître.
Página 24
VDPLW1803RGB Canal À Description Bleu 0–100 % Pas de fonction Stroboscope de lent à rapide Mode à 9 canaux : Canal À Description Variateur maître 0–100 % Rouge 0–100 % Vert 0–100 % Bleu 0–100 % Pas de fonction Stroboscope de lent à rapide...
Página 25
VDPLW1803RGB Canal À Description Mode variateur comme réglé dans le menu Variateur éteint Mode variateur 1 Mode variateur 2 Mode variateur 3 Mode à 13 canaux : Canal À Description Section 1 Variateur rouge 100–0 % [10] Variateur vert 100–0 % Variateur bleu 100–0 %...
Página 26
VDPLW1803RGB Remplacer le fusible Remplacer le fusible défectueux par un exemplaire identique. 1. Débrancher l’appareil du réseau avant de remplacer le fusible. 2. Retirer le porte-fusible de son emplacement avec un tournevis à lame plate. 3. Retirer le fusible défectueux et remplacer-le par un fusible du même type.
Página 27
VDPLW1803RGB MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la U nión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
Página 28
VDPLW1803RGB Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras, descargas eléctricas, etc. Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será...
Página 29
VDPLW1803RGB El aparato tiene otra salida de alimentación [9] a la que es posible conectar otro aparato. Asegúrese de que la corriente total no sobrepase la corriente nominal de la red al conectar varios aparatos en serie a esta salida. Utilice cables de alimentación con un diámetro adecuado.
Página 30
VDPLW1803RGB 3. Utilice UP y DOWN para seleccionar un color: r (rojo), g (verde), b (azul), gb (cian), rb (magenta), rg (amarillo) o rgb (blanco). 4. Pulse ENTER para confirmar. 5. Pulse MENU para salir. Modo autónomo (stand-alone) con propio color estático Puede crear su propio color al ajustar la intensidad del LED rojo (r), verde (g) y azul (b).
Página 31
VDPLW1803RGB Modo maestro/esclavo El modo maestro/esclavo le permite conectar varios aparatos en serie a un solo aparato maestro. Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro. El primer aparato de la serie funciona como aparato maestro. Para poner los aparatos en el modo maestro/esclavo: 1.
Página 32
VDPLW1803RGB Canal Descripción Verde 0–100 % Azul 0–100 % Sin función Estroboscopio de lento a rápido modo de 9 canales: Canal Descripción Dimmer maestro 0–100 % Rojo 0–100 % Verde 0–100 % Azul 0–100 % Sin función Estroboscopio de lento a rápido Sin función...
Página 33
VDPLW1803RGB Canal Descripción Modo dimmer como en el menú Dimmer desactivado Modo dimmer 1 Modo dimmer 2 Modo dimmer 3 modo de 13 canales: Canal Descripción Compartimiento 1 Dimmer rojo 100–0 % [10] Dimmer verde 100–0 % Dimmer azul 100–0 % Compartimiento 2 Dimmer rojo 100–0 %...
Página 34
VDPLW1803RGB Reemplazar el fusible Reemplace el fusible fundido por uno del mismo tipo. 1. Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar el fusible. 2. Desatornille el portafusibles con un destornillador con punta plana. 3. Saque el fusible fundido y reemplácelo.
Página 35
VDPLW1803RGB BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige U mweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
Página 36
VDPLW1803RGB Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Página 37
VDPLW1803RGB Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen. Verbinden Sie das Gerät über das Stromkabel mit dem Netz. Beachten Sie, dass alle Geräte über eine geerdete Steckdose und nicht über einen Regelwiderstand oder Dimmkreis versorgt werden, auch wenn Sie den Regelwiderstand oder den Dimmkreis als EIN/AUS-Schalter (0 % bis 100 %) verwenden.
Página 38
VDPLW1803RGB Stand-Alone-Modus mit eingebauter statische Farbe Um eine der eingebauten, statischen Farben zu verwenden: 1. Trennen Sie alle Anschlüsse vom DMX-Eingang [2] des Gerätes. 2. Drücken Sie MENU bis <C--> im Display erscheint und drücken Sie dann ENTER. 3. Verwenden Sie UP und DOWN, um eine Farbe auszuwählen: r (Rot), g (Grün), b (Blau), gb (Cyan), rb (Magenta), rg (Gelb) oder rgb (Weiß).
Página 39
VDPLW1803RGB 3. Drücken Sie auf ENTER, um zu bestätigen. Nachdem Sie den Dimmer-Modus geändert haben, müssen Sie das automatische Programm wieder einschalten. Gehen Sie vor wie folgt: 4. Drücken Sie auf MENU bis <P--> im Display erscheint und drücken Sie ENTER.
Página 40
VDPLW1803RGB 5-Kanal-Modus: Kanal Beschreibung Master Dimmer 0–100 % Rot 0–100 % Grün 0–100 % Blau 0–100 % Ohne Funktion Stroboskop langsam auf schnell 9-Kanal-Modus: Kanal Beschreibung Master Dimmer 0–100 % Rot 0–100 % Grün 0–100 % Blau 0–100 % Ohne Funktion...
Página 41
VDPLW1803RGB Kanal Beschreibung Auto Programm 13 Auto Programm 14 = Zufallsprogramm 1–13 musikgesteuerte Show Geschwindigkeit des automatischen Programms: langsam auf schnell Dimmer-Modus wie im Menü eingestellt Dimmer ausgeschaltet Dimmer Modus 1 Dimmer Modus 2 Dimmer Modus 3 13-Kanal-Modus: Kanal Beschreibung Teil 1 Roter Dimmer 100–0 %...
Página 42
VDPLW1803RGB Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel. Tauchen Sie das Gerät nicht ein. Außer Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler. Die Sicherung ersetzen Ersetzen Sie die defekte Sicherung durch eine neue gleichen Typs und gleicher Leistung.
Página 43
VDPLW1803RGB INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców U nii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że usuwanie produktu może być szkodliwe dla środowiska. Nie należy usuwać urządzenia lub baterii do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne;...
Página 44
VDPLW1803RGB Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami. Nie pozwolić, aby urządzenie obsługiwał niewykwalifikowany personel. Większość usterek jest zazwyczaj skutkiem nieprofesjonalnego użytkowania urządzenia. Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Należy pamiętać, że uszkodzenia spowodowane przez zmiany wprowadzone przez użytkownika nie są objęte gwarancją.
Página 45
VDPLW1803RGB Przy montażu na kratownicy należy stosować odpowiednie zaciski (brak w zestawie) i zamocować śrubę M10 do środka (zagiętego) wspornika. Ustawić kąt nachylenia za pomocą wspornika montażowego, a następnie dokręcić śruby na wsporniku. Należy upewnić się, że w promieniu 0,5 m od urządzenia nie znajduje się materiał łatwopalny.
Página 46
VDPLW1803RGB Tryb Stand-Alone (samodzie lny) W trybie Stand-Alone urządzenie pracuje w jednym z wbudowanych programów. Można również wybrać jeden z wbudowanych kolorów statycznych lub określić swój własny ko lor. Uwaga: W przypadku stosowania urządzenia w trybie Stand-Alone należy rozłączyć wszystkie połączenia z wejściem DMX.
Página 47
VDPLW1803RGB 2. Wybrać wymagane ustawienie za pomocą przycisków UP i DOWN: <OFF>: ściemniacz wyłączony – nagłe zmiany kolorów. Uwaga: Aby urządzenie Slave wykorzystywało ten sam tryb ściemniacza, co urządzenie Master, należy w urządzeniu Slave (w trybie Master/Slave) ustawić ściemniacz w pozycji <OFF>.
Página 48
VDPLW1803RGB Wartości kanałów DMX Tryb 3-kanałowy: Kanał Opis Czerwony 0–100 % Zielony 0–100 % Niebieski 0–100 % Tryb 5-kanałowy: Kanał Opis Ściemniacz główny (master dimmer) 0–100 % Czerwony 0–100 % Zielony 0–100 % Niebieski 0–100 % Brak funkcji Strobowanie wolno/szybko Tryb 9-kanałowy:...
Página 49
VDPLW1803RGB Kanał Opis Program automatyczny 6 Program automatyczny 7 Program automatyczny 8 Program automatyczny 9 Program automatyczny 10 Program automatyczny 11 Program automatyczny 12 Program automatyczny 13 Program automatyczny 14 – program wybrany losowo spośród 1–13 Pokaz z reakcją na dźwięk Szybkość...
Página 50
VDPLW1803RGB Czyszczenie i konserwacja Należy upewnić się, że wszystkie śruby są dokręcone i bez śladów korozji. Obudowa, soczewki, wsporniki montażowe oraz miejsce instalacji (np. sufit, podwieszenie, belka kratowa) nie mogą być odkształcone, zmieniane oraz poddawane modyfikacjom (np. przez wiercenie dodatkowych otworów we wspornikach montażowych, zmienianie położenia połączeń, itp.).
Página 51
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de Velleman® Service and Quality Warranty garantieperiode herleid tot 6 maand). Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport experience in the electronics world and currently distributes its van het apparaat.
Página 52
Condiciones generales referentes a la garantía sobre • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- productos de venta al público (para la Unión Europea): Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original- •...