Página 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad BC330 BC430 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
Página 12
La entrada de agua en el cargador de baterías un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o a un técnico puede causar descargas eléctricas o incendio. de servicio calificado que utilice únicamente piezas de repuesto originales.
Página 13
Centro de servicio Bosch local. Busque bajo paquete de baterías se está acercando al final de su vida “Herramientas eléctricas” en las páginas amarillas para y que debe ser sustituido.
Página 14
Li-ion en su lugar o devuelva eliminarse de manera segura para el medio ambiente. las baterías a un Centro de servicio Skil/Bosch/Dremel “El sello de reciclaje de baterías RBRC para reciclarlas. La participación de Robert Bosch Tool...
Página 15
Carga del paquete de baterías (modelo BC330) Enchufe el cordón del cargador en un tomacorriente FIG. 1 eléctrico estándar y luego introduzca el paquete de baterías en el cargador (Fig.
Página 16
BM 2610033170 08-13_BM 2610033170 08-13.qxp 8/13/13 1:21 PM Page 16 Indicadores y símbolos del cargador y su significado (modelo BC430) Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no Si la luz indicadora roja está “ENCENDI - está recibiendo energía del tomacorriente de D ”, el paquete de baterías está...
Página 20
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.