Enlaces rápidos

Tools Required
Outils nécessaires
Herramientas necesarias
1/2"
1/2"
7/16"
Quality Control Number, shown below, is needed to register your product.
Vous aurez besoin du Numéro de contrôle de qualité ci-dessous pour enregistrer votre produit.
Para registrar sus productos, necesitará el Número de control de calidad que se muestra a continuación.
Quality Control Number:
Numéro de contrôle de qualité:
Número de control de calidad:
© 2021 Suncast Corporation, Batavia, IL
TALL STORAGE LOCKER
ARMOIRE DE RANGEMENT HAUTE
ARMARIO ALTO DE ALMACENAMIENTO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO
Assembled exterior dimensions: 15˝ W x 72˝ H x 20˝ D
Dimensions extérieures une fois l'assemblage terminé:
38.1cm x 182.88cm x 50.8 (15po x 72po x 20po
38.1cm x 182.88cm x 50.8 (15pulg x 72pulg x 20 pulg.
BMC5800
Dimensiones exteriores una vez armada:
0361405D
loading

Resumen de contenidos para Suncast BMC5800

  • Página 1 38.1cm x 182.88cm x 50.8 (15po x 72po x 20po Dimensiones exteriores una vez armada: Quality Control Number: 38.1cm x 182.88cm x 50.8 (15pulg x 72pulg x 20 pulg. Numéro de contrôle de qualité: Número de control de calidad: © 2021 Suncast Corporation, Batavia, IL 0361405D...
  • Página 2 This is not a manufacturing defect and is not covered under warranty. Suncast Products and Replacement Parts To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call. www.suncast.com 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year.
  • Página 3 Ce problème n’est pas un défaut de fabrication et ne sera pas couvert par la garantie. Produits et pièces de rechange Suncast Pour acheter des pièces de rechange Suncast et obtenir de plus amples renseignements sur les autres produits Suncast, consultez notre site ou appelez-nous.
  • Página 4 Productos y piezas de repuesto Suncast Para comprar piezas de repuesto Suncast y obtener información acerca de otros productos Suncast, visite nuestro sitio web o llame por teléfono. www.suncast.com Las 24 horas del día, los 7 días de la semana,...
  • Página 5 Parts / Pièces / Piezas Hardware / Quincaillerie / Elementos de fijación 0480406- Hardware shown at actual size *(Unless otherwise noted). Extra hardware provided. Not all are used. 0MR003002 0B00398 Quincaillerie illustrée à la taille réelle (*sauf indication contraire). Quincaillerie 0B00397 supplémentaire fournie.
  • Página 6 Assembly / Assemblage / Armado Smooth side up Côté lisse vers le haut Lado suave hacia arriba EN: Align tabs on side panel (B) with slots on bottom panel (A). Lower side panel into slots and lock in place by sliding panel towards front. Repeat with right side panel (C).
  • Página 7 EN: Insert shelf (G) on an angle. Move to a level position while holding in hands. Tilt shelf forward and place front corners of shelf into indented area on side panels. Push down on back of shelf to snap into position. FR: Insérer la tablette (G) en l’inclinant. Placer la tablette à l’horizontale en continuant à la tenir des deux mains. Pencher la tablette (F) vers l’avant et placer les coins avant de la tablette dans les renfoncements des panneaux latéraux.
  • Página 8 Assembly / Assemblage / Armado EN: Lower (H) into door and insert on an angle. Push down hard on center of handle to snap in place. FR: Abaisser (H) dans la porte. Insérer la pièce en la penchant. Pousser fermement sur la partie centrale de la poignée. ES: Descienda la pieza (H) dentro de la puerta.
  • Página 9 Assembly / Assemblage / Armado EN: Snap the hinge together (JJ). Attach door hinge (JJ) to right side panel (C) and door (F) using six screws (AA). FR: Assemblez la charnière (JJ). Fixer la charnière de porte (JJ) au panneau droite (C) et à la porte (F). Fixer à l’aide de six vis (AA). ES: Encaje las bisagras juntas (JJ). Acople la bisagra de la puerta (JJ) al panel derecho (C) y la puerta (F).
  • Página 10 Assembly / Assemblage / Armado EN: Attach coat hook (HH) to side panel (B) by hanging off top of indented section on panel (B). Attach using two screws (AA).FR: Fixer le crochet à manteau (HH) sur le panneau latéral (B) en l’accrochant sur la partie supérieure de la partie du panneau (B) qui possède une fente. Fixer à l’aide de deux vis (AA).ES: Instale el gancho para abrigo (H) en el panel lateral (B) colgándolo en la parte superior de la sección con muesca del panel (B).
  • Página 11 Securing to each other EN: Using a 1/2˝drill bit, drill through the two provided locations on side Panel Drill Here (B).or (C) and attach two lockers together. Attach using Bolt (DD), two washers Percer ici (EE) and Nut (FF). Taladre aquí FR: À...
  • Página 12 Painting, sandblasting, cleaning with harsh chemicals not recommended for plastics voids the warranty on resin components. Modification of the original product voids all warranties. Suncast assumes no liability for any modified product or consequences resulting from failure of a modified product.
  • Página 13 CORPORATION, à l'adresse : 701 North Kirk Road, Batavia, ® Illinois, 60510. Composez le numéro sans frais 1 800 846-2345 ou rendezvous à l'adresse www.suncast.com. SUNCAST réparera ou remplacera seulement les pièces défaillantes conformément aux conditions de la garantie. Dans certains cas, il est possible ®...
  • Página 14 El pintar, pulir con chorro de arena y limpiar con productos químicos abrasivos norecomenda- dos para plásticos anula la garantía sobre los componentes de resina. La modificación del producto original anula todas las garantías. Suncast no asume ninguna responsabilidad por ningún producto modificado ni por las consecuencias del fallo de un producto modificado.